Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Post reply

Name:
Email:
Subject:
Message Icon:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: John
« on: 21/12/2017, 15:27:34 »

Потому, в том числе, что мы делали текст по совокупности, если мне не изменяет память, трёх различных изданий. Плюс цветные шрифты. :-)))
Posted by: John
« on: 21/12/2017, 15:25:06 »

В  "Астролябии" одна переводчица Толкина - Олена Фешовець, она же Олена О`Лiр.

Лучше нашего издания ничего быть не может. :-)))
Posted by: Marinier
« on: 19/12/2017, 02:30:50 »

Заказал себе сегодня. Скоро должна дойти.
Posted by: Эленион
« on: 08/12/2017, 22:02:10 »

Quote
Даже переводчик не указан, безобразие!


Олена О'лiр.
Posted by: Анариэль Р.
« on: 08/12/2017, 15:31:30 »

"Астролябия" выпустила "Письма Рождественского Деда": http://astrolabium.com.ua/lysty_rizdvjanogo_dida-tolkin_dzhon_ronald_ruel.html
Даже переводчик не указан, безобразие!
А вам, qwerty1, спасибо за информацию. Я бы с интересом взглянула на это издание: лучше тттшного или нет :)
Posted by: qwerty1
« on: 08/12/2017, 14:23:41 »

"Астролябия" выпустила "Письма Рождественского Деда": http://astrolabium.com.ua/lysty_rizdvjanogo_dida-tolkin_dzhon_ronald_ruel.html