Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Темы - Marinier

Страницы: 1 [2]
21
Властелин Колец: Спутник читателя (комментарии к произведению) / The Lord of the Rings: a Reader's Companion (Толкин / Tolkien)

Авторы: Wayne G. Hammond, Christina Scull
Формат: Твёрдый переплёт
Страницы: lxxxii (82) + 894 = 976
Ширина: 170 мм
Высота: 229 мм
Толщина: 45 мм
Вес: 1120 гр
Язык: Английский
ISBN-13: 9780618642670 
Дата выпуска: 27 декабря 2005
Город/Страна выпуска: Boston/USA
Состояние: новая
Цена: договорная

Биографическая заметка
Wayne G Hammond is a librarian at the Chapin Library of Rare Books at Williams College Massachusetts. He is the author of The Graphic Art of C.B. Falls (1892), J.R.R. Tolkien: A Descriptive Bibliography (1993), and regular notes on Tolkien in the journal Mythlore. Christina Scull is the former librarian of Sir John Soane's Museum, London. She is the author of The Soane Hogarths (1991), edits the journal The Tolkien Collector, and frequently writes and speaks about Tolkien. Together, Wayne and Christina have written the two-volume J.R.R. TOLKIEN COMPANION & GUIDE and edited Tolkien's ROVERANDOM and FARMER GILES OF HAM 50th anniversary edition.

Описание
In The Lord of the Rings: A Reader's Companion internationally acclaimed scholars Wayne G. Hammond and Christina Scull examine Tolkien's masterpiece chapter by chapter, offering expert insights into its evolution, structure, and meaning. They discuss in close detail important literary and historical influences on the development of The Lord of the Rings, connections between that work and other writings by Tolkien, errors and inconsistencies, significant changes to the text during its fifty years of publication, archaic and unusual words used by Tolkien, and words and passages in his invented languages of Middle-earth. Thousands of notes, keyed to standard editions of The Lord of the Rings but universally accessible, reveal the richness and complexity of one of the most popular works of fiction in our time. In addition to their own expertise and that of other scholars and critics, Hammond and Scull frequently draw upon comments by Tolkien himself, made in letters to family, friends, and enthusiasts, in draft texts of The Lord of the Rings, and in works written in later years which amplify or illuminate characters and events in the story. Extensive reference is made also to writings by Tolkien not previously or widely published, including elaborate time-schemes, an unfinished manuscript index to The Lord of the Rings, and most notably, the important Nomenclature or guide to names in The Lord of the Rings prepared for the use of translators, long out of print and now newly transcribed and printed in its entirety. With these resources at hand, even the most seasoned reader of The Lord of the Rings will come to a greater enjoyment and appreciation of Tolkien's magnificent achievement.

Фото книги (для увеличения изображения - кликнуть по нему):




22
Добрый день! Ищу для приобретения следующие оригинальные издания:
1) Дж.Р.Р. Толкин «Неоконченные предания Нуменора и Средиземья», изд. ТТТ, 2002.
2) Дж.Р.Р. Толкин «Книга утраченных сказаний – 1» («История Средиземья. 1 том»), изд. ТТТ, 2000.
3) Дж.Р.Р. Толкин «Книга утраченных сказаний – 2» («История Средиземья. 2 том»), изд. ТТТ, 2002.
4) Дж.Р.Р. Толкин «Устроение Средиземья» («История Средиземья. 4 том»), изд. «Elsewhere», 2007.
Особенно интересует номер 1. Был бы рад услышать предложения с ценой (в личку или в комментарии под пост). Спасибо.

23
Хочу поделиться историей о том как я покупал книгу «Дети Хурина» (ISBN-13: 978-966-8657-23-8, на украинском языке, издательство «Астролябия») в магазине «АртВертеп».

Так вот, как всё было с самого начала.
После того как я месяцами искал книгу «Дети Хурина» (первое украинское издание от «Астолябии») и выяснил, что его тираж давно исчерпался всюду, а второе издание выйдет лишь в конце сентября/начале октября, я бросил поиски, но в переписках фанов Толкина нашёл ссылку на магазин АртВертеп и на нужную книжку в наличии (http://www.artvertep.dp.ua/shop/books/null/7841/Skazannya+pro+ditej+Gurina+.html), чему был несказанно рад.

(16 августа 2014)
Я зарегистрировался на сайте, поместил товар в корзину и оформил заказ с опцией доставка по почте (Новая Почта). Цена книги 66 грн., оценочная стоимость доставки 16-17 грн. Указано, что в течение 3 дней менеджер свяжется и уточнит детали. Заказ я сделал 16.08.14 и получил на почтовый адрес подтверждение.

(18 августа 2014)
Ждал я до 18.08.14, но звонка не было и я решил продублировать заказ (вдруг прошлый потерялся). Сделал снова. Получил новое электронное сообщение о заказе.

(21 августа 2014)
21.08.14 я лично набрал номер магазина (066-272-26-24). Ответил мужчина и удивился рассказанному мной о том как давно я жду звонка, сказал «Извините, проверим наличие заказа, самого товара и перезвоним». 

(23 августа 2014)
23.08.14 терпение снова кончилось и я набрал номер, но трубку взяли лишь попытке на 3й и взволнованно ответили мол извините, что так вышло, мы уточним цену (она может быть иной и перезвоним вам).

