Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Зарубежный рок  (Прочитано 29205 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Tuilavendil

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Зарубежный рок
« : 01/12/2006, 13:17:01 »
В качестве задания дается дословный перевод отрывка песни. Угадавший загадывает следующую песню.

Начало темы:
http://tolkien.su/forum/index.php/topic,1820.0.html
Обсуждение:
http://tolkien.su/forum/index.php/topic,13524.0.html

Для начала попроще :)

Летний вечер на Елисейских полях
Тайное свидание они планнировали много дней
Я вижу лица в переполненном кафе
Звук Смеха подобен музыке

Оффлайн Ohis Rains

  • Lord of Iom
  • Постоялец
  • ***
  • Пол: Мужской
  • Психогот
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #1 : 01/12/2006, 18:38:27 »
A summer evening on Les Champs Elyses
A secret rendezvous they planned for days.
I see faces in the crowded cafe,
A sound of laughter as the music plays.

"Smokies" - I'll meet you at midnight 

Досуг мне разбирать вины твои щенок...

Оффлайн Tuilavendil

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #2 : 01/12/2006, 18:39:02 »
правильно :) загадывай

Оффлайн Ohis Rains

  • Lord of Iom
  • Постоялец
  • ***
  • Пол: Мужской
  • Психогот
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #3 : 01/12/2006, 18:47:41 »
Итак, на второй день раскопок, скажи мне,
Что ты рассчитываешь найти?
Будь осторожен, когда ты царапаешь поверхность,
Ибо у каждого из нас есть собака для практики.

Легко донельзя ;D
Досуг мне разбирать вины твои щенок...

Оффлайн Tuilavendil

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #4 : 02/12/2006, 00:17:42 »
 :)
Well, on the second day of excavation,
Tell me, what did you expect to find?
Be careful when you scratch the surface,
'Cause we all have a dog to exercise.

Sopor Aeternus - We Have A Dog To Exercise
не совсем, конечно, рок :)



Продолжим. Толкиновская  тематика.

Король под горой
Рискует великой войной
О, какой дурак
Он потоерял контроль
Итак, я попробую найти путь
Слепой ночью темной темницы
Потом темнота придет с северной стороны
И Торин очистит его разум

Поактивнее  :)
« Последнее редактирование: 02/12/2006, 01:47:21 от Tuilavendil »

Оффлайн sisoid

  • Шпиён
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #5 : 02/12/2006, 14:41:35 »
Blind Guardian - The Bard's Song (The Hobbit)

The king under the mountain
Will risk the great war
Oh what a fool
He's losing control
So I am trying to find a way
Blind in the dark dungeon's night
Then darkness comes from the northern side
And Thorin clears his mind.



Понятно какая тематика:

Глубокой ночью смотри: мы пляшем на холмах,
На скрипках и флейтах играем джиги и рилы.
Небеса сверкают мириадами огней,
Наша волшебная музыка доносится сквозь ночь.
« Последнее редактирование: 02/12/2006, 15:08:36 от Ethillen »

Оффлайн sisoid

  • Шпиён
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #6 : 03/12/2006, 22:24:25 »
Подсказка (если таковой может считаться): группа ирландская. :) Текст песни яндекс находит прекрасно.

Поактивнее, господа.
« Последнее редактирование: 03/12/2006, 23:36:20 от Ethillen »

Оффлайн Tuilavendil

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #7 : 03/12/2006, 23:51:25 »
In the dead of the night see us dance on the hills
On fiddles and flutes we play jigs and reels
The sky is ablaze with a myriad of light
Our faerie music is heard through the night

CRUACHAN - THE MIDDLE KINGDOM

Оффлайн sisoid

  • Шпиён
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #8 : 04/12/2006, 00:12:38 »
Да-да, конечно. :)

Оффлайн Tuilavendil

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #9 : 04/12/2006, 00:19:24 »
 :)

Эльфы играют под вечными ивами
Пока голубые и красные краски наполняют мою любимую землю

Оффлайн sisoid

  • Шпиён
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #10 : 04/12/2006, 00:25:35 »
 :)

The elves are playing under timeless willows
while blue and red paint all my beloved land.

Rhapsody - The Village Of Dwarves

Оффлайн Tuilavendil

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #11 : 04/12/2006, 00:27:57 »
Быстро :)

Оффлайн sisoid

  • Шпиён
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #12 : 04/12/2006, 00:55:52 »
8)

Суперлегкое:

Девушка предложила мне карманное солнце.
Я заметил ее невинную улыбку.
Она сказала: "Если ты хочешь повеселиться,
Оно унесет тебя в рай на время".

