Posted by: Межпланетникъ›
« on: 26/11/2019, 16:04:07 »Янссон не была замужем - была лесбиянкой.Враки. У неё был парень - Казимир Виртанен (прототип Снусмумрика).
В тестовом режиме открыт раздел сайта «Встречи»
Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.
Янссон не была замужем - была лесбиянкой.Враки. У неё был парень - Казимир Виртанен (прототип Снусмумрика).
А вот у Толкина:"Окно окутанной мглой крепости" - даже если бы глаз был гигантский и светящийся, всё равно во мгле не разглядеть.
«Обвившись вокруг исполинского основания, дорога широкой спиралью восходила к вершинному конусу и, не доходя до курящегося кратера, ныряла в темную пещеру, нацеленную точно на восток, в то самое окно окутанной мглою крепости Врага, откуда вперялся в пространство Глаз Саурона.
« Это был он - всепроницающий взгляд Красного Ока! Но страшное видение тут же исчезло, и вновь склубилась на востоке мгла.»"Глаз" - это образ, видение. Для тех, кто имел отношение к Кольцу (носил его) или решил посмотреть в палантир.
«Шляпа волшебника» (Trollkarlens hatt, 1948). Первое появление персонажа, здесь Морра предстаёт как омерзительное и чрезвычайно опасное существо, чуждое обитателям Муми-дола. Она приходит, так как Тофсла и Вифсла украли у неё королевский рубин, который она ценит за его стоимость, но соглашается обменять его на Шляпу волшебника, которая превратила вишню в рубины у неё на глазах.
«Мемуары Муми-папы» (Muminpappans bravader / Muminpappans memoarer, 1950). Здесь несколько персонажей утверждают, что Морра съела их родственников. Однако никто не видел Морру за «человекоедением», и повествование от лица Муми-папы позволяет предположить, что он преувеличивает. Любопытно, что в этой книжке слово «морра» иногда употребляется и в качестве нарицательного — то есть Морра не единственна в своём роде.
«Волшебная зима» (Trollvinter, 1957). Морра появляется несколько раз, вызывая скорее сочувствие, чем страх.
«Муми-папа и море» (Pappan och havet, 1965). В этой книге Морра изображена с ещё большей симпатией, несколько пассажей даже написаны от её лица и описывают её тоску по теплу и свету. У неё завязывается своеобразная дружба с Муми-троллем, в результате чего она становится тёплой.
«Кто утешит малютку» (Vem ska trösta Knyttet?, 1978). Книжка-картинка в стихах. Главный герой книги, Кнютт, спасает малышку Скрютт от Морры, укусив её за хвост.
А они злые, эти дронты? — осторожно осведомился я, когда мы спускались к речному берегу. — Да, — ответил Фредриксон. — Растопчут кого-нибудь нечаянно, а потом неделю рыдают. И оплачивают похороны.
Зло непрерывно порождает зло, независимо от того, кто принес его в мир
…Дни и ночи напролет просиживал он там, обдумывая свои козни, и воздух в его покоях был так насыщен злобой, что нечем было дышать. Зло потоками изливалось оттуда, убивая вокруг все прекрасное и живое; оно уничтожало и зеленые листья, и цветы, и шелковистые травы; мутной завесой застилало оно солнце, и в этой стране никогда не бывало настоящего дня, а только ночь или сумерки. И ничего удивительного, что окно в замке светилось точно злое око. То злоба его просачивалась наружу, когда, сидя в покоях, обдумывал он свои мерзкие козни.Ничего странного, что кто-то спутал рыцаря Като с Сауроном. Хотя никакого светящегося ока в окне или в здании у писателя Толкина не было - его додумали потом, уже после книги (и фильма) А. Линдгрен. Это так понравилось режиссеру Джексону, что и у него око появилось физически в Барад-Дуре - в книге такого и в помине нет. Глаз Саурона, который видит Фродо - это не физический объект, и видит он его в зеркале галадриэли, либо когда надел Кольцо.