(24 августа 2014)
24.08.14 мне поступил входящий звонок от номера (который не указан как принадлежащий магазину) 050-361-62-82. В трубке прозвучал голос женщины сообщивший о цене 75 грн. за книгу и около 17 грн. за доставку книги в Харьков. Я согласился и спросил возможно ли совершить предоплату на карту ПриватБанка, чтобы не платить потом Новой Почте ещё 21 грн. за пересылку наложенного платежа. Получил согласие. В смс я сообщил номер отделения Новой Почты, куда мне следовало выслать книгу, женщина прислала номер карты для оплаты (4405-8858-1754-5939, Бабинец Фёдор Петрович). Буквально в течение 5 минут я перечислил 75 грн. и попросил назвать мне дату отправки книги, а также прислать номер накладной для отслеживания и получения груза. Было сказано, что отправка произойдёт во вторник – 26.08.14.

(26 августа 2014)
Прождав всё 26.08.14 номер накладной, я его так и не получил, на вопрос где же номер (я звонил на номер той женщины в 17 часов, когда отправка в день подачи груза уже невозможна, то есть, отправитель должен был уже отправить его и получить номер накладной). Женщина неуверенным голосом сказала, что их работник занят отправкой именно в это время и номер накладной отправят чуть позже. День истёк, но номера так и не было.

(27 августа 2014)
27.08.14 я с трудом дозвонился на основной номер магазина (трубку долго не брали и на смс не отвечали) и выяснил, что отправка произойдёт только сегодня (27.08.14) и груз будет у меня через 2 дня (29.08.14, это дата сегодня, в день написания этого текста). На мой вопрос как груз из Днепропетровска будет идти 2 суток мне было отвечено, что идти он будет изо Львова и (если я не ошибаюсь, было что-то сказано про издательство и, именно по причине фигурирования города Львов, а также, упоминания издательства, я и позвонил в «Астролябию» уточнить не производили ли они отправки в Харьков; мужчина, вежливо выслушав, ответил, что у них давно тираж кончился и они ничего не отправляли несколько лет по этой книге) потому так долго.
Я, конечно же, возмутился и сказал, что рассчитывал (как было оговорено) получить её в среду, самое крайнее в четверг. Именно так было оговорено с той женщиной (я её за язык не тянул) и потому, прошу магазин, в качестве компенсации, оплатить доставку за свой счёт. Мужчина сказал мне, что, если они не найдут способ (речь, как я понял, о её физическом наличии в самом городе) отправить её из Днепропетровска и доставить 28.08.14, то оплатят сами доставку на 29.08.14 изо Львова. Мои просьбы дать номер накладной натыкались на «Я в течение 15 минут выясню и брошу», проходил час-два и никто не отвечал на смс/трубку не брал.

(28 августа 2014)
Полнейшая тишина со стороны отправителя заставила меня усомниться в его добросовестности и я решил отправиться в моё отделение Новой Почты, чтобы восстановить номер накладной.
С Новой Почтой вышла отельная интересная история. Хотя я давно пользуюсь её услугами, никогда не было особых проблем. На мою просьбу выяснить есть ли отправление на моё имя мне выдали форму (как я потом выяснил, в телефонном режиме от центрального офиса, неверную – для отправителя, получатель же должен был лишь назвать ФИО и номер телефона), в которой я указал все паспортные данные (кроме прописки), всё, что мне известно о грузе, попросили подождать. Через 2 минуты юноша заявил мне, что груз найти не удалось. Я уточнил значит ли это, что никто его не отправлял мне. Он ответил, что, до тех пор пока груз не поступит к ним (в город Харьков или непосредственно в отделение я уже не уточнил) они не могут сказать есть ли груз. Это меня дико удивило, ведь, по прибытии груза мне и так на телефон пришло бы смс со всеми данными. Юноша заметил, что без номера декларации невозможно выяснить о нём ничего. На мой вопрос в чём же тогда смысл услуги «восстановление декларации», он мне заявил, мол, вот, вы знаете дату прибытия груза, но у вас нет номера, вы пришли, восстановили его и смогли получить (снова же, если всё к ним прибыло). Я представить не мог, что в 21 веке система контроля у Новой Почты находится на уровне крайней иррациональности. Я уж молчу о том, что на исчерпывающие данные обо мне в письменной форме я получил лишь устный расплывчатый ответ. Таким образом, в состоянии полного шока от «услуги» я отправился домой, но на номер отправителя написал о том, что Новая Почта отрицает факт существования груза (в принципе, именно это мне юноша и заявил в самом начале).  Я добавил несколько возмущения об игнорировании моих звонков и тут же получил в ответ: «Книгу завтра заберёте в Харькове. Наберём вас через пару часов». Как вы уже можете догадаться, никто меня не набрал и через 5 часов, не ответил на смс и звонки с моей стороны.

