Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.


Ответ

Имя:
E-mail:
Тема:
Иконка сообщения:

подсказка: нажмите alt+s для отправки или alt+p для предварительного просмотра сообщения


Сообщения в этой теме

Автор: Elvenstar
« : 17/07/2014, 17:11:02 »

Взялся за короткий малоизвестный текст Толкина «Реки и Сигнальные маяки Гондора».

Этот исторически-этимологический эссе озаглавленный Толкином, как Номенклатура, относилась к тем текстам, которые Кристофер Толкин публиковал с прочими подобными трудами своего отца примерно с 1967 по 1969 годы (XII: 293-94). Включала в себя такие тексты как: Гномы и Люди, Шибболет Феанора и Историю Галадриэль и Келеборна. Сопроводив его, как обычно, собственными комментариями, он там так же привёл там множество выдержек из Неоконченных Сказаний; но из-за недостатка места, эссе не было включено в эту книгу. Тем не менее, все отрывки из эссе, которые не вошли в Неоконченные Сказания, были опубликованы Карлом Ф. Хостеттером в журнале Vinyar Tengwar #42, в июле 2001 года.

вот отрывок:

На перевод побудило примечание про Балдора, где подробно описано что с ним случилось.
Цитировать
"Люди Тьмы возводили храмы, иногда огромных размеров, обычно они были окружены темными деревьями, но чаще всего они были в пещерах (природных или искусственных), в тайных местах среди горных долин; такие как например, ужасные залы и переходы под Горой Призраков за Темной дверью в Дунхарроу. Особо ужасной была закрытая дверь, перед которой был найден скелет Балдора. Дверь являлась входом в храм зла, до которой Балдор добрался без всяких проблем. Но дверь эта оказалась закрытой, и враги, которые молча следовали за ним, приблизились, сломали ему ноги, и оставили умирать в темноте, тем самым не дав найти другого выхода из положения." Примечание 6.