Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Titton

Страницы: [1] 2
1
Это провокационный вброс?
Нет, это девочка (вероятно, лет 12-14 от роду) не понимает, куда пришла, но сейчас она вам всем всё популярно объяснит, а то прозябаете в затмении тут ;D

2
Прошу прощения за оффтоп. Хотя... это уже никого не волнует по-моему  :)

3

4
Про следы... Это можно списать на колдовство Сарумана. Вам может быть не понравится эта версия, покажется слишком сказочной, но любое другое предположение (что это был чей-то дух или фантом) будет еще более сказочным. Поскольку все живые существа, по определению, оставляют следы.
Цитировать
У него имелась на тот момент армия и было много шпионов, зачем ему отправляться ночью рыскать вдоль Фангорна кольцо? К тому же без охраны?
Этот вопрос лежит уже в плоскости психологии. Возможно боится предательства. И Гэндальф как раз чуть ранее рассказывает о сомнениях, терзающих Сарумана (и Саурона кстати тоже).

Цитировать
Конечно, предатель, – сказал Гэндальф. – Причем дважды. Есть в этом некая странность. Из всего, что случилось за последнее время, измена Исенгарда – беда самая горькая, настоящий нож в спину. Саруман стал нынче весьма силен – и не только как волшебник: он теперь и властитель, и военачальник. Он угрожает роханцам войной, лишая Минас Тирит поддержки как раз в то время, когда Гондор ждет удара с востока... Но оружие измены всегда опасно в первую очередь тому, у кого оно в руках. Саруман тоже намерен завладеть Кольцом или, по крайней мере, добыть себе парочку хоббитов для каких-то темных целей. Но, объединив усилия, наши враги добились только одного: Мерри и Пиппин с невероятной скоростью перенеслись в Фангорн, куда иначе им ни за что не попасть бы, – и поспели как раз вовремя. Теперь Саурона и Сарумана обоих точат сомнения, и планы их спутались.
Короче говоря, тут уже не до шуток. Ставки возросли. И Саруман в нетерпении рискует.
Да и честно говоря, охрана ему не очень то нужна. Мало кто может причинить ему вред. Да вообще маловероятно, чтобы этот кто-то оказался в этом конкретном месте в это конкретное время. А Саруману даже не обязательно было принимать бой в случае чего. Достаточно убежать. Что он и сделал.

5
Собственно Гэндальф отвечает на ваш вопрос:

Цитировать
– Победитель стал бы сильнее, чем оба они, вместе взятые, а главное, перестал бы тратить время на сомнения, – возразил Гэндальф. – Но Исенгард не может воевать против Мордора, покуда Саруман не заполучит Кольца. А этого уже не случится. Он еще не знает, что ему грозит! Впрочем, он многого не знает. Он так спешил наложить лапу на драгоценную добычу, что не мог усидеть дома и сам вышел навстречу – проследить за своими слугами. Но он пришел слишком поздно: битва закончилась без него и он уже ничего не мог изменить. Надолго он здесь не задержался. Его мысли открыты мне, и я вижу, что он колеблется. В лесу он чувствует себя неуверенно. Кроме того, он думает, что роханцы убили и сожгли всех, кого нашли на поле боя, а удалось ли его слугам захватить пленников, он не знает. Не знает он и того, что его орки умудрились поссориться с мордорскими. Да и о Крылатом Посланце он еще не слышал.

Конечно Гэндальф не может точно сказать, что Трое видели именно Сарумана, поскольку сам при этом не присутствовал. Но он точно знает, что Саруман покидал Айзенгард. Логичный вывод только один - это был Саруман. Лично мне не кажется, что вдоль Фангорна толпами ходят старцы, похожие на Сарумана  :)

Кстати не сказано, что кони пропали именно в тот момент, когда подходил Саруман. Леголас заметил это только в этот момент, потому что стал внимательно оглядываться по сторонам. А кони могли убежать за пару часов до того. Сами. К Серогриву. Безотносительно Сарумана.

