Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Post reply

Name:
Email:
Subject:
Message Icon:

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Амирель
« on: 13/12/2007, 14:26:20 »

Что Лукьяненко явно списал книгу у Крапивина.
Quote
Лукьяненко не то что не отрицал, а даже где-то озвучил, какое влияние на его творчество оказал Крапивин
Он сказал какое влияние оказал, а не признался что  чисто списал у Крапивина.
Posted by: Gloredhel
« on: 01/12/2007, 22:23:05 »

Off-topic
Люди, а кто у Крапивина читал "Траву для астероидов"?
Ну йа =)

книг - три, а по факту вся трилогия распадается на более оптимистичную первую половину и пронизанную ненавистью к взрослым конформистам вторую. Отчетливо (подшивку УС у меня уперли)  могу вспомнить увоз газет в макулатуре, и в меньшей степени - разоблачение плагиатора.
Третий том, да =))
Posted by: posadnik
« on: 30/11/2007, 17:25:43 »

(спохватываясь)
Да уж. С "Травой" - милости просим в крапивинский тред.
(в сторону)
Правда, не поняв Крапивина, не поймешь Лукьяненко. Точно так же как Бушков рос из стругацкой шинели.

Gloredhel
книг - три, а по факту вся трилогия распадается на более оптимистичную первую половину и пронизанную ненавистью к взрослым конформистам вторую. Отчетливо (подшивку УС у меня уперли)  могу вспомнить увоз газет в макулатуре, и в меньшей степени - разоблачение плагиатора.

"Используют" - значит, навязывают свои оценки (о где Лукьяненко король жанра!), заставляют подчиняться невыгодным для ребенка раскладам (холодные игрушки - тень) , врут из якобы добрых побуждений (там же, и заодно иногда в "Дозорах")...

Posted by: Мёнин
« on: 30/11/2007, 15:07:34 »

Off-topic
Мумр, а это произведение имеет отношение к "Рыцарям сорока островов" Лукьяненко? Если нет, то у нас тема по Крапивину уже есть.
С обсуждением чисто Крапивина предлагается пройти по адресу: http://tolkien.su/forum/index.php/topic,15535


Posted by: Мумр
« on: 30/11/2007, 13:23:50 »

Люди, а кто у Крапивина читал "Траву для астероидов"?
Posted by: Gloredhel
« on: 30/11/2007, 10:20:41 »

Молодой пипл это хавает, потому что подросток в принципе с аппетитом съест любое напоминание о том, что взрослые его используют. Крапивин этому отдал должное в действительно достаточно тошнотворной второй половине "Островов и капитанов".
Может, все-таки в третьей, в "Наследниках"? Вторую, "Граната" - севастопольско-парусную поэму тошнотворной назвать никак не могу. Да и где там "взрослые его используют"?
Posted by: posadnik
« on: 29/11/2007, 23:00:59 »

основная мысль Лукьяненко -
hey, teacher! Leave your kids alone!

и в этом он в пыль топчет Крапивина. Почитайте его статью "Как умирают ежики". очень показательно.

Взрослый пипл охотно хавал это "не учите нас жить" в начале 90-х, когда нам открыли. что мы жили в империи зла, и кто побольнее лягнет свое прошое - тот молодец.
Молодой пипл это хавает, потому что подросток в принципе с аппетитом съест любое напоминание о том, что взрослые его используют. Крапивин этому отдал должное в действительно достаточно тошнотворной второй половине "Островов и капитанов". Лукьяненко, смачно и с оттяжкой топча крапивинское допущение, что дети во всем разберутся - с помощью взрослых командоров, - сам, в общем-то, не слез с этой иглы, всего лишь знак сменил с плюса на минус.

Кстати, реализация идеи боевых деревяшек у Лукьяненко  тошнотворна, как любое залезание с технарством в сказку. Сравните как изящно это же решил Крапивин в "Детях синего фламинго", при всей ее истеричности.
Posted by: Manveru
« on: 29/11/2007, 13:05:00 »