(29 августа 2014)
Сегодня было ещё пару звонков в Новую Почту, но все они увенчались ответом, что у меня не должны были брать письменно личные данные, так как я не отправитель, а касательно факта существования груза «показания» расходились – одна девушка сказала, что должны были чётко выяснить его существование, другая говорила, что пока груз в пути, этот факт нельзя установить. Я опущу это подобие сервиса. Плюс, мне предложили снова посетить офис и оставить жалобу. Ходить по 10 раз в офис у меня нет желания и я попросил принять заявку в устной форме. Её приняли и поинтересовались нужно ли мне отправить номер жалобы и перезвонить с ответом. Я ответил, что да, но жду и по сей день что номер, что звонок с ответом.
Днём я снова писал смс и звонил, но ответа не было, как и смс от Новой Почты. После этого, я решил набрать отправителя со второго своего номера телефона и он, конечно же, сразу взял трубку. Я возмутился довольно кратко и спросил в чём же такая сложность достать номер накладной или, хотя бы, откровенно сказать, что она утеряна, разъяснить ситуацию. Мужчина заявил, что извиняется, есть проблемы с логистикой и мне в течение 2х часов позвонит курьер (и, мол, он ещё вчера должен был меня набрать). Я сказал, что никто мне не звонил и поинтересовался идёт ли речь об адресной доставке, так как, при доставке на отделение Новой Почты (о чём мы и договаривались в самом начале), никакой курьер не звонит. Мне было сказано, что отправлено было не по Новой Почте и потому нет номера накладной (ранее мне такого не сообщали). Ждите звонка курьера в течение 2х часов, не позвонит – наберите меня. Конец беседы. Уточнить почему мне ранее не сказали о смене транспортировщика груза и о том, что мне с кем-то и где-то ещё встречаться придётся я не успел. Конечно же, в течение 2х часов (с 15 до 17) никто не позвонил, а попытки дозвониться с моих 2х номеров завершались тем, что трубку не берут или сбрасывают.
Я решил действовать в ином русле и написал смс мол время истекло, трубку не берёте, на смс/звонки я истратил более 30 грн. за эти дни (мне звонили всего 1 раз с номера той женщины чтобы сообщить сменившуюся цену книги и всё), следующие мои действия – обращение в правоохранные органы с заявлением о мошенничестве. После этой смс ответил «наберу позже». От этой фразы, меня, как человека крайне неагрессивного уже начало дёргать и бить адреналином в сердце. Потому, я пояснил, что расклад у нас такой – или я сегодня получаю книгу/разъяснение всей ситуации подробно, или мне возвращают на счёт 75 грн., либо же завтра моё написанное заявление в милицию/прокуратуру о мошенничестве магазина со всеми данными контактных персон и исходных данных магазина (а их у меня предостаточно) ложится на стол. Тут тишина прервалась и поступил ответ в смс – «Скиньте номер карточки». Я сбросил, но указал, что очень прискорбно всё это, так как нужна мне была именно книга и совершенно непонятно чем я заслужил как клиент такое скотское отношение при том, что свои обязанности я сполна выполнил через 5 минут после указания счёта для оплаты ещё 24.08.14.
Далее была тишина и ещё пару моих возмущений о том где же у человека совесть. В ответ получил через пару часов «Прошу прощения, терпения. Не владею вопросом. Деньги могу сегодня. Информацию или книгу – завтра утром». Часть про «…информацию или книгу» намекнула мне, что книга с большой вероятностью, не будет у мены и завтра-послезавтра. Я решил набрать его и получить объяснение, но звонок мой был сброшен. Я написал, что деньги на счету кончились и попросил не мог бы ли он хоть раз за всё это время меня набрать и объяснить что к чему, так как на смс деньги кончились на моём счету (реально, перед заказом книги на счету было 35 грн., звонил лишь ему, всё потратил на этот трёп). Мне было отвечено в смс – «Вы считаете мне нечего делать как СМСить? Не могу говорить! Завтра!». Ну, я многое видел, но такого я ещё не встречал. Я ответил, что за своё хамство стоило бы извиниться, а не грубить мне и, что, коль так, то немедленно деньги мне перевести на счёт, а за книгу я заплачу налом или безналом когда/если она мне придёт. Ответ был краток «ОК. Деньги сброшу ночью».
Подозреваю, что деньги он не сбросит, а будет тянуть лямку с доставкой, которая, видимо, может и случиться, но мало кто знает когда.
Итог опыта полной предоплаты в отечественном интернет-магазине таков, что я больше никогда не буду этого делать, особенно в свой 1й заказ! Лучше я оплачу 21 грн. за наложенный платёж на Новой Почте. Грустно иное – отсутствие уровня сервиса и нулевая ответственность перед клиентом. Я, как поклонник творчества Толкина, имею более, чем год опыта покупок книг Толкина на английском в магазинах www.amazon.co.uk и www.bookdepository.com, более 25 заказов за год, 20 из которых во втором. Видимо, меня разбаловал уровень их сервиса. Смешно от осознания, что заказ из Лондона отправляют всегда не поздее 2-3 дня после оплаты кредиткой, а приходит домой он по обычной Укрпочте на 4-7й рабочий день (как часы, день-в-день), а вот заказ из Днепропетровска я жду уже 14 дней. Это очень грустно. Такие безответственные люди как эти вот «работники» интернет-магазина способны отбить всякое желание связываться с отечественными продавцами. И, ведь, АртВертеп, не какой-то мелкий, сомнительный ресурс, а по уровню отношения, вышло, именно такой! Я не знаю чем закончится история, но я её запомнил навсегда и поделюсь ею с наибольшим возможным количеством читателей и пользователей форумов, фанов Толкина и просто знакомыми! Это единственное, чем я могу ответить недобросовестным сотрудникам магазина. Хотя, подобное отношение много говорит и о людях как таковых. Ведь, стоило бы нормально пояснить что случилось у них, почему задержка, сколько подождать, извиниться (а не игнорировать звонки и кормить «завтраками» и я был бы спокоен, подождал и не тратил ни своего времени/нервов, ни чужого. Отдельно стоит юридическая сторона вопроса. Если продолжат игнорировать, то я из принципа обращусь в соответствующие органы и приложу все усилия, чтоб вернуть им их монету. Не столько ради 75 грн., сколько, чтобы «приземлить» на грешную землю.
Спасибо за внимание к моей истории и за время потраченное на её прочтение. А книгу «Дети Хурина» от издательства Астролябия я в любом случае куплю (её 2е издание), хоть до меня дойдёт 1е издание, которое я так давно ищу, хоть - нет.