6
Мёнин, вот всегда говорят про "последние корабли", но что это за корабли, когда они уплыли? Корабль Элронда, корабль Келеборна, корабль Леголаса? Или корабль кого-нибудь из авари? (вы же говорите, что они могли передумать и уйти в любой момент).
Цитировать
То есть, если бы они оставались в Средиземье неограниченно долго, это вполне могло бы посчитаться за выбор человеческой смерти.
Ничего себе такой выбор у них получился бы! И нашим, и вашим! И 3 тысячи лет пожили, как эльфы. И ушли за Круги Мира как люди. Всегда меня этот момент раздражал у Толкина.

7
Прошу прощения, что немного не в тему, но напомните мне, где в тексте сказано, что авари могли уплыть. Обратного, насколько я помню, тоже не сказано... но вот сложилось у меня такое представление (не знаю уж почему), что авари сделали свой выбор раз и навсегда. После Войны Гнева вроде бы их не приглашали (приглашали эльфов Белерианда, т.е. нолдор, синдар ну и наверное нандор с лаиквенди). Ответ можно в личку, чтоб не засорять тему. Еще раз прошу пардону.

8
Еще по-моему где-то говорится, что орлы третьей эпохи сильно проигрывают орлам первой эпохи. Это тоже надо учесть.

9
Но, конечно, все тексты из 6-8 томов (и из "Истории Хоббита", кстати) я в одиночку не осилю. Поэтому, если вдруг тоже захотите помочь, буду счастлив.
Ох, жаль мне вас расстраивать, но это вряд ли :( Разве что, когда в старости буду на пенсии сидеть, займусь этим  ;D  Переведу - а там уже и помереть не страшно  ;D 
Завидую вашей целеустремленности, но сам таковой не обладаю.

10
Экзистенциа, тоже хочу сказать вам большое спасибо за ваш кропотливый труд! Сейчас как раз читаю 5й том, но не все главы у меня были в переводе. Начал было кое-что переводить сам, но знаний английского хватает только на всякие предисловия, вступления, заключения Кристофера и т.п. И то постоянно в словарь смотреть надо. Когда же попытался заглянуть в собственно тексты Дж. Р. Р., понял, что тут, даже если через слово смотреть в словарь, все равно придется туго. Многие слова очень специфические или устаревшие. Так что вы очень вовремя подоспели!  :)
Если позволите, выскажу свое пожелание. Не заморачивайтесь особенно над соответсвием ссылок на страницы и прочими нюансами. Если человек решил читать Историю Средиземья, с этим он как-нибудь разберется сам. А вот перевести огромный объем текстов из томов с 6 по 8 (в общем то, чего днем с огнем не сыщешь) - эта задача немногим по силам. Сконцентрироваться лучше на этом. А если зацикливаться на мелочах - можно потерять энтузиазм в самом начале пути и забросить все. И как результат - множество людей никогда не прочитает эти тексты. :(

12
Ну что ж, это
Детям Эльронда также предстоял выбор – покинуть закруглившийся Мир вместе с отцом или же остаться, стать смертными и умереть в Средиземье." (c)
и это
Ну, что "у детей Эльронда жизнь эльдар" говорит Арвен в "Истории Арагорна и Арвен".
проясняет ситуацию. Однако получается, что дети Элронда в вопросе выбора судьбы стоят особняком. Их жизнь в Средиземье как бы завязана на жизни отца. Совершенно особый случай, нарушающий правило о смертной крови у полуэльфов. Видимо по-другому увязать события ВК и Сильмариллиона у Толкина не получалось.

13
Мёнин, ну хорошо, согласен, что ничего плохого из этого не вышло. Снимаю вопрос о справедливости.
Но кое что все таки настораживает. Если, как вы пишете, "сыновья Эльронда уже имели специальное благословение Валар" (кстати это где-то прямо утверждается? вот конкретно про детей Элронда) , то получается, что Валар как бы делают предварительный выбор за них. Да, они потом могут сделать свой выбор. Но сам факт такого вмешательства Валар мне кажется неправдоподобным.


14
Мёнин, Полуэльфы должны быть изначально смертные. По факту же они довольствуются всеми благами эльфийской жизни. А Арвен еще и человеческую потом решила попробовать (так сказать на два стула села). Несправедливо. По честному она должна была жить как человек ну скажем до совершеннолетия, а, достигнув его, выбрать: или расти/стареть и дальше как человек (и кстати умереть еще до рождения Арагорна) или стать бессмертной и "законсервироваться".

