Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: posadnik
« : 14/04/2010, 07:02:36 »

дурной романтишный пафос.
Волки, которые идут воя за героем (а посуда вперед и вперед...)
сон В иголках - сначала нагрести иглы в кучу с человеческий рост, потом в нее зачем-то закопаться.
"хата" мимо кассы как в смысле цели хождения, так и в смысле совпадения по стилю с остальным словарем.
"литые колокола" - даааааа, почти иртеньевский ручной пулемет или перумовские цепные кистени. А что, бывают колокола клепаные или на винтах?

При размере, заявленном первой строфой, ударения в словах на удивление единообразно с ним не совпадают. ИстинУ священной лиры. КинутсЯ и я коня. Да пОкорю я горные вершины. Что дышат холодОм и белизной - ну и так далее.

Стихотворение написано под влиянием "тела Дженнифер"? А школьнодевачковый психованный триллер-то тут при  чем?
Автор: Йеннифэр
« : 26/02/2010, 16:36:43 »

Не стоит за меня переписыать стихотворение, право, не стоит... Кстати, там не "разбойнички", а "разбойники", читайте внимательнее, а "кривоватая"... так "кривая" жутко звучит. А возвышенно пусть пишут Ломоносов и Державин, ни того, ни другого, как поэтов, не люблю. А то, что в дорогу ушел - так зов сердца, блин!..  :)Как-то Вы размышляете физически, а не лирически. То, что в стихотворении 8 строф, так это я в курсе, поэтому и спашиваю - а Вам-то поэа нужна? Не планировалось...
Автор: Лëлька
« : 26/02/2010, 16:02:45 »

Злостный оффтопик
Цитировать
Леди, слово "провокаторша" как раз по Вам...
Естественно. А зачем иначе оно стоит у меня в статусе? ;)
Цитировать
1) Деепричастие с деепричастием У Вас есть другие варианты? Я с удовольствием выслушаю, только предлагайте. Однако хоть в будущем учту.

Вы автор, не я. Мне за вас ваше стихотворение переписывать? :)
Цитировать
2) Чем Вас не устроила кривоватая хата и разбойники? Это что, "чистое" искусство? Или это все так необычно для дороги? На мой взгляд, все как раз-таки в тему.

Кривоватый, разбойнички - это коллоквиализмы, которые в языковую норму вряд ли входят. В любом случае, в литературном языке им делать нечего. Стихотворение написано с потугой на возвышенный стиль, к чему тогда здесь уменьшительно-ласкательные суффиксы?
Цитировать
3) Непонятно, о чем?.. Кхе... Извините, ничем не могу помочь... (просто на мой взгляд все очевидно - отправился в странствие, многое повидал, не зря жизнь прожил, однако, - уже плюс)
А строфы переставляйте. Это, по-моему, на стихотворении плохо не отразится.

А зачем он отправился? То есть, судя по ходу повествования, сбрендило в голову ЛГ повидать земли, он и отбыл. Тогда к чему пафос? Ощущение, будто бы вы пытались придать стиху дух некого предназначения свыше, но ничего из этого не получилось. Получился хвастун-повеса, покинувший любимую непонятно для чего, прошмандовался годы в дороге, а потом вернулся почивать на лаврах. Пардон, на печке.
А по поводу переставления строф... Открою секрет: стихотворение, как любое другое произведение искусства, являет собой нечто законченное, со стройной строгой структурой. Нравится переставлять строфы - пишите частушки.
Цитировать
4) В 8ку строф? Вам поэма нужна?..
Ау. Автор, перечитайте свое творение. Там именно 8 строф.
Автор: Йеннифэр
« : 25/02/2010, 18:33:07 »

Ну... фильм совсем про другое и на другую тему. Это ужастик! ;D Просто там фигурировала такая фраза вечно, "Опасная дорога". Вот меня и поперло. 
Леший - это такой же второстепенный персонаж, как и Красавица. Вы что, никогда их в дороге не встречали?:D Например, когда утром из палатки выползаешь... О_____о!!! ;D
Скорбь как-то не так, как хотелось. Дело даже не в ритме - я бы поменяла слова ,если бы дело было только в ритме. Просто... просто захотелось.
А то,Что стихи редко пишуться на одном дыхании - это знаю. Сама писала здесь как-то (по-моему, в стихотворении "Лес"), что это всегда подбор и кропотливый труд, порой переходящий в неееерррвный срыв! ;D
Леший - не совсем душа леса. Они заманивали людей в чащу, а там уж... Этого никто не знает, но кровь-то не исключается, правда?
А учиться будем... Куда мы без этого! Я ж говорю - не мастак. Для себя, воображение выплеснуть, а то так и лопнуть не долго! ;)
Автор: Марена_
« : 24/02/2010, 23:26:25 »

1) Ладно. Пусть менестрель там .... играет в трактирах, например.
2) А я не смотрела фильм.  ::) И вообще фильмы не люблю. Что теперь делать, что читать, если поэты будут писать только по сюжетам фильмов?