24
Подробный обзор издания вот тут http://tolkien.su/forum/index.php/topic,22910.0.html  Прошу не обижаться, но предпочтительна покупка в Украине (в силу диких цен и проблем с доставкой в РФ).

25
Информация о книге:
Страницы: 300
Автор: J. R. R. Tolkien
Дата релиза издания: 18/10/2004
ISBN: 978-0-00-711835-9
Deluxe edition

Это замечательное издание Хоббита выпущено в 2004 году и было моей первой книгой Толкина в оригинале делюкс издания. Книга выполнена превосходно по многим причинам. Я считаю эту версию лучшей среди делюкс изданий по разным причинам: во-первых, это единственное делюкс издание с белоснежной бумагой (остальные имеют бумагу желтоватого в разной степени цвета). Это единственное издание, имеющее не однотонные форзацы, а карты в качестве форзацев. Итак, перейдёт к обзору книги.
Это один из двух чехлов в серии, которые имеют «окошки» (второй – Властелин Колец, издание к 50-летию, тоже 2004 года). Сквозь окошко виднеется символ с крышки книги, который Гендальф начертал на двери Бильбо для организации встречи (если я ничего не путаю). Также на чехле красуется красный дракон Смауг:


Корешок традиционно имеет логотипы издателя, Толкина и название книги в «позолоте»:


А вот и чехол отдельно. Он из толстого картона, обтянут чем-то наподобие кожзаменителя (мне кажется):


Передняя крышка книги:


Задняя крышка:


В других ракурсах:


Форзацы:
Передние (Лихолесье)


Задние (Карта Лихолесья)


Подпись Толкина:


Далее, так вот аккуратно и элегантно, с минимализмом:


Информация о других произведениях автора:


Издание снабжено авторскими рисунками Толкина. Он был удивительного таланта человек, потому рисунки, как и всё, за что он брался, получились удивительно красивыми:


Введение от Кристофера (довольно длинное и интересное (привожу тут страницы с иллюстрациями из него). Далее будут примеры рисунков и набросков Толкина, о которых во введении упоминает его сын:


Содержание:


Список иллюстраций:


Другие:


Это карта Трора в сложенном виде:


Так на оборотной стороне воспроизведена надпись, что проступает при Лунном свете в истории:


Это непосредственно карта Трора:


Далее я привожу все иллюстрации из книги. Все они авторства Толкина:


А вот, собственно, информационные листки, что прилагались ко всем делюкс изданиям, что я вам показал в обзорах:


26
Информация о книге:
TALES FROM THE PERILOUS REALM
Страниц: 432
Автор: J. R. R. Tolkien
Иллюстратор: Alan Lee
Дата выпуска издания: 17/11/2008
ISBN: 978-0-00-723715-9
Издание: Deluxe Signed edition

Это издание книги я получил где-то год тому. У него есть несколько особенностей. Во-первых оно имеет факсимиле подписи Алана Ли (есть делюкс вариант и без неё). Во-вторых, либо это мне попалось так, либо вся партия, а может и все экземпляры этой книги такие, но переплёт выполнен как-то чрезмерно туго. Вы сможете заметить это по тому как много моих пальцев попало в кадр в (этот раз). Книга усиленно стремится закрыться. Живи я в Британии, наверно отправил бы им обратно с просьбой заменить, но я живу не там))) Я не скажу, что это невероятный дефект (может это и вариант нормы), но мне нравится мягкость остальных изданий делюкс.

На чехле книги красивое лого древа и дракона в одном золотистом цвете.


Стоит отметить, что при получении в посылке эти книги обычно запаяны в плёнку (от производителя), эта же имела ещё и ленту поперёк красно-золотого логотипа на книге (не на чехле).


Логотип Дж.Р.Р.Толкина с обратной стороны:


Книга увесистая, бумага очень плотная:


Форзацы скучные, сероватые:

На фронтисписе такая вот красивая картина (на 3 страницы) с Белым Драконом:


Далее:


Вот это факсимиле подписи Алана Ли:


Содержание:


В книге много иллюстраций карандашом. Они разного размера, но все очень красивы:


Такая вот замечательная книжка) Если есть вопросы и уточнения – прошу не стесняться и задавать!

27
Информация о книге:
Название: THE HOBBIT
ISBN: 978-0-00-749790-4
Автор: J. R. R. Tolkien,
Иллюстратор: Jemima Catlin
Издатель: HarperCollins

Это издание книги «Хоббит» вышло в конце 2013 года и существует в 2х вариантах (этот и красный с позолотой в специальном футляре). Поскольку на разнице с обложкой и наличием\отсутствием чехла вся разница заканчивается, а вот цена меняется с множителем 2)), то я выбрал этот, не менее замечательный, вариант.

