Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Cерые анналы  (Прочитано 7757 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Juliana

  • Координатор
  • *
  • Пол: Женский
  • Арфинг воинственный
    • Просмотр профиля
Cерые анналы
« : 21/10/2007, 00:02:29 »
Результат долгих мучений себя и окружающих - мой перевод "Серых Анналов". Переведено полностью, без купюр, есть также все комментарии Кристофера Толкина к тексту

http://www.julia-monday.narod.ru/grey_annals.doc
Сильмариллион трудно читать только первые десять раз

"Наши короли - из Эльдар" (Дж.Р.Р.Толкин)

"Финрод Фелагунд - благороднейший и наиболее любимый из всего дома Финвэ..." (Дж.Р.Р.Толкин)

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Cерые анналы
« Ответ #1 : 21/10/2007, 00:23:25 »
Умничке Юле (и редактору Йиржи) огромное спасибо! Ты просто не представляешь, какая ты молодец! За такое великое дело можно только поклониться!
(Как здорово, дорогой Карлсон, что тут есть такая толкинистка, как ты!)
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Doc_74

  • Black Metallist
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Эскулап
    • Просмотр профиля
Re: Cерые анналы
« Ответ #2 : 21/10/2007, 19:34:56 »
За такую великую работу,кланяюсь! Молодец!!!! Все тобой гордятся!
Noli Nocere!

Оффлайн Corwin

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Cерые анналы
« Ответ #3 : 22/10/2007, 09:30:09 »
Спасибо за труд! Занесу в FAQ, как только доберусь..
Немає сенсу.

Оффлайн Galiusha

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Женский
  • Добрая злыдня
    • Просмотр профиля
Re: Cерые анналы
« Ответ #4 : 27/10/2007, 05:42:53 »
Юлиана! Большое спасибо за перевод!
Тиндернил и Ричард Нунан - за редакторский труд!

Не хочу заводить новую тему, поэтому спрашиваю здесь. 1) Вопрос последующему отрывку:
Цитировать
Но когда Ульмо прождал еще полный Год (а Год Валар был тогда длиною почти в десять нынешних* лет),
Я нашла у Толкина описание годов:
Год солнца=нашему году; летоисчисление годами солнца стали производить после первого восхода солнца.
Год валар=почти десяти годам солнца; летоисчисление годами валаров производили после гибели древ и перед первым восходом солнца.
Год древ (йен)=144 года солнца; летоисчисление годами древ производили от создания древ до их гибели.
Правильно ли я разобралась?
2) По указанным датам переход нолдоров длился очень долго. Но если перед глазами есть пример Моисея :), то не совсем понятно - как столько времени Майдрос умудрился провисеть на скале? Есть какие-нибудь пояснения Толкина по этому поводу?
3) Есть ли какие-нибудь не-синдарские анналы Высших эльфов?
« Последнее редактирование: 27/10/2007, 05:49:03 от Galiusha »

Оффлайн Juliana

  • Координатор
  • *
  • Пол: Женский
  • Арфинг воинственный
    • Просмотр профиля
Re: Cерые анналы
« Ответ #5 : 27/10/2007, 19:06:18 »

Не хочу заводить новую тему, поэтому спрашиваю здесь. 1) Вопрос последующему отрывку:
Цитировать
Но когда Ульмо прождал еще полный Год (а Год Валар был тогда длиною почти в десять нынешних* лет),
Я нашла у Толкина описание годов:
Год солнца=нашему году; летоисчисление годами солнца стали производить после первого восхода солнца.
Год валар=почти десяти годам солнца; летоисчисление годами валаров производили после гибели древ и перед первым восходом солнца.
Год древ (йен)=144 года солнца; летоисчисление годами древ производили от создания древ до их гибели.
Правильно ли я разобралась?
Нет, к сожалению, не совсем правильно. Дело в том, что существуют две версии о длине Года Валар (он же Год Дерев). Первая версия - Год Валар равен почти 10 солнечным годам. Вторая версия - Год Валар равен 144 солнечным годам. В "Серых Анналах" при пересчете следует брать версию с 10 годами. Годами Валар считали от сотворения Дерев до восхода Солнца.
Год валар=почти десяти годам солнца; летоисчисление годами валаров производили после гибели древ и перед первым восходом солнца.
Гмм, а это вообще откуда? Может я что-то упустила? Можете привести источник, откуда Вы это взяли?
2) По указанным датам переход нолдоров длился очень долго. Но если перед глазами есть пример Моисея :), то не совсем понятно - как столько времени Майдрос умудрился провисеть на скале? Есть какие-нибудь пояснения Толкина по этому поводу?
Да, я уже удивлялась по этому поводу вот здесь: http://tolkien.su/forum/index.php/topic,14838.0.html
По поводу Маэдроса - никаких пояснений у Толкина нет, кроме того, что вышедшие из Амана эльфы (особенно сразу после их прихода в Средиземье) были более сильными и выносливыми, нежели эльфы Средиземья. Можно только предполагать, что, возможно, Моргот наложил на него какие-то чары (как на Хурина) и он не мог умереть от голода, жажды и боли, а также у него по этой же причине не высыхала и не гнила рука (иначе бы он просто вывалился из наручника да и отрубанием одной кисти тогда нельзя было ограничиться). Лично я других объяснений просто не вижу. 
 
