Форум Tolkien.SU
Архив => Архив => Тема начата: AlanA от 07/02/2004, 19:41:10
-
Привожу два варианта одного маленького и загробного.
1. То ли щеки, то ли душу
Леденит холодный ветер;
Кажется - один на свете
Огонек в степи глухой.
Нет, не то что б страшно стужи,
Здесь бывает и похуже;
Просто в ровном вое вьюги
Вечный чудится покой.
-
2. То ли щеки, то ли душу
Леденит холодный ветер;
Кажется - один на свете
Огонек в степи глухой.
Нет, не то что б страшно вьюги,
Здесь бывает и похуже;
Просто в сердце этой стужи
Вечный чудится покой.
Требуется квалифицированная критика и ответ на вопрос: "Какой вариант лучше сделать окончательным?" Сама выбрать не могу.
-
(проникнувшись)
Тяжко жить на белом свете
В середине февраля:
Воют волки, дует ветер,
Кашель мучает меня.... ;D
Эээ... Так вот, насколько я поняла, все различия заключаются в
***Просто в сердце этой стужи
***Просто в ровном вое вьюги
Из этих двух строк, имхо, следует оставить вторую: как из-за большей мелодичности, так и из-за отсутствия местоимения "этой" (оно, имхо, здесь на грани паразитарности)
Строки
*** Нет, не то что б страшно стужи,
*** Нет, не то что б страшно вьюги,
- нехороши обе из-за шибко архаичной конструкции предложения.
***То ли щеки, то ли душу
Леденит холодный ветер
Кусочук идиомы прополз, и уже эдакий легкий смысловой диссонанс слышится...
В общм, есть еще над чем работать... ;)
-
Цитата из: Entaniel on 08-02-2004, 07:09:21
(проникнувшись)
Тяжко жить на белом свете
В середине февраля:
Воют волки, дует ветер,
Кашель мучает меня.... ;D
Вот-вот. Еще больше стеба в нашу критику. И вообще, долой всех ламеров, нечего им путаться в ногах у профессионалов... :( Entaniel, все-таки роль критики - это помочь, а читая ваши комментарии, складывается впечатление, что, извиняюсь - опустить по полной. Звезды, нельзя же так!
На мой взгляд, у стихотворения один серьезный глюк, увязанный на строчке "Здесь бывает и похуже" - общий стиль возвышенный, а эта фраза банальна до ужаса, и тянет за собой все соседние, ломая их гармонию. AlanA, попробуйте исправить это место, возможно, тогда выправятся и соседние строки.
Второй вариант действительно мелодичней, однако смущает вот что:
в ровном вое вьюги Вечный...
Обратите внимание на количество одинаковых созвучий. Такие конструкции очень тяжеловесны, и воспринимаются с трудом.
О рифме. Она здесь строиться как abbc addc, так вот "dd" сильно хромает.
А в целом - настроение выписано очень хорошо, спокойный фатализм в конце чарует. Исправьте
"технические" ошибки, и все будет в порядке.
С поклоном, Рандир
-
Цитата:
Entaniel, все-таки роль критики - это помочь, а читая ваши комментарии, складывается впечатление, что, извиняюсь - опустить по полной.
У вас спорные представления о роли критики. И, кстати, что тогда есть цель критики? ;D А если серьезно - то никакого намерения, как вы выражаетес, "опустить по полной" автора у меня не было. Просто стих слабый.
Цитата:
в ровном вое вьюги Вечный... Обратите внимание на количество одинаковых созвучий.
*шепотом* Это явление, вообще-то, аллитерацией называется (тут еще и ассонанс "в рОвном вОе"). И в стихах оно обычно приветствуется (в отличие, кстати, от прозы) как сообщающее стиху... эээ... "особую интонационную выразительность"(с). Так что с последними двумя строками все впорядке.
-
Рандир, почему сразу опустить?
Лично я такого не заметил. Что жы до стеба - он не злобен. Отнюдь.
АланА
В первом варианте провисает строчка "просто в ровном вое вьюги". Сама она хороша, но ни с чем не рифмована.
В третьей строке сбой ритма и слово паразит "кажется" (не нам, кстати, и сбой) Был бы тих длиннее - прожевалось бы и забылось. Здесь не успевает
рифмовка странная:
abbc aadc
Поменяете d на b - станет гораздо лучше
во втором варианте (помимо уже означенного):
рифмовка стала еще более странной:
abbc daac
C тем же вердиктом: d здесь явно лишнее
Кроме того "вьюга" неочевидна. Вьюга - это снегопад с сильным ветром. Снега у вас почему-то нет. Один ветер - недостаточная предпосылка для вьюги.
У меня предложился такой вариант:
То ли душу, то ли руки
Леденит холодный ветер
Не замерз один на свете-
Огонек в степи глухой
Не скажу, что страх и муки-
Хуже будет в сером круге
где в холодном реве вьюги
Вечный чудится покой.
-
Цитата из: argghh on 12-02-2004, 13:08:15
То ли душу, то ли руки
Леденит холодный ветер
Не замерз один на свете-
Огонек в степи глухой
Не скажу, что страх и муки-
Хуже будет в сером круге
где в холодном реве вьюги
Вечный чудится покой.
Одобряю. Огрехи подчищены, стих причесан и явно похорошел. Один комментарий - "в реве вьюги..." Рев - слишком аггрессивное слово, сюда оно лезет не слишком. Может, лучше так:
"где в унылом плаче/стоне вьюги..."//
"где в унылой песне вьюги..."
Вопрос повешен :)
С поклоном, Рандир
-
Цитата из: Entaniel on 12-02-2004, 12:29:58
У вас спорные представления о роли критики. И, кстати, что тогда есть цель критики?
У НАС они, может и спорные, а МОЯ позиция вполне однозначна. Да, можно считать, что РОЛЬ = ЦЕЛЬ. В данном конкретном случае.
Цитата из: Entaniel on 12-02-2004, 12:29:58
*шепотом* Это явление, вообще-то, аллитерацией называется (тут еще и ассонанс "в рОвном вОе"). И в стихах оно обычно приветствуется (в отличие, кстати, от прозы) как сообщающее стиху... эээ... "особую интонационную выразительность"(с). Так что с последними двумя строками все впорядке.
Все хорошо в меру. Возможно, просто - субъективность восприятия=)
Кстати, Entaniel, не почтите за бестактность. Вы сами стихи пишете? Если да, я был бы рад ознакомиться. Выложите их, пожалуйста, в форуме (или ссылку дайте, если они уже где-нибудь здесь лежат).
С поклоном,
Рандир
-
Цитата:
Кстати, Entaniel, не почтите за бестактность. Вы сами стихи пишете? Если да, я был бы рад ознакомиться. Выложите их, пожалуйста, в форуме (или ссылку дайте, если они уже где-нибудь здесь лежат).
http://forum.tolkien.ru/index.php?board=10;action=display;threadid=7596