Книга обшита тканью, на которую (в некоторых местах) нанесена «позолота»:


Со стороны корешка, как по мне, то сильно перегружено элементами дизайна:


Задняя крышка книги украшена столь же замечательно как и передняя:


Форзацы тёмно-синего цвета смотрятся хорошо и приятно:


Ещё фото:


Бумага мелованная, плотная. Шрифт приятный и удачного размера. К примеру, вот как красиво оформлено содержание:

Карта Трора:


Книга наполнена огромным количеством иллюстраций разного размера. У каждой главы есть маленькая, наподобие такой вот:


Другие:


Есть и полностраничные:


Другие:


Смауг):


Ещё фото:


Карта глухомани\Пустоземья:


И в конце такая милая запись):


В целом, книга очень красивая, иллюстрации яркие, выполнена качественно. Я бы назвал это издание детским.

28
Начало с обзором дисков и предисловием тут (по причине ограничения в 20000 знаков на пост) - http://tolkien.su/forum/index.php?topic=22915.new#new

Часть 2 (книга)
Стандартный для делюкс-изданий кейс с оригинальной эмблемой:


Корешок книги:


Обратная сторона кейса:


Синяя полоса из материала напоминающего кожзам, основная часть крышки серо-белая:


Стандартная эмблема Дж.Р.Р. Толкина:


Синее ляссе хорошо вписывается в общий дизайн:


Форзац скучно-серый, увы. Я считаю, что можно было и оригинальнее оформить в делюксе, но ладно:


Внутри 9 иллюстраций (8 те, что и в книжечке к дискам, а самое первое вот такое):


Некоторые ещё фото:


Содержание:


Немного о произношении:


Другие фото:


У каждой главы есть такие чёрно-белые иллюстрации:


Генеалогические деревья:


Перечень имён собственных


О карте и сама карта:


Заключение
Качество издания отличное, как и обычно. Бумага, правда желтоватая. Но этот показатель очень подвижен среди делюкс-версий. Единственная из книг с абсолютно белоснежной бумагой в делюксе – «Хоббит» 2004 года. Но, если говорить честно, то это не так важно.

Жду вопросов и пожеланий от Вас) 

29
Информация о продукте:
The Children of Hurin: Complete & Unabridged (Hardback) (Deluxe Edition + 8 CD pack), ISBN 13: 9780007275397, HarperCollins Publishers (по факту - набор из The Children of Húrin - Deluxe Edition - ISBN 9780007252237 и
The Children of Húrin - Audio CD read by Christopher Lee - ISBN 9780007263455).

Предисловие (или «та поучительная история», которую я обещал рассказать в обзоре LOTR 60 ann.)
Пометки-сокращения с информацией об издателе: (HCP – HarperCollins Publishers, HMH - Houghton Mifflin Harcourt)

Ещё в 2013 году у меня возникло желание почитать в оригинале «The Children of Hurin». Я принялся изучать варианты изданий на Амазоне, Букдепозитории и так далее. Выяснил, что существуют довольно много вариантов книги (американского HMH, британского HCP, переплёт твёрдый, мягкий, варианты делюкс и суперделюкс\кожанный). Поскольку книги в мягком переплёте я не покупаю почти никогда (уж лучше тогда купить электронную версию, как по мне), то выбор я ограничил твёрдым переплётом и желательно от HCP так как у них обычно выше качество и удачнее оформление (оно у HCP и HMH нередко отличается в деталях разной значимости: к примеру «The art of the Hobbit» у HCP выпускается в картонном футляре, а у HMH такая же книга имеет вместо футляра суперобложку, некоторые элементы оформления могут различаться по расположению, размеру - у делюкс версий книг, к примеру).
И вот, изучая разворотное меню пункта «Hardcover» у «The Children of Hurin» на www.amazon.co.uk, я был очень заинтересован тем, что то, что привело к долгой переписке с Амазоном, Букдепозиторием и самим ХарперКоллинс. Среди официально существующих на Tolkien.co.uk версий твёрдого переплёта:

1)   The Children of Húrin [Hardcover] ISBN-13: 978-0007246229
2)   The Children of Húrin  (Hardback Deluxe Edition) ISBN-13: 978-0007252237
3)   The Children of Húrin [Special Limited Edition] [Leather Bound] ISBN-13: 978-0007252244

Была ещё такая (которую можно было найти в продаже лишь у Амазона и Букдепозитория, сейчас, правда, уже и на tolkien.co.uk есть):
4)   The Children of Húrin: Complete & Unabridged [Special Edition] ISBN-13: 978-0007275397

Мой интерес вызвало то, что, если фото номера 1, 2 и 3 были реальными, цены адекватно от меньшей в 10-20 фунтов до 350 за кожаный переплёт, и всюду совпадали, то вариант 4 бфл каким-то франкенштейном: его фото и информация были идентичны обычному делюксу (номер 2), но фото от номера 4 (кожаного дорогого варианта), цена же несущественно отличалась от того же делюкса в 45-47 фунтов. Основным отличием были указанная иная дата выпуска, точно неверное фото дорогущего издания за эту смешную цену и самое важное – совершенно отдельный идентификатор книги ISBN-13: 978-0007275397. Скажу сразу, что любопытство и внимание к деталям – моя главная проблема. Я просто не мог обойти стороной этот вопрос, тем более, что информация об этом издании была идентично и потенциально ошибочна на 2х крупнейших торговых площадках. Кто у кого спер инфу уже не важно.

