Что до майар-ибн-валар, то здесь подлазит компромиссный вариант: Kraft durch Freude успешное воплощение меньших (слабейших духов) через роды. А кто unborn, тот только в фане лазит; Олорин Хламидомонада.
Этот ваш подход - чрезмерно материальный, мирской, атеистичный.
Надо принять (на веру), что для рождения бога вовсе не обязательно наличие физического (телесного) мужчины, не обязательно вынашивание ребенка в чреве матери, не обязательно роды. Волшебство. Оно же - вполне научно-обоснованное явление, на более высоком уровне понимания сути, нежели человеческий. Сверхчеловеческом.
Name him not!’ said Gandalf, and for a moment it seemed that a cloud of pain passed over his face, and he sat silent, looking old as death. ‘Long time I fell,’ he said at last, slowly,as if thinking back with difficulty. ‘Long I fell, and he fell with me. His fire was about me. I was burned. Then weplunged into the deep water and all was dark. Cold it was as the tide of death: almost it froze my heart.’
Не именуй его! - сказал Гэндальф, и на мгновение показалось, что облако боли прошло по его лицу, и он сидел молча, выглядя старым, как смертный. - Я падал долго, - наконец сказал он медленно, словно с трудом вспоминая. - Долго я падал, и он падал вместе со мной. Его огонь кругом меня. Я был обожжен. Потом мы нырнули в глубины вод, и все погрузилось во тьму. Холодная она была, как прилив смерти: почти заморозив сердце.’
Из этого фрагмента следует материалистический вывод, что:
1) У Гэндальфа было сердце - значит, он был в живом эльфийском/человеческом теле, из крови и плоти.
2) Балрог не такой уж и жгучий. Как крапивка. Обжёг, чуть-чуть, ну так, но особого вреда не причинил.
3) Высота падения была на самом деле незначительной - иначе бы Гэндальф и особенно балрог (который тоже ведь из плоти и крови, нет?) разбились бы при ударе об воду. Но так как Гэндальф - с сердцем, в живом теле, с косточками (206 шт) из солей кальция - делаем вывод, что упал он в воду метров с десяти, если они упали как в тексте - в обнимку, плашмя. Возможна высота и метров пятьдесят, даже и сто - если предварительно сгруппировались, и Гэндальф был верхом на балроге. Интереснее, что Гэндальф не боялся падения с высоты в неизвестность: мог приземлиться на камни. Но неважно. Читаем дальше.
Yet it has a bottom, beyond light and knowledge,’ saidGandalf. ‘Thither I came at last, to the uttermost foundations of stone. He was with me still. His fire was quenched, butnow he was a thing of slime, stronger than a strangling snake
Все же у него есть дно, по ту сторону света и знания, - сказал Гэндальф. ‘Там я в оказался в итоге, у самых каменных корней. Он все еще был со мной. Его огонь погас, но теперь он был существом из слизи, более сильным, чем змея-удав
Из этого фрагмента текста материалист может сделать вывод, что
- Гэндальф не видел змей-удавов, а имел о них самое приблизительное представление. В самом деле, удавы не живут в Средиземье: нигде в текстах не упоминается ни один удав. Гэндальф, как и хранители, которым он рассказывал свою историю, видели удавов только на картинках.
- зато змеи в Средиземье водились, небольших размеров (ужи, гадюки), их хранители отчетливо представляли. Если змея размерами с ужа, пусть даже более сильная, станет сдавливать вас - ничего страшного же не произойдет. Поэтому человеческое тело Гэндальфа, из плоти и крови, от объятий балрога если и пострадало, то совсем незначительно. Читаем дальше.
We fought far under the living earth, where time is notcounted. Ever he clutched me, and ever I hewed him, till atlast he fled into dark tunnels. They were not made by Durin’sfolk, Gimli son of Glo ́in. Far, far below the deepest delvingsof the Dwarves, the world is gnawed by nameless things.Even Sauron knows them not. They are older than he. NowI have walked there, but I will bring no report to darken thelight of day. In that despair my enemy was my only hope,and I pursued him, clutching at his heel. Thus he broughtme back at last to the secret ways of Khazad-duˆm: too wellhe knew them all. Ever up now we went, until we came tothe Endless Stair.
Мы сражались глубоко под землей живых, там, где нет счета времени. Снова он хватал меня, и снова я рубил его, пока наконец он не скрылся в темных туннелях. Они были сделаны не людьми Дурина, Гимли-сын-Глоина. Далеко-далеко под самыми глубокими пещерами гномов мир грызут безымянные твари.Даже Саурон их не знает. Они старше его. Хотя и я побывал там теперь, но не стану затемнять своим рассказом дневной свет. В этом отчаянии мой враг был моей единственной надеждой,и я преследовал его, цепляясь за его пятку. Так он, наконец, вернул меня к тайным путям Казад-дума: слишком хорошо он знал их все. Теперь мы поднимались все выше и выше, пока не добрались до Бесконечной Лестницы.
Гэндальф преувеличивает. Глубоко под землей воздух беден кислородом, и никакие крупные твари там не обитают. Тем более не выжил бы там сам Гэндальф в теле с кровеносной системой, которому необходим кислород. Пещера, следовательно, была не слишком глубокой. Гэндальф после удара головой об воду принял обычных червей за гигантских. К тому же как обычные живые биочерви могут питаться неорганикой? Это антинаучно.
From the lowest dungeon to the highest peak it climbed,ascending in unbroken spiral in many thousand steps, untilit issued at last in Durin’s Tower carved in the living rock ofZirakzigil, the pinnacle of the Silvertine.
Из глубочайшего подземелья до высочайшей вершины он поднимался,поднимаясь по непрерывной спирали на многие тысячи ступеней, пока, наконец, не появился в Башне Дарина, высеченной в живой скале Зиракзигиля, вершине Серебряной Горы.
"Многие тысячи ступеней" - снова допущение. У лестницы, очевидно, было не более тысячи ступеней: иначе ударенный об воду, затем поджаренный, затем утопленный в ледяной воде, затем гнавшийся "бессчетное время" за балрогом Гэндальф, хватая того за пятку, не смог бы продолжать движение, а присел бы с балрогом покурить, обсудить положение, как бы им
выбраться уже оттуда. В реальности лестница была довольно короткой. Один пролет лестницы многоэтажного дома это примерно 20 ступеней. У каждого этажа два пролёта. Если бы высота Зиракзигиля была действительно такой, как указывает Гэндальф, и в ней было многие тысячи ступеней = единицы десятков тысяч, т.е., 20-50 тысяч не более, то погония заняла бы продолжительное время и отняла много сил. В пересчете на этажность - 20000/20=1000этажный дом. Тогда на вершине балрог и Гэндальф, в человеческом теле, смогли бы только
присесть прилечь, а не продолжать борьбу за власть над окрестностями Келе́бдиля (для Гэндальфа) и за жизнь (для балрога).
Поэтому высота Зиракзигиля была не очень большой. Несколько сотен или, лучше, десятков метров. И падать удобно.