Форум Tolkien.SU
Архив => Архив => Тема начата: Эльф Актер от 17/02/2004, 11:51:53
-
Навеяло, просто навеяло...зима, холодно...и хочется лета.
Сердце бьется неумело
В ритме грусти и простуд,
Завершить зима успела
Свой февральский самосуд.
Сердце бьется неритмично
Чувств, рождая миражи,
Отмечая апатично
Охлаждение души.
Сердце бьется, как с похмелья,
Медленно и тяжело,
Завалило миг веселья
Мыслей тяжких барахло.
Сердце бьется остывая,
В ритме снежной кутерьмы,
Жизни линия-кривая
Тропка листе зимы.
-
Эльф Актер, замечания нужны? Если да, то:
*** Завершить зима успела
Свой февральский самосуд.
Суд (как процесс) может и можно завершить, а вот самосуд можно только вершить (или, как вариант в данном случае - "и свершить")
***Завалило миг веселья
Мыслей тяжких барахло.
В переносном значении глагол "завалить" здесь не смотрится ( ;D), лучше будет - "мыслей тяжких барахлом". А еще лучше - "мыслей тяжким барахлом"
***Тропка листе зимы.
Какой-то предлог пропустили. "На