После обращения в поддержку amazonco.uk, а потом и в amazon.fr я понял, что в поддержке много не узнать. Сначала они долго тупили и не могли понять что же не так. И только мой довод об одном фото с ценником в 350 фунтов и 40 в 2х вариантах вызвал у них понимание проблемы, но ответ звучал вроде: «Ну, прямого доступа к книгам у нас нет, а потому посмотреть и узнать мы не сможем. Закажите – узнайте, если не то – вернёте». Учитывая, что пинг-понг с пересылками удобен лишь живи я в Великобритании, то такой метод меня не устроил. Далее я написал Букдепозиторию и снова был ответ, мол, на некак пощупать книгу – центры отправки расположены не в одном с ними офисе (а то и городе). Тут я решил написать издателю – Харперам) Их ответ меня вообще шокировал. Это было что-то типа: «Да, мы что-то такое выпускали, но у нас на сайте нет уже инфы об этом)))». Однако они не уточнили что же «это» - книга, аудиокнига или что ещё? Потратив много времени, сил и слов на переписку я забил на покупку Детей Хурина. Но, спустя некоторое время мой интерес завёл меня на замечательный сайт http://www.tolkienbooks.net и по нужным пунктам я дошёл до искомого http://www.tolkienbooks.net/php/details.php?reference=87640 .

И вот он шедевральный ответ на мой вопрос  «Что за хрень кроется под ISBN-13: 978-0007275397 и как оно выглядит?».
Цитирую (обратите особое внимание на то, что подчёркнуто):

The Children of Húrin. (J.R.R. Tolkien.) Edited by Christopher Tolkien. Illustrated by Alan Lee.
Gift Set Edition 2007.
HarperCollins. London. ISBN-10: 0007275390. ISBN-13: 9780007275397.*
Hardback in slipcase and audio CD. Issued in a box.

Notes
This set includes:
The Children of Húrin - Deluxe Edition - ISBN 9780007252237
The Children of Húrin - Audio CD read by Christopher Lee - ISBN 9780007263455
This set was supplied by HarperCollins in a purpose-made shipping cases bearing the Children of Húrin of emblem.
И главный перл тут:
*The ISBN does not appear on the set itself, but is listed in online databases such as Amazon and ABE.

То есть вообще жесть! Харпер замудрили комплект из делюкс твёрдого переплёта и 8 сд, упаковали в новый ISBN (который указан лишь в каких-то внутренних базах между издателем и торговыми площадками) и забыли об этом)))

Когда я раскопал эту инфу, то решил:
1)   Покупать этот комплект, так как цена делюкса отдельно (сейчас вы удивитесь очень и очень) на 3-5 фунтов дороже (на Амазоне и на Букдепозитории), чем этого комплекта целиком. Если покупать отдельно, то выходит не 45.40 за всё, а 47.64 + 15.65 на Букдепозитории; на Амазоне ещё дороже.

2)   Довести эту информацию (о неадекватном фото и описании) до Амазона, Букдепозитория и Харпера.
С пунктом 1 я справился – сегодня всё пришло как и следует. С пунктом 2 ещё разбираюсь – у них там много «это не к нам, напишите сюда» или «спасибо за обращение, мы исправим (и тишина)».

Стоит отметить, что Букдепозиторий долго меня перенаправлял и я слал им всё более длинные истории переписки, а в конце было мол: «Мы черпаем наши фото и данные из nielsenbook.co.uk. Напишите им – они, если нужно, сменят фото и они у нас автоматическим обновятся». Так вот Нельсен быстро ответили, поблагодарили, показали фото, что поместят (ранее его нигде не видел, хотя вот на днях оно всплыло у Харпера со старым новым комплектом на их сайте). А вот на Букдепозитории ничего так и не сменилось, хотя я им даже переслал финал нашей беседы с ответом от Нельсен.

Вот, кстати, это фото


Чего я так до них докопался? Ответ прост – не я один доверяю фото таких уважаемых торговых площадок как Амазон и Букдепозиторий, не я один хочу понимать, что покупаю и не я один мог заметить, что это фото несоответствующее цене. С LOTR 60 ann. Успех уже достигнут – и Харпер, и Букдепозиторий сменили инфу (о кол-ве страниц, реальном весе, о новом фронтисписе на 3 разворота и новой нумерации страниц) и даже отчитались об этом. Надеюсь и с этим изданием «Дети Хурина» ребята исправятся. По мне так совсем стыд столь старому и уважаемому издательству как HCP путаться в номенклатуре своего фронт-продукта.

Что интересно, так это, что после моих переписок на tolkien.co.uk появился вот тут http://www.tolkien.co.uk/category/Middle-earth+%26+Beyond#esp_pg=3 (1е фото в 4й строке продуктов на странице) фото (ровно то, что прислали Нельсен) этого издания «The children of Hurin» за 65 фунтов, но при нажатии на фото пока открывается пустая страница. Что ли вспомнили об издании и вернули на сайт?))) Загадка.

