Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Post reply

Name:
Email:
Subject:
Message Icon:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Vilamera
« on: 12/09/2018, 11:59:55 »

Здравствуйте. Кто может помочь с переводом нескольких фраз? Три фразы нужно перевести на Темное наречие:
Враги!
Эльфы, ненавижу вас!
Смерть вам!

И одну на кхуздул:

Приветствуем тебя Гимли, сын Глоина.

И есть ли какой-то аналог команды Назад! на синдарине? Смотрели в нескольких словарях, не нашли ничего похожего(((
Posted by: Ælfwīs
« on: 20/03/2018, 16:18:41 »

Кстати, близкой к данной теме будет использование эльфийских языков для наименования географических объектов реального мира.

Например, я про себя называю Сибирь словом «Daёring» — сочетание синдарских слов «тень» и «холод». А более поэтический перевод — «Морозный Сумрак». И она это название полностью оправдывает.
Posted by: Три рубля
« on: 18/02/2014, 18:23:33 »

Гондотрим называются ещё Сокрытым народом. А как это будет на синдарине? Долендрим?
Posted by: Naugperedhel
« on: 16/01/2014, 18:08:35 »

Believe in elves and dwarves. I do not believe in people ...
Уже цитируют...  ;D
Savin naukor ar quendi. Avasavin atani.
Posted by: faris
« on: 16/01/2014, 15:54:56 »

Believe in elves and dwarves. I do not believe in people ...
Posted by: Sonya Telegina
« on: 08/01/2013, 04:57:24 »

Здравстуйте, помогите пожалуйста с переводом фразы "Время - деньги" на «язык высоких эльфов» Квенья (Quenуa). Буду очень признательна, если сбросите изображение - для тату. Надпись нужна в рунической форме и курсивом.

P.S. Прекрасно понимаю, что слова "деньги" в Квенье скорее всего нет, быть может слова можно немного перефразировать на "время бесценно" или что-то в этом роде.

Помогите пожалуйста)
Posted by: yortxallop
« on: 01/01/2010, 16:53:22 »

огромное спасибо!)
Posted by: Эльвеллон
« on: 01/01/2010, 16:51:22 »

íre i firini vantuvar, i cuinar yuruvar. http://tolkien.ru/forum/index.php/topic,49853.msg519957.html#msg519957 (язык - quenya)
Posted by: yortxallop
« on: 01/01/2010, 16:29:56 »

когда мертвые пойдут - живые побегут
(слово "когда" заменимо на другой оператор условия)

пожалуйста, кто знает, напишите транскрипцию перевода этой фразы,
на гномий, эльфийский, орочий, чем больше языков тем лучше, если хотя бы на какой-то выдуманный язык знаете - напишите
очень нужно, помогите

и еще вопрос - ведь найти визуальные изображения оригинальных букв не составит  труда, чтобы составить визуальную картинку перевода на оригинале
заранее спасибо