"скорбь" - понятие не относиткльное, а вполне конкретное. и не надо бояться, что нужное слово нарушит ритм или рифму. можно ведь и стихи перекроить под него, напрмер. если слово действительно нужное.

// И вообще, скажите пожалуйста, чем Вас "кровь" не устроила?// а почему кровь? сколько в походы хожу, ни разу никаких кроваых драм :). почему дорога ассоциируется именно с кровью? что касается "в голову не приходило". художник, прежде чем рисовать цветы или натюрморт, тщательно готовится. собирает букет, подсвечивает, расставляет предметы. потом рисует. поэт тоже должен быть внимателен к деталям. редко стихи пишутся на одном дыхании. чаще - это корпотливый подбор нужных слов и правильных образов.

3)//А вот Лешего попрошу не касаться... Он задуман с самого начала, потому что был первым, кто мне пришел в голову, когда я фильм посмотрела.// Но образ его все равно не понят, роль его не ясна.

//Почему же вы не можете связать кровь и Лешего? На мой взгляд, весьма подходящие понятия.// На мой взгляд - нет. Леший - душа леса, кровь - симптом происшествия. Никакой связи.
 
4)/// ... Кто ка вопримет. ///  Так стихи не пишутся :). Настоящий поэт нацелен на абсолютное взаимопонимание с читателем. Иначе мы бы откладывали поэзию, пожимая плечами, а не читали бы, не декламировали бы, не восхищались.

Талант автора оценен, но  - предлагаю учиться, вычитывать и редактировать-редактировать-редактировать.
Автор: Йеннифэр
« : 24/02/2010, 18:25:50 »

Я очень долго смотрела на эту тему. И я все-таки не удержусь.
Йеннифэр, ваша рецензия на стихотворение "Призраки огня" написана таким менторским тоном, что я уж было начала подозревать в вас талат великого стихотворца или, по меньшей мере, человека, разбирающегося в поэзии.
И что у нас имеется? Тили-тили, трали-вали. Деепричастия рифмуете с деепричастием. ликуя-лютуя. Тасуя, колдуя, рисуя. А как милы пассажи про кривоватую хату и разбойничков из зарослей!
О чем стихотворение - непонятно. Строфы можно переставлять местами - ничего ровным счетом не изменится.

Стишочек о дороге напишу я,
Чтобы уйти в рассвет, вернуться на закат.
И штампов два десятка утрамбуя
В восьмерку строф, вернусь домой назад.


У меня терпения не хватит разбирать творение по косточкам. Но русский язык здесь здорово нагнули.
Леди, слово "провокаторша" как раз по Вам...
1) Деепричастие с деепричастием??? У Вас есть другие варианты? Я с удовольствием выслушаю, только предлагайте. Однако хоть в будущем учту.
2) Чем Вас не устроила кривоватая хата и разбойники? Это что, "чистое" искусство? Или это все так необычно для дороги? На мой взгляд, все как раз-таки в тему.
3) Непонятно, о чем?.. Кхе... Извините, ничем не могу помочь... (просто на мой взгляд все очевидно - отправился в странствие, многое повидал, не зря жизнь прожил, однако, - уже плюс)
А строфы переставляйте. Это, по-моему, на стихотворении плохо не отразится.
4) В 8ку строф? Вам поэма нужна?..

И о "Призраках"... Никаких предъяв на супер-пупер стихоплета я  НЕ предъявляла, и НЕ собираюсь, ибо лично знаю кучу людей, которые это делают лучше. Я выразила свое мнение - ничего более. Не подумайте, что приравниваю себя к таковым, но есть множество великих критиков, которые делают свое дело вообще не создавая произведений.

Автор: Йеннифэр
« : 24/02/2010, 18:17:53 »

Непроработано, однозначно. Стихотворение и "о чем" и не о чем.

Начало пафосное. Реалистичное и романтическое.

//странствовать по свету и трактирам// - в строке разделяются свет-мир и питейное заведение. необоснованно. трактир - часть мира. сравните странствовать по лесам и полям. (объекты хождений разделены). странствовать по кабакам и трактирам - объекты объединены. скрытый смысловой рефрен - не помню, как называется научно. с точки зрения формальной логики, ваш вариант не / А и В/, не /А и разновидность А/, а /А и  часть А/. По-моему, так - некрасиво.

/В дороге встречу я немало крови/ - почему? Почему не скорби, света, горя, бед?

/И леший прыгнет тенью на меня,/ - еще вопрос к автору. Леший обоснован? Почему не разбойник, холера, старость? Что измениться при равнозначной замене? Кровь и леший друг от друга не зависят.

/Рвану вперед, спасаясь… для тебя./ (Для красавицы, что потянет за собою,  или для адресата монолога?)


Конец совсем грустный. Непонятно, зачем было уходить (враги что ли за то время померли) и что герой вынес из путешествия кроме пасторальных воспоминаний.