Непосредственно обзор книги
Заказал я её аж 17.06, отправили 26.06 (долго искали её как я понимаю) и пришло на почту 07.07 (на 7й рабочий день, при допустимых 10, что есть для них стабильным стандартом доставки в Европу). Пришло в коробке раза в 3 большего размера, в специальной упаковочной плёнке с пузырьками (дабы не помялось при транспортировке). Фото этой коробки я не делал, не думаю, что это очень интересно.
Вот что было внутри большой коробки – тот самый «a purpose-made shipping case bearing the Children of Húrin of emblem»:


Вот и эмблема, о которой говорили:


Внутри комплект дисков, а под ним книга. Каждый в отдельной запаянной упаковочной клеёнке:


Часть 1 (пак из 8 дисков)
Вот комплект из 8 дисков:


На самом деле, их можно и скачать на rutracker.org, но коль шли в комплекте, то почему бы нет? Тем более, внутри есть пару приятных «плюшек».
Рассмотрим со всех сторон:

(с той стороны, где диски достаются)


(лицевая сторона)


(оборотная сторона)


(боковушки)


Внутри 2 коробки по 4 диска:


Внутри коробки 1:


На диске 2 лежал сверху буклет (посмотрим его позже)


А вот и буклет (в нём содержание дисков, 8 больших цветных иллюстраций из книги и мини-карта):


Иллюстрации:


Второй пак:

На месте диска 2 сверху лежит карта на 4 разворота


Карта:


На оборотке карты реклама других аудиокниг:


(Из-за ограничений в 20000 знаков и логичности разделения, продолжение (с обзором самой книги) публикую отдельной темой, Часть 2 - http://tolkien.su/forum/index.php?topic=22916.new#new

30
Недели 2 тому-таки получил свой экземпляр «Неоконченных сказаний» в делюкс версии. Вышло это издание книги 5 декабря 2013 и я его тогда заказал, но потом отменил. Теперь жалею – с новым курсом валют цена удвоилась. Потому решил-таки заказать, пока снова не удвоилась или утроилась (в наше время всё возможно). В фунтах-то она не менялась, но к родной валюте курс хорошо вильнул))))
ISBN 13 книженции: 978-0-00-754292-5

Книга, как обычно добротно сделана, весит около 1,270 килограммов, 464 страницы, 2 карты, 2 цветных иллюстрации. Бумага плотная немелованная бескислотная (антикоррозийная).
На футляре логотип такой же как и на самой книге. Цвет выдержан строго коричневый, в том числе и для ляссе.



Форзацы, правда, могли бы быть и не однотонными синими, а поинтереснее (как у такого же издания «Хоббит»).


Внутри такой вот фронтиспис.


В развёрнутом состоянии внутри так вот изображён дракон Глорунд:


Дальше всё обычно:



Содержание из 4х разделов:




Карта Нуменора:


Одна из карт в приложениях к «Нарн и Хин Хурин»
Разворотная карта Запада Средиземья в конце Третьеё Эпохи:



Конечно, не так интересна как иллюстрированные издания, но содержание её крайне увлекательно. Замечательный бэкграунд мира Средиземья.
Выложил для тех, кому может быть интересно.

P.S. Если кого особо интересует обзор чего-то конкретного (или есть вопросы), то ниже даю список того, что могу лично посмотреть, сфотографировать и «обозреть»))) в подобных вариантах как LOTR 60 ann. и UT.

Список англоязычной литературы по Толкину

Пометки-сокращения с информацией об издателе:
HCP – HarperCollins Publishers
HMH - Houghton Mifflin Harcourt

1)   The Hobbit (Deluxe edition), ISBN 13: 978-0-00-711835-9, HCP
2)   The Hobbit (Illustrated by Jemima Catlin), ISBN 13: 9780007497904, HCP
3)   Tales from the Perilous Realm (Deluxe edition), ISBN 13: 978-0-00-723715-9 (Signed by Alan Lee version), HCP
4)   The Lord of the Rings: A Reader's Companion (Hardback), ISBN 13: 9780618642670, HCP
5)   The Lord of the Rings (Hardback 3-volume illustrated by Alan Lee), ISBN 13: 9780618260584, HMH
6)   Le Hobbit annoté (Paperback French new translation), ISBN 13: 9782267023893
7)   The Annotated Hobbit (Hardback), ISBN 13: 9780007137275, HCP
8)   The Silmarillion (Hardback illustrated by Ted Nasmith), ISBN 13: 9780007173020, HCP
9)   The J.R.R.Tolkien Companion and Guide: Chronology AND Reader's Guide (2-volume pack), ISBN 13: 9780007169726, HCP
10)   The Art of the Hobbit, ISBN 13: 9780007440818, HCP
11)   The Legend of Sigurd and Gudrun (Hardback), ISBN 13: 9780547273426, HMH

В понедельник-среду должна быть:
12)   The Children of Hurin: Complete & Unabridged (Hardback) (Deluxe Edition + 8 CD pack), ISBN 13: 9780007275397, HCP

31
Название в переводе на английский: The Lord of the Rings (иллюстрированное издание 60-летию)
Автор: Дж.Р.Р. Толкин
Физические характеристики
Формат: твёрдый переплёт
Количество страниц: 1217
Ширина: 171 мм
Высота: 252 мм
Толщина: 68 мм
Вес: 2,410 кг
Язык: английский
ISBN 13: 9780007525546
Издатель: HarperCollins Publishers
Город издательства: Лондон

(НАЖИМАЙТЕ НА ФОТО, чтоб получить в полный размер!!!)


Открываем его и вуаля


Книга довольно увесистая – 2,410 килограммов. В чехле она выглядит приятно. Чехол белёсо-прозрачный, пластиковый. Довольно крепкий.


Корешок красивого синего цвета с тиснением под золото. Наощупь он ворсистый, по моему мнению он из ткани. Легко цепляет на себя пыль и всякую мелочь. 


На стороне кейса противоположной от корешка книги дублируются надписи самого корешка книги.


Задняя боковушка кейса имеет цитаты из LOTR, несколько ремарок от издателя касательно переработанных иллюстраций, текста и 60-летия книги.