   Колобок сказка хорошая, но читатель, вырастая, не находит ляпов, несоответствий и пр. милых мелочей, что у Лукьяныча сплошь и рядом. И колобок не будешь читать именно по причине "вырос", а как в этой теме было замечано уже, Лукьяненко не читают саааавершенно по другим причинам ;] Про мейнстрим -- ну, Даша Донцова мэйнстрим ещё и покруче Лукьяныча будет, и что? Не знаю, как там у Донцовой дела с идеями в книгах обстоят, у рассматриваемого же тут автора -- скудноватенько. Постоянное ощущение самокопирования. Читая и рыцарей, и дозоры, и мальчика и тьму, как никогда понимаешь, что яйца те же -- вид сбоку.
Я, конечно, извиняюсь, но "те же яйца - вид сбоку" можно сказать и про Куприна, и про Блока, и ещё много про кого, кто является признанным авторитетом в литературе. Своё мировоззрение имеется у каждого, и каждый - в меру своих спобоностей - его раскрывает.
И ещё я прошу не путать мейнстрим и бульварную литературу. Донцова - бульварщина, а Лукьяненко - мейнстрим.
Основная тема Лукьяненко - "товарищи, а чего мы дерёмся-то? Мы же все одной крови!". Дети ли, люди ли, Иные, функционалы. Раскрыта по-разному, с несколько разных точек зрения.
А вот у Достоевского, к примеру (простите, Федор Михайлович у меня выполняет роль Сократа в философских построениях, я его поэтому часто вспоминаю) основная тема "без Бога - ни до порога". И она и в "Бесах", и в "Братьях", и в "Преступлении и наказании", и в "Идиоте". Да, вместе с чем-то ещё. Но и основная прослеживается легко. Блок - о своей Прекрасной Даме.
Так что претензию с яйцами неплохо было бы конкретизировать.
Posted by: 2_pizza
« on: 29/11/2007, 07:14:22 »

Quote
Ну, во-первых, о Лукьяненко можно говорить много и всякого, но "известного содержания" он, всё же, не пишет. И даже его "Черновик" с "Чистовиком" (читал, правда, лишь урывками) - хороший, добротный мейнстрим.
Опять же, есть целая куча книжек, которыми зачитываешься в детстве, советуешь прочесть своим детям - но для себя, внутри знаешь, что вырос из этой книжки. Что, "Колобок" - плохая сказка?

   Колобок сказка хорошая, но читатель, вырастая, не находит ляпов, несоответствий и пр. милых мелочей, что у Лукьяныча сплошь и рядом. И колобок не будешь читать именно по причине "вырос", а как в этой теме было замечано уже, Лукьяненко не читают саааавершенно по другим причинам ;] Про мейнстрим -- ну, Даша Донцова мэйнстрим ещё и покруче Лукьяныча будет, и что? Не знаю, как там у Донцовой дела с идеями в книгах обстоят, у рассматриваемого же тут автора -- скудноватенько. Постоянное ощущение самокопирования. Читая и рыцарей, и дозоры, и мальчика и тьму, как никогда понимаешь, что яйца те же -- вид сбоку.
Posted by: Мёнин
« on: 28/11/2007, 14:11:01 »

Нет. Лукьяненко пишет по мотивам, как бы отвечая на книги Крапивина, но при этом пишет совершенно о другом и иначе. Причём, сам Крапивин на это особенно не ругался.
Плагиат есть в первую очередь тогда, когда плагиатор отрицает авторство исходного текста. Лукьяненко же признаёт, что "Рыцари сорока островов" - это именно "ответ".
Posted by: Амирель
« on: 28/11/2007, 14:00:46 »

Что Лукьяненко плагиататор.Или плагиачик как правильно.
Posted by: Gloredhel
« on: 27/11/2007, 22:38:08 »

А в отдельной теме я уже делала
Posted by: Manveru
« on: 27/11/2007, 20:48:21 »

Off-topic
Manveru Сцылочку на библиографию давать?
Я думаю - стоит, для всех участников, но, думается мне, это уместнее будет выглядеть в отдельной теме.
Сам я, признаюсь честно, читать буду вряд ли - оправдание в подписи к аватарке. Время йок.
Posted by: Gloredhel
« on: 27/11/2007, 18:15:07 »

Manveru Сцылочку на библиографию давать?
Posted by: Manveru
« on: 27/11/2007, 17:59:59 »

 Если читатель, взрослея, понимает, что ему подсовывали... эээ... мягко говоря, нечто, в красивой конфетной обёртке, с известным содержанием, то дело, увы, не в целевой аудитории книг. Что, Толстой, Шварц и пр. детские писатели писали произведения, которые не воспринимаются взрослыми?
Ну, во-первых, о Лукьяненко можно говорить много и всякого, но "известного содержания" он, всё же, не пишет. И даже его "Черновик" с "Чистовиком" (читал, правда, лишь урывками) - хороший, добротный мейнстрим.
Опять же, есть целая куча книжек, которыми зачитываешься в детстве, советуешь прочесть своим детям - но для себя, внутри знаешь, что вырос из этой книжки. Что, "Колобок" - плохая сказка?
Gloredhel, наверное, творчество Крапивина, ко всему прочему, не ограничивается "Голубятней на жёлтой поляне". ::)