Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Juliana
« : 20/03/2017, 01:52:26 »

Но выдумка удачная и отсылающая к сходству имени камня со словом silma)

Спасибо!  :)  Я просто уточнила, чтобы не было недоразумений.
Автор: Alex The Owl
« : 18/03/2017, 12:04:42 »

 Virtual
Спасибо за объяснение!

 Juliana
Но выдумка удачная и отсылающая к сходству имени камня со словом silma)

Автор: Juliana
« : 16/03/2017, 20:20:17 »


 Кстати, у Юлии Понедельник есть рассказ, где Эльвинг видит в Сильмариле свою потерянную семью. В свете вышесказанного идея о "палантироподобных" свойствах Сильмарила становится достаточно правдоподобной)

Это чистая выдумка, в каноне для нее нет оснований.
Автор: Virtual
« : 16/03/2017, 11:33:42 »

Eorclanstán – древнеанглийское слово, которое Толкин сам выбрал для именования Камней Феанора в некоторых из древнеанглийских версий Анналов Валинора и Белерианда (см. напр. IV: 282-283).
Eorclanstán («прекрасный/священный камень») – не прямой перевод слова Silmaril («сияние света»), а его синоним или «кеннинг».
Arkenstone – форма, которую приняло бы слово Eorclanstán в современном английском.
Автор: Alex The Owl
« : 15/03/2017, 23:11:35 »

Мёнин
Цитировать
Шутка автора в том, что Сильмарил и Аркенстон — это одно и то же слово, происходящее от староангл. eorcanstan, eorclastan или чего-то такого.
Можете пояснить, каким образом слово "Сильмарил" связано со словом eorcanstan? Мне кажется, что название творения Феанора более похоже на слово "silma" - глаз по-фински. Что больше подходит ещё и потому, что в Валиноре разговаривали на квенья, а она больше на финский похожа, чем на староанглийский.
 Кстати, у Юлии Понедельник есть рассказ, где Эльвинг видит в Сильмариле свою потерянную семью. В свете вышесказанного идея о "палантироподобных" свойствах Сильмарила становится достаточно правдоподобной)
Автор: Virtual
« : 15/03/2017, 20:37:33 »

Дж. Рэйтлиф в «Истории Хоббита» посвящает этому вопросу целую статью («The Arkenstone as Silmaril», pp. 603-609).
Вкратце: Рэйтлиф считает (и показывает на материале чернорвиков), что в начале 1930-х гг., во время создания текста «Хоббита», Толкин, вероятно, действительно играл с идеей, что Аркенстон – это Сильмариль (здесь важно помнить, что в то время «Квента Сильмариллион» была пачкой недоработанных текстов, а «Хоббит» – «домашним» манускриптом, написанным исключительно для развлечения детей Толкина, и ни о какой публикации этих текстов речь не шла). Толкин играл также и с другими идеями: король лесных эльфов у него ассоциировался с Тинголом, дворец лесных эльфов – с Менегротом, и вообще вся история, рассказанная детям Толкина в виде «Хоббита», могла соотноситься с временами, описанными в черновом «Сильмариллионе».
Но после публикации «Хоббита» и начала работы над его продолжением Толкину стало ясно, что история, описанная в «Хоббите», на самом деле произошла гораздо позже событий «Сильмариллиона».
Автор: Мёнин
« : 13/03/2017, 22:35:27 »

Шутка автора в том, что Сильмарил и Аркенстон — это одно и то же слово, происходящее от староангл. eorcanstan, eorclastan или чего-то такого.
Но Аркенстоны Феанора и Сильмарил Трора между собой никак не связаны, физические свойства их сильно различаются, и даже сюжеты вокруг них по существу противоположны.
Автор: rkosilo
« : 13/03/2017, 21:41:03 »

Вопрос, наверняка, глупый, но все же я рискну его задать. А могли ли Сильмарил и Аркекенстон быть одним камнем?