Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Перевод имён на эльфийский  (Прочитано 277448 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Universum est omnibus apertum
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #300 : 12/02/2015, 10:30:21 »
2Nastia

Танцующая в тени
танцевать lilta-
в mi
тень - umbar или fuine. Lilta-mi-umbar. Превратить это в имя мне затруднительно.

Дикая кошка - Rovameoi
ЗвёздныйЛорд дождь - Eldarosse
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Оффлайн Aeluirín

  • Пользователь
  • **
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #301 : 12/02/2015, 11:35:57 »
2Nastia
Дикая кошка - Rovameoi

"дикий" на квенья будет hráva (PE 17:78). За ráva осталось значение "свободный, нестесненный, бесконтрольный, беззаконный". Происхождение rova- для мне и вовсе неизвестно.

Eldarosse — это "эльфийский дождь". "звездный дождь" — Elerosse, чему в синдарине соответствует Elros — хорошо известное нам имя. Чтобы избежать повторения, можно использовать Elemmistë с другим обозначением дождя (mistë).
« Последнее редактирование: 12/02/2015, 11:47:09 от Aeluirín »

Оффлайн Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Universum est omnibus apertum
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #302 : 13/02/2015, 15:16:53 »
"дикий" на квенья будет hráva (PE 17:78). За ráva осталось значение "свободный, нестесненный, бесконтрольный, беззаконный". Происхождение rova- для мне и вовсе неизвестно.
Так было в моём словаре. За опечатку rava-rova извиняюсь.

Eldarosse — это "эльфийский дождь". "звездный дождь" — Elerosse, чему в синдарине соответствует Elros — хорошо известное нам имя. Чтобы избежать повторения, можно использовать Elemmistë с другим обозначением дождя (mistë).
El - звезда, elda - звёздный
и
elen - звезда, elenya - звездный.
Опять же так утверждает мой словарь
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Оффлайн Aeluirín

  • Пользователь
  • **
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #303 : 13/02/2015, 17:38:01 »
Марк, Толкин писал (WJ: 362), что в квенья нормальное относительное прилагательное от elenelenya, а за elda закрепилось значение "эльда", поскольку в нем совпали общеэльдаринские *elenā "звездный" и *eldā "эльда" (прозвище, данное Ороме) и победило значение последнего.

Но в сложных словах относительные прилагательные, кажется, не используются: ср. то же Elemmírë "звездный камень" (не *Elenyamírë) или Menelmacar "небесный мечник".

Оффлайн Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Universum est omnibus apertum
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #304 : 14/02/2015, 10:53:40 »
Пусть будет по Вашему, я не такой крутой специалист :)
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Оффлайн Agraynel

  • Новичок
  • *
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #305 : 03/05/2015, 20:04:31 »
Всем доброго времени суток!   ;)
Друзья, подскажите пожалуйста, переводится ли имя "Полина" на эльфийский? Если да, то как?
Заранее премного благодарна за ответ  :)
And there is only one thing we say to death - not today.

Оффлайн Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Universum est omnibus apertum
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #306 : 04/05/2015, 10:35:48 »
Ответ будет зависеть от выбора варианта происхождения имени Полина.
1) Полина от Аполлона - "солнечная". Солнечный - аrinquа. Имя - Arinquё
2) Полина от Пауль - "скромная", "маленькая". Тогда titta "little, tiny" и pitya "small", а имя Tittë или Pityë
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #307 : 04/05/2015, 11:28:47 »
Полина (не Паулина!) этимологически выводится от греческого "множественная, многочисленная, богатая".

Оффлайн Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Universum est omnibus apertum
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #308 : 04/05/2015, 20:24:00 »
Полина (не Паулина!) этимологически выводится от греческого "множественная, многочисленная, богатая".