1) Такие ассоциации, хотя я далекооо не великий алкоголик. Леса и поля припутывать не хотелось, так как не в них суть. А то, что похоже на странсвие по кабакам, как мне однажды сказали ;D, так это кто как воспримет. К меня одно восприятие, у Вас другое...
2) Вариант "скорбь" рассматривался, однако стихотворение написано под впечатлением фильма "Тело Дженнифер", как бы странно это ни звучало, а там фигурирует именно кровь. К тому, же "скорбь" - понятие относиткльное, "бед" - уж извините, нарушается ритм, а все остальное и в голову не приходило. И вообще, скажите пожалуйста, чем Вас "кровь" не устроила? ???
3)А вот Лешего попрошу не касаться... Он задуман с самого начала, потому что был первым, кто мне пришел в голову, когда я фильм посмотрела. К тому же если вы заметили, то предложенные разбойники там фигурируют. И еще... Почему же вы не можете связать кровь и Лешего? На мой взгляд, весьма подходящие понятия.
4) А уж для кого он спасался - решайте сами... Кто ка вопримет. Хотя, лично для меня - для адресата монолога, так как Красавица фигурирует мельком, она второстепенный персонаж, тогда как адресата можно просмотреть везде, но здесь он напрямую упоминается.
5) Почему же конец грустный??? Он вернулся домой, мирно вспоминает о странствии... Там говорится о скорби? Не заметила. Элементарный пример - Бильбо отправился в странствие, кучу неприятностей вытерпел, однако потом его вновь потянуло в странствие. Почему? еще плохих воспоминаний?..

То, что я написала, не восприятие критики в штыки. Просто объяснение того, что подразумевалось. ;)
Автор: Лëлька
« : 24/02/2010, 17:39:43 »

Я очень долго смотрела на эту тему. И я все-таки не удержусь.
Йеннифэр, ваша рецензия на стихотворение "Призраки огня" написана таким менторским тоном, что я уж было начала подозревать в вас талат великого стихотворца или, по меньшей мере, человека, разбирающегося в поэзии.
И что у нас имеется? Тили-тили, трали-вали. Деепричастия рифмуете с деепричастием. ликуя-лютуя. Тасуя, колдуя, рисуя. А как милы пассажи про кривоватую хату и разбойничков из зарослей!
О чем стихотворение - непонятно. Строфы можно переставлять местами - ничего ровным счетом не изменится.

Стишочек о дороге напишу я,
Чтобы уйти в рассвет, вернуться на закат.
И штампов два десятка утрамбуя
В восьмерку строф, вернусь домой назад.


У меня терпения не хватит разбирать творение по косточкам. Но русский язык здесь здорово нагнули.
Автор: марена_
« : 23/02/2010, 22:02:53 »

Непроработано, однозначно. Стихотворение и "о чем" и не о чем.

Начало пафосное. Реалистичное и романтическое.

//странствовать по свету и трактирам// - в строке разделяются свет-мир и питейное заведение. необоснованно. трактир - часть мира. сравните странствовать по лесам и полям. (объекты хождений разделены). странствовать по кабакам и трактирам - объекты объединены. скрытый смысловой рефрен - не помню, как называется научно. с точки зрения формальной логики, ваш вариант не / А и В/, не /А и разновидность А/, а /А и  часть А/. По-моему, так - некрасиво.

/В дороге встречу я немало крови/ - почему? Почему не скорби, света, горя, бед?

/И леший прыгнет тенью на меня,/ - еще вопрос к автору. Леший обоснован? Почему не разбойник, холера, старость? Что измениться при равнозначной замене? Кровь и леший друг от друга не зависят.

/Рвану вперед, спасаясь… для тебя./ (Для красавицы, что потянет за собою,  или для адресата монолога?)


Конец совсем грустный. Непонятно, зачем было уходить (враги что ли за то время померли) и что герой вынес из путешествия кроме пасторальных воспоминаний.
Автор: Йеннифэр
« : 22/02/2010, 15:16:49 »

В дорогу, в путь отправлюсь на закате,
К рассвету чтобы выйти к небесам,
К пустым холмам и кривоватой хате,
Уйду бродить на счастие врагам!

Мне странствовать по свету и трактирам
Судьбой написано на карте лет,
И слушать истину священной лиры,
Чей зов я слышу, уходя в рассвет.

В дороге встречу я немало крови,
И леший прыгнет тенью на меня,
Красавица потянет за собою…
Ах, это ты пришла, Судьба моя!

Разбойники из зарослей, ликуя,
Навстречу кинутся, и я коня,
Пришпорю, вынув шпагу, и лютуя,
Рвану вперед, спасаясь… для тебя.

По шелковой траве пройду, вдыхая
Простор и свежесть  золотых ветров,
С любовью и душою познавая
Волшебный звон литых колоколов.

В лесу наткнусь на проклятущих волков,
Что, завывая, шли за мной всю ночь,
И буду спать, ворочаясь в иголках –
Наутро же пойду из леса прочь!

Да, покорю я горные вершины,
Что дышат холодом и белизной,
Но вскоре я скалистый край покину –
Душа зовет, пора идти домой…

Вернусь к жене, к уютной теплой печке,
И буду долго, мирно вспоминать,
Вечерней зорькой сидя на крылечке,
Тот край, где я решился побывать.