3) Есть ли какие-нибудь не-синдарские анналы Высших эльфов?

В прологе к "Анналам Амана" говорится, что их составил Румиль (Нолдо). Надо полагать, что и Анналы Валинора - тоже нолдорские анналы. А сам "Сильмариллион" и вовсе записан в Нуменоре. Однако, то, что происходило в Белерианде записано из рассказов и Синдар и Нолдор.
« Последнее редактирование: 27/10/2007, 19:37:31 от Juliana »
Сильмариллион трудно читать только первые десять раз

"Наши короли - из Эльдар" (Дж.Р.Р.Толкин)

"Финрод Фелагунд - благороднейший и наиболее любимый из всего дома Финвэ..." (Дж.Р.Р.Толкин)

Оффлайн Galiusha

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Женский
  • Добрая злыдня
    • Просмотр профиля
Re: Cерые анналы
« Ответ #6 : 27/10/2007, 19:32:15 »
1)
Цитировать
Год валар=почти десяти годам солнца; летоисчисление годами валаров производили после гибели древ и перед первым восходом солнца.
Гмм, а это вообще откуда? Может я что-то упустила? Можете привести источник, откуда Вы это взяли?
А это ниоткуда не взято, это всего лишь моё собственные домыслы, попытка найти выход из тупика, когда я окончательно запуталась в том - 10 лет или всё-таки 144; не зная, что это две противоречащие друг другу теории, сделала обобщение, предположив, что Год древ и Год валар не одно и то же.
2) Да, тут могли сыграть оба фактора: и большей выносливости, и заклятия. Для первого - есть подтверждения по тексту, а для второго похожее заклятье.

Оффлайн Doc_74

  • Black Metallist
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Эскулап
    • Просмотр профиля
Re: Cерые анналы
« Ответ #7 : 27/10/2007, 19:55:34 »

1) А это ниоткуда не взято, это всего лишь моё собственные домыслы, попытка найти выход из тупика, когда я окончательно запуталась в том - 10 лет или всё-таки 144; не зная, что это две противоречащие друг другу теории, сделала обобщение, предположив, что Год древ и Год валар не одно и то же.
2) Да, тут могли сыграть оба фактора: и большей выносливости, и заклятия. Для первого - есть подтверждения по тексту, а для второго похожее заклятье.

Очень интересная теория. А можно поподробнее?
« Последнее редактирование: 14/09/2008, 16:23:02 от Balin »
Noli Nocere!

Оффлайн Экзистенциа

  • Пользователь
  • **
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Cерые анналы
« Ответ #8 : 28/12/2014, 14:32:50 »
Результат долгих мучений себя и окружающих - мой перевод "Серых Анналов". Переведено полностью, без купюр, есть также все комментарии Кристофера Толкина к тексту