Оффлайн Scath

  • Великий 8-)
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • жалкий флудер
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #13 : 04/12/2006, 10:11:32 »
На самом деле суперсложное для тех, кто слушает рок, а не соврэмэнный металл :)

The girl offered me a pocket size sun
I beheld its innocent smile
She said, If you wanna have fun,
It will take you to heaven for a while

(Tiamat - The Pocket Sized Sun)

Ждёт рассвет, пока старик поёт
"Небо, помоги мне"
Затем - будто взмах тысяч крыльев
На него падает свет
И день начинается
« Последнее редактирование: 04/12/2006, 10:19:16 от Scath »
And if the band you're in starts playing different tunes
I'll see you on the dark side of the moon

Оффлайн Федорей

  • характер нордический, женат
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Любите природу - Мать нашу!!!
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #14 : 04/12/2006, 10:28:34 »
Злостный оффтопик
Не, что-то я погорячился, когда говорил, что участвовать буду: не настолько, видимо, силен в аглицком. На русский перевести - еще туды-сюды, а вот обратно - .... :(
Говори, что думаешь, и пусть другим будет стыдно!

Оффлайн Scath

  • Великий 8-)
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • жалкий флудер
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #15 : 04/12/2006, 11:36:50 »
Злостный оффтопик
Ага, я специально старался переводить не дословно :) Всё равно большая часть слов переводится напрямую, а дальше - гугл.
And if the band you're in starts playing different tunes
I'll see you on the dark side of the moon

Оффлайн sisoid

  • Шпиён
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #16 : 04/12/2006, 12:46:54 »
На самом деле суперсложное для тех, кто слушает рок, а не соврэмэнный металл :)
Я думал, что теми, кто слышал хоть пару раз, берется без поисковиков. Ну да ладно, понял что не рок. :-\

Daylight waits while the old man sings
"Heaven help me".
And then like the rush of a thousand wings
It shines upon the one
And the day had just begun.

Rainbow - The Temple Of The King



Друзья, есть ли у вас серебро?
Есть ли у вас немного золота?
Что вы привезли мне, мои дорогие друзья,
Чтобы спасти меня от виселицы?

P.S. Думаю, если немного разыграемся, требование дословного перевода лучше убрать.
« Последнее редактирование: 04/12/2006, 14:03:09 от Ethillen »

Оффлайн Scath

  • Великий 8-)
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • жалкий флудер
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #17 : 04/12/2006, 14:12:47 »
Вот. Совсем другое дело :)

Friends, you get a little silver,
you get a little gold,
what did you bring me, my dear friends,
to keep me from the gallows pole?

Led Zeppelin - Gallows Pole.

Он что, сошёл с ума?
Зрячий он или слепой?
Он ходить вообще может,
Или если двинется, то упадёт?
Мёртвый он или живой?
Есть у него мозги?
Оставим его здесь,
Чего нам вообще беспокоиться?

Злостный оффтопик
Цитировать
Думаю, если немного разыграемся, требование дословного перевода лучше убрать.
А надо было совсем дословно? Упс...
« Последнее редактирование: 04/12/2006, 14:15:02 от Scath »
And if the band you're in starts playing different tunes
I'll see you on the dark side of the moon

Оффлайн sisoid

  • Шпиён
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #18 : 04/12/2006, 14:22:45 »
Цитировать
Думаю, если немного разыграемся, требование дословного перевода лучше убрать.
А надо было совсем дословно? Упс...
Нет, совсем дословно не надо. Но заменить требование близкого перевода лучше на как можно более литературный. А то слишком уж просто берется. :-\

Has he lost his mind?
Can he see or is he blind?
Can he walk at all,
Or if he moves will he fall?
Is he alive or dead?
Has he thoughts within his head?
We'll just pass him there
Why should we even care?

Cardigans - Iron Man



Недословный перевод. :)

Видела бы ты этот шрам,
Всезнайка, не смеялась бы так...
Закрой глаза, и я тебя поцелую,
Ведь птицы лишь делят со мной
Это одинокое небо...
« Последнее редактирование: 04/12/2006, 15:33:27 от Ethillen »

Оффлайн Scath

  • Великий 8-)
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • жалкий флудер
    • Просмотр профиля
Re: Зарубежный рок
« Ответ #19 : 04/12/2006, 15:34:29 »
Злостный оффтопик
Cardigans - Iron Man
Бедный Оззи

Злостный оффтопик
Цитировать
Всезнайка, не смеялась бы так...
Здесь дословный был бы лучше :)
« Последнее редактирование: 04/12/2006, 15:37:01 от Scath »
And if the band you're in starts playing different tunes
I'll see you on the dark side of the moon