Лицевая сторона кейса:


Вот лицевая переплётная крышка (да-да, такое вот забавное и необычное название)


А вот – задняя:


Отсутствие надписей у книги на переплётных крышках выглядит необычно, но очень красиво. Качество превосходное, цвета яркие и насыщенные.

Вот ещё парочку фото в различных ракурсах:


Нижний, верхний и боковой обрезы книжного блока идеально ровны.


Передний форзац содержит карту Запада Средиземья в конце Третьей Эпохи:


Задний форзац содержит карту Гондора, Мордора и Рохана:


В качестве форонисписа представлено это (из ответа Харпера) новое (а я бы сказал – расширенное) изображение Назгула летящего из Минар Моргул в Минас Тирит.


Ниже приведу пример того фото, что было в иллюстрированном 3-томнике от Харпеа (2002 год)


Далее всё как обычно у Харпера в других изданиях:


Вот подробная информация от издателя:


Ну и конечно же))):


Содержание:


Список иллюстраций:


Стоит отметить, что бумага превосходная – мелованная, достаточно плотная (не такая как в иллюстрированном издании в 3х томах, тут уж она слишком плотная). Шрифт оптимального размера, чёткий, без размазываний краски. Я специально пролистал каждую страницу, чтоб выявить возможные дефекты. Краска от касания не смазывается. Книга не имеет резкого запаха краски и бумаги. Запах можно ощутить лишь впритык воткнувшись в книгу (не думаю, что кто-то так читает), но и он не резок, скорее даже приятный. Эту пометку о запахе я сделал не от того, что шизонут окончательно (как некоторые могут подумать), а от того, что немало книг при открытии способны запахом краски сбивать с ног или же наоборот работать вместо нашатыря. Особенно это актуально для отечественного книгоиздания. У британских я такого никогда не встречал.   

Несколько других фото:


Карта Шира на одной из страниц горизонтально:


Другие фото:


Красивое синенькое ляссе:


Западные ворота Мории:


Ещё фото:


Несколько иллюстраций:


Кстати, относительно них я хочу отметить, что они действительно ярче, детальнее, выглядят более живыми и качественными. Так что издатель не обманул.

Ну и немного из дополнений:


32
Я поставил вопрос HarperCollins об оформлении и содержании свежей версии ВК к 60-летию в одном томе с иллюстрациями и получил такой ответ:
"Thank you for your enquiry regarding the above title. I can confirm that this new slipcased edition matches the original hardback, in that it reproduces the two maps – the large-scale map of Middle-earth & the detail map of Rohan, Gondor and Mordor – in red & black as the endpapers.
 
However, this new edition features a special 3-page foldout frontispiece showing the complete version of Alan Lee’s painting of a Ringwraith flying out from Minas Morgul towards Minas Tirith. This complete version of the painting has never been included before. In addition to this, all 50 paintings have been reproduced from brand new digital scans provided by Mr Lee and they look stunning."

Особый интерес вызвало то, что подчеркнул. Есть такие иллюстрации от Алана? Я не припоминаю? Это что-то новое?

33
А кто знает почему "The Legend of Sigurd and Gudrun" в версии DeLuxe днём с огнём не сыскать ни от Харпер Коллинс, ни от Хатон Мафлтон, тогда как остальные издания есть в наличии почти всюду. И это при том, что "The Legend of Sigurd and Gudrun" вышел всего-то в 2009 году, в отличии от остальных, ещё более ранних, но доступных. (я об этих версиях: HC ISBN 13: 9780007317257 \ HMH ISBN 13: 9780547296289)

35
Кто-то уже знает подробности об этой красоте? Это новые иллюстрации + текст 50-летнего делюкс-издания или это старые иллюстрации от 3-томного издания в твёрдом переплёте + текст от подарочного красного делюкс-издания? Очень интересно)  http://www.tolkien.co.uk/product/9780007525546/The+Lord+of+the+Rings+

36
День добрый! Известны ли кому места, где можно найти тома 10-12 Истории Средиземья на английском, но не так когда сплошной неотредактированный текст, а как есть в сети том 1-9 в пдф увесистом по 40-100 мб? Я случайно нашёл недавно так хорошо: кто-то отсканировал тома 1-9 в мягкой обложке американского издания какого-то. Структура текста в таком труде оч помогает пониманию, а то когда текст прыгает и теряет интервалы то всё смазывается в кашу.

37
Кто-либо знает чем и как регулируется вопрос о разрешении\запрете на официальные переводы произведений Толкина на русский язык. Меня очень заинтересовал тот факт, что часть его трудов давно издаётся крупными издательствами (как те же АСТ или Росмэн), а часть (Неоконченные сказания, История Средиземья в 12 томах, некоторые другие) вообще никогда не издавались и не выходили на прилавки рынков и магазинов. Как мне пояснили, даже прав на перевод и продажу ВК и Хоббита нет. В таком случае возникает вопрос: "Неужели выбор и решение о переводе, издании того или иного труда лежит только на издательстве (о том, что он часто мотивирован лишь коммерческой составляющей, я и так понимаю, хотя есть сомнения о решительной публикации "Легенда о Сигурде и Гудрун" или "Дети Хурина". Не уверен, что был расчёт прямо на огромный интерес и что их разметут как горячие пирожки). Буду благодарен за помощь в прояснении этого вопроса.

Страницы: 1 [2]