Форум Tolkien.SU
Архив => Архив => Тема начата: Scorperio от 27/08/2003, 07:15:02
-
...кто читал не один перевод (в частности новые налепленые кучей после премьеры фильма) не дает информацию какого года издание он читал и т д...?
Меня вот интересуют кто нибудь читал эти два и чем они отличаются от остальных,САМЫЕ ДОРОГИЕ из всех как я успел убедится:
1) http://www.ozon.ru/context/detail/id/1315057/ (553руб)
Твердый переплет, 1280 стр., 2002 г. , Издательство: Амфора
(сказано!) - Настоящее издание представляет один из лучших переводов всемирно известной трилогии `Властелин Колец` Дж.Р.Р.Толкина (1892-1973), передающий всю глубину культурно-мифологических пластов мира Толкина. При переводе были учтены рекомендации автора. Текст снабжен подробными комментариями.
(а чей перевод не ясно!)
2) http://www.ozon.ru/context/detail/id/83950/ (735руб)
Твердый переплет, 1279 стр., 2001 г.
Издательство: Амфора; Авторский сборник
(здесь уже более подробно , есть добавления от
М Каменкович и В Каррика)
P.S. Может быть вот он уже и есть этот Идеальный перевод (который многие ищут) да никто не замечал?
-
Цитата из: Scorperio on 27-08-2003, 07:15:02
...кто читал не один перевод (в частности новые налепленые кучей после премьеры фильма) не дает информацию какого года издание он читал и т д...?
Меня вот интересуют кто нибудь читал эти два и чем они отличаются от остальных,САМЫЕ ДОРОГИЕ из всех как я успел убедится:
1) http://www.ozon.ru/context/detail/id/1315057/ (553руб)
Твердый переплет, 1280 стр., 2002 г. , Издательство: Амфора
(сказано!) - Настоящее издание представляет один из лучших переводов всемирно известной трилогии `Властелин Колец` Дж.Р.Р.Толкина (1892-1973), передающий всю глубину культурно-мифологических пластов мира Толкина. При переводе были учтены рекомендации автора. Текст снабжен подробными комментариями.
(а чей перевод не ясно!)
Оба - отредактированный перевод Каменкович и Каррика. От идеала далеки, плюс - много комментариев, минус - большая часть комментариев вывелась из головы переводчика. Первое издание так дорого стоит потому, что в его оформлении использованы кадры из фильма, за что платить надо :)
-
Подробно об этом переводе можно прочесть здесь:
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/crit_kk.shtml