15
Живой, в 5 томе Истории Средиземья Манвэ прямым текстом говорит, что
Цитировать
Все, у кого в жилах течет кровь смертных людей – велика ее часть или мала – смертны, если другая участь не будет дарована им.

16
Цитировать
Тем не менее право выбора судьбы им все же предоставили (за какие такие заслуги интересно? видимо просто пожалели родителей вечноживущих).
Эльронд и Эльрос тоже не имели никаких заслуг.
А решение Манвэ распространялось не только на Эарендиля и Эльвинг, но и на их потомков (sons, говорит Сильм, то есть буквально — сыновей).
Ну я ж говорю: с Элрондом и с Элросом все понятно. Не понятно с детьми Элронда. Причем главный вопрос не в том, были у них эти заслуги или не были (это я так походя заметил). А в том: почему они живут эльфийской жизнью, хотя выбор еще не сделали.

17
Тоже не до конца понимаю эту тему...
Где-то я читал, что любой, у кого течет хоть малейшая доля человеческой крови, - смертен. Если ему не дали право выбора, что делается как бы в виде исключения.
С Элросом все понятно: сам он от рождения был бы смертным, но еще и подтвердил это своим выбором, а раз жена у него смертная, то и дети смертны.
С Элрондом сложнее, но тоже в основном понятно. От рождения он смертен, но выбрал бессмертие. Женился на эльфийке. Однако у детей при рождении все равно течет смертная кровь от отца, то есть родились они как бы смертными (в этом смысле Арвен не так радикально меняет свою судьбу, как Лутиэн). Тем не менее право выбора судьбы им все же предоставили (за какие такие заслуги интересно? видимо просто пожалели родителей вечноживущих).
Все вроде логично. У меня один вопрос: какого лешего дети Элронда живут, растут и развиваются как эльфы?  ???Выбор при этом свой не озвучивая! Эдак они могли бы до Дагор Дагорат жить эльфийской жизнью и сделать выбор (в пользу людей например для разнообразия) минут эдак за пять до того, как Мелькор явится. Нечестно получается.

18
Многие тексты из Истории Средиземья уже переведены отдельными энтузиастами.
Многие, да не все... Читать отдельные тексты "вразброс" не очень хочется во избежание путаницы в голове. А ведь HOME именно тем и интересна, что можно проследить эволюцию идей Толкина. Читая отдельные куски, сделать это труднее.
Есть также идея "Народного перевода" Истории Средиземья - всё в наших собственных руках. Но, в общем всем как всегда...  :(
Проблема то вполне логичная. Те, кто хорошо знают английский, могут читать и в оригинале. А те, кто хотят поспособствовать переводу, не знают языка. Делать удобочитаемый полноценный перевод для "кого-то там" не каждый себя заставит. Тем более реакция некоторых читателей может оказаться не самой лучшей.

P.S.: Этим сообщением я ни в коем случае не предъявляю никому претензий. Это крик души, так сказать. Просто тоже очень волнует эта проблема.

19
Corwin Celebdil, спасибо за несколькочасовые поиски! По этой карте сложно понять скан это или нет (я все же склоняюсь к тому, что да), но раз она одна, то, видимо, игра не стоит свеч. Существовать то остальные карты должны - с чего-то же печатали бумажное издание этого атласа в конце концов. Но вот почему просочилась в сеть только часть из них - вопрос интересный, ответ на который знает, видимо, только тот, кто их изначально стырил у издательства :)
Когда писал сюда, думал, что уж на этом сайте точно найдутся счастливые обладатели этих карт, или хотя бы кто-то знает, где их искать. Ан нет! Жаль... Хотя слабая эстель у меня все таки теплится, что (хоть бы и через 50 лет) эти карты "всплывут".

20
У меня полный атлас. Включая и карты к книгам, и тематические карты. Некоторые из них стыкованы на развороте с потемнением на стыке, а остальные такого же качества, как и представленная выше.
Если стыкованы с потемнением - значит это сканы. Я ищу "исходники".

Страницы: [1] 2