Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Boromir — Боромир  (Прочитано 2619 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Boromir — Боромир
« : 31/01/2008, 14:14:32 »
Вопрос про имя "Боромир".
В "Этимологиях" 5 тома:
Цитировать
Boromir is an old N [Noldorin] name of ancient origin also borne by Gnomes: ON Boronmíro, Boromíro.
В приложении F к "ВК":
Цитировать
Quenya, for example, are the names Númenor (or in full Númenóre), and Elendil, Isildur, and Anárion, and all the royal names of Gondor, including Elessar ‘Elfstone'. Most of the names of the other men and women of the Dúnedain, such as Aragorn, Denethor, Gilraen are of Sindarin form, being often the names of Elves or Men remembered in the songs and histories of the First Age (as Beren, Húrin). Some few are of mixed forms, as Boromir.
Почему "Боромир" - это смешанная форма? Из-за отсутствия окончания "о"?
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Úner

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Ye are against the people, O my chosen!
    • Просмотр профиля
Boromir — Боромир
« Ответ #1 : 31/01/2008, 22:28:08 »
Почему "Боромир" - это смешанная форма?
Отвечу на всякий случай тут тоже :-)
1. Почему не квэнья?
а) В квэнья слово не может начинаться на b, и вообще этот звук в языке встречается только в сочетании mb [речь о позднем LotR-квэнья];
б) в квэнья имена обычно присоединяют агентальные аффиксы. Собственно, это и есть
Цитировать
Из-за отсутствия окончания "о"
2. Почему не синдарин?
В синдарине в таком положении m неизбежно должна была мутировать до v. Bor + mir или boro + mir - не имеет значения, только в первом случае это будет мягкая мутация, или лениция, а во втором - плавная мутация.
Таким образом, на квэнья было бы Voromíro, на синдарине - Borovir.
There is no law beyond Do what thou wilt.
Aleister Crowley, Liber AL vel Legis, Ra-Hoor-Khuit:60

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Boromir — Боромир
« Ответ #2 : 31/01/2008, 22:38:18 »
Большое спасибо и за тут, и за там!
Я тогда, после написания статьи, попрошу особенно проверить формулировки, относящиеся к объяснению его имени.
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Úner

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Ye are against the people, O my chosen!
    • Просмотр профиля
Boromir — Боромир
« Ответ #3 : 01/02/2008, 15:45:37 »
Кстати, странная вещь, но в "Words, Phrases and Passages" ничего нет ни про Боромира, ни про Фарамира...
There is no law beyond Do what thou wilt.
Aleister Crowley, Liber AL vel Legis, Ra-Hoor-Khuit:60

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Boromir — Боромир
« Ответ #4 : 01/02/2008, 16:04:26 »
Угу, в том-то и беда.
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)