Имя практически такое же. Это как Теодор и Фёдор. Или Иван и Джон.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Оффлайн shaman

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #309 : 07/05/2015, 19:36:55 »
а переведите пожалуйста мое имя дмитрий

Оффлайн Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Universum est omnibus apertum
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #310 : 08/05/2015, 13:10:07 »
а переведите пожалуйста мое имя дмитрий
Дмитрий - греческое имя, означает "посвящённый Деметре". Так как Деметра - богиня земли и плодородия, можно взять такой вариант:
cemen "земля", amme "мать", получаем Cemenamme или Cementáriwo(n) - посвящённый богине земли.
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #311 : 08/05/2015, 20:02:33 »
Аналог Деметры в Арде - Яванна.
Yavannion
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Наэль

  • Гость
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #312 : 06/01/2017, 23:32:17 »
Меня зовут Антонина на греч. "вступающая в бой", Как будет на синдаре?

Оффлайн Руслёна

  • Новичок
  • *
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
Вопрос об имени
« Ответ #313 : 21/08/2017, 21:12:38 »
Добрый всем вечер!)) Я придумала имя для рассказа (маленькой повести), но глюки компа всё смели ( откуда взялось это имя) теперь все требуют перевода, а я не помню даже , где его взяла, это имя. Из двух слов состоит,это точно. Первая часть море, а вторая?... Вот оно- ЭАРЭЛЕН
Если кто-то сможет мне его перевести обратно на русский, буду признательная!

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Khuzdbanakûn
    • Просмотр профиля
Вопрос об имени
« Ответ #314 : 22/08/2017, 01:18:10 »
Добрый всем вечер!)) Я придумала имя для рассказа (маленькой повести), но глюки компа всё смели ( откуда взялось это имя) теперь все требуют перевода, а я не помню даже , где его взяла, это имя. Из двух слов состоит,это точно. Первая часть море, а вторая?... Вот оно- ЭАРЭЛЕН
Если кто-то сможет мне его перевести обратно на русский, буду признательная!
Это не тот раздел форума и не та тема для подобных вопросов. Есть раздел "Языки Арды" и тема "Перевод с эльфийского на русский". Будьте, пожалуйста, внимательней.
На квенья ear - море, elen - звезда. Море-звезда? "Морская звезда"? "Морская звезда" - правильнее было бы Earenel.
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

Оффлайн Balin

  • Глобальный модератор
  • *****
  • Пол: Мужской
  • ...иду торжественно и прямо...
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #315 : 22/08/2017, 12:35:34 »
От модератора: Перенесены 2 последних сообщения.
Как в этом мире дышится легко...

Леонид

  • Гость
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #316 : 28/12/2017, 20:46:03 »
Простите, а может кто-нибудь подсказать, от квенийского слова alwa,  которое, вроде как, "здоровый, сильный, цветущий, хорошо растущий" можно образовать женское имя с русской транскрипцией Альварэ и значением "сильная" либо "набирающаяся сил"?) Или это не так работает?

Случайная гостья

  • Гость
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #317 : 10/02/2018, 14:11:22 »
Здравствуйте.
Интересует имя "мудрая дева" или "изучающая дева" на квенья. В одном словаре нашла, что мудрость - это nolwe, знания, изучение - nole. Больше интересует именно второе слово, значение более подходящее. Верна ли эта информация? Ну и дева - wen. Можно ли сложить имя из этих слов? Получается, Nolewen? По-русски Нолэвэн? Ударение на "о"? Если нет, то как можно сделать?
Спасибо.

Оффлайн Анариэль Р.

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Женский
  • Et Earello
    • Просмотр профиля
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #318 : 10/02/2018, 23:06:48 »
Здравствуйте.
Интересует имя "мудрая дева" или "изучающая дева" на квенья. В одном словаре нашла, что мудрость - это nolwe, знания, изучение - nole. Больше интересует именно второе слово, значение более подходящее. Верна ли эта информация? Ну и дева - wen. Можно ли сложить имя из этих слов? Получается, Nolewen? По-русски Нолэвэн? Ударение на "о"? Если нет, то как можно сделать?
Спасибо.
Я бы сказала, "Нолвэн" или "Нголвэн"  с ударением на 1 слоге.
Анариэль Ровэн

Dana

  • Гость
Перевод имён на эльфийский
« Ответ #319 : 21/02/2018, 16:36:50 »
Здравствуйте, надеюсь на вашу помощь.  Как на синдарине или квенья будет имя, обозначающее "упавшая звезда"? Именно упавшая, в крайнем случае падающая (но не падшая)
Заранее благодарю