Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Оцифровываем перевод "Властелина колец" Надежды Чертковой  (Прочитано 45359 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

qwerty1

  • Гость
Я могу выложить вычитанную мной часть текста (6-ая книга и половина приложений). Если остальные выложат свои куски - можно собрать весь текст самостоятельно.

Оффлайн fdn80

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Я вычитывал 5 книгу. Просьба к участникам вычитки написать мне в личку. Обговорим как и чего можно придумать. Выкладывать без участия nrogara не совсем красиво, но раз nrogara явно не до этого и он самоустранился, и поскольку он сам собирался выложить текст, то думаю можно ему и помочь с этим делом.

qwerty1

  • Гость

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Когда же мы увидим ВК от Эстель? Времени прошло много. Пора бы выложить.

Оффлайн Хифион

  • Genius Loci
  • Администратор
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Памятники падают молча
    • Просмотр профиля
Последний раз я интересовался у топик-стартера прогрессом оцифровки двадцать восьмого декабря прошлого года.
Дерзну процитировать ответ:
«О, это очень интересно! Я в конце концов нашёл Эстель и узнал, что она не только перевела всё в цифровой формат, но плюс к этому сделала перевод первого тома и Хоббита. Это произошло совсем недавно <...> Скоро опубликуем».
Масштаб времени не уточнял, возможно, он геологический 8-)
Хифион aka Toomany / …Я просто знаю — солнце горит во мне…

Оффлайн fdn80

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Кричали женщины: ура! И в воздух чепчики бросали. ;D ;D ;D

Оффлайн fdn80

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Судя по всему ещё в 2019 Эстель выложила в сеть свой перевод всех трех томов ВК. Перевод распространяется на фантлабе и ссылка лежит в одной известной толкиновской группе вконтакте  https://vk.com/wall-6516_1453162 . И судя по тому, что многие постояльцы этого форума являются, как пользователями фантлаба, так участниками и той группы вконтакте, то думаю что многие уже успели скачать этот перевод. К сожалению работа проделанная здесь по оцифровке была напрасной. Тем не менее, пускай благодаря не нам, а самой Эстель, но текст появился в сети. С чем я и поздравляю.

[вложение удалено администратором]
« Последнее редактирование: 12/03/2020, 06:21:56 от fdn80 »

Оффлайн Хифион

  • Genius Loci
  • Администратор
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Памятники падают молча
    • Просмотр профиля
Хифион aka Toomany / …Я просто знаю — солнце горит во мне…

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Замечательно!
Спасибо!

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Выложенный перевод страдает неполнотой. Отсутствуют некоторые приложения. Но в целом работа замечательная. Очень необычная номенклатура, отчасти заимствованная из КистяМура, отчасти своя (она встречается в справочнике "Мир Толкина" 1992 г.), со всеми Ф и Ц.

Shurik1048

  • Гость
Спасибо!

А я уже почти и не надеялся.

Теперь бы ещё дождаться перевода от Лихачёвой...