http://www.julia-monday.narod.ru/grey_annals.doc
Извините, я только сейчас заметил, что в переводе нет вступительного слова Кристофера. Небольшой, но интересной статьи (вот она):
The history of the Annals of Beleriand began about 1930, when my father wrote the earliest version ('AB 1') together with that of the Annals of Valinor (‘AV 1'). These were printed in Vol.IV, The Shaping of Middle-earth; I remarked there that ‘the Annals began, perhaps, in parallel with the Quenta as a convenient way of driving abreast, and keeping track of, the different elements in the ever more complex narrative web.’ Second versions of both sets of Annals were composed later in the 1930s, as part of a group of texts comprising also the Lhammas or Account of Tongues, a new version of the Ainulindalë, and the central work of that time: a new version of ‘The Silmarillion’ proper, the unfinished Quenta Silmarillion ('QS'). These second versions, together with the other texts of that period, were printed in Vol.V, The Lost Road and Other Writings, under the titles The Later Annals of Valinor ('AV 2') and The Later Annals of Beleriand ('AB 2').

When my father turned again, in 1950-1, to the Matter of the Elder Days after the completion of The Lord of the Rings, he began new work on the Annals by taking up the AV 2 and AB 2 manuscripts from some 15 years earlier-and using them as vehicles for revision and new writing. In the case of AV 2, correction of the old text was limited to the opening annals, and the beginnings of a new version written on the blank verso pages of this manuscript likewise petered out very quickly, so that there was no need to take much account of this preliminary work (X.47). In AB 2, on the other hand, the preparatory stages were much more extensive and substantial.

In the first place, revision of the original AB 2 text continues much further - although in practice this can be largely passed over, since the content of the revision appears in subsequent texts. (In some cases, as noted in V.124, it is not easy to separate ‘early’ (pre-Lord of the Rings) revisions and additions from ‘late’ (those of the early 1950s).) In the second place, the beginning of a new and much fuller version of the Annals of Beleriand on the blank verso pages of AB 2 extends for a considerable distance (13 manuscript pages) - and the first part of this is written in such a careful script, before it begins to degenerate, that it may be thought that my father did not at first intend it as a draft. This is entitled ‘The Annals of Beleriand’, and could on that account be referred to as ‘AB 3', but I shall in fact call it 'GA 1' (see below).

The final text is a good clear manuscript bearing the title ‘The Annals of Beleriand or the Grey Annals'. I have chosen to call this work the Grey Annals, abbreviated 'GA', in order to mark its distinctive nature in relation to the earlier forms of the Annals of Beleriand and its close association with the Annals of Aman ('AAm'), which also bears a title different from that of its predecessors. The abandoned first version just mentioned is then more suitably called 'GA 1' than 'AB 3', since for most of its length it was followed very closely in the final text, and is to be regarded as a slightly earlier variant: it will be necessary to refer to it, and to cite passages from it, but there is no need to give it in full. Where it is necessary to distinguish the final text from the aborted version I shall call the former'GA2'.

There is some evidence that the Grey Annals followed the Annals of Aman (in its primary form), but the two works were, I feel certain, closely associated in time of composition. For the structure of the history of Beleriand the Grey Annals constitutes the primary text, and although much of the latter part of the work was used in the published Silmarillion with little change I give it in full. This is really essential on practical grounds, but is also in keeping with my intention in this ‘History’, in which I have traced the development of the Matter of the Elder Days from its beginning to its end within the compass of my father's actual writings: from this point of view the published work is not its end, and I do not treat his later writing primarily in relation to what was used, or how it was used, in ‘The Silmarillion’. - It is a most unhappy fact that he abandoned the Grey Annals at the death of Turin - although, as will be seen subsequently (pp. 251 ff.), he added elements of a continuation at some later time.

I have not, as I did in the case of the Annals of Aman, divided the Grey Annals into sections, and the commentary, referenced to the numbered paragraphs, follows the end of the text (p. 103). Subsequent changes to the manuscript, which in places were heavy, are indicated as such.

At the top of the first page of the old AB 2 text, no doubt before he began work on the enormously enlarged new version, my father scribbled these notes: ‘Make these the Sindarin Annals of Doriath and leave out most of the ...’ (there are here two words that probably read 'Nold[orin] stuff); and ‘Put in notes about Denethor, Thingol, etc. from AV.

Two other elements in the complex of papers constituting the Grey Annals remain to be mentioned. There are a number of disconnected rough pages bearing the words ‘Old material of Grey Annals' (see p. 29); and there is an amanuensis typescript in top copy and carbon that clearly belongs with that of the Annals of Aman, which I tentatively dated to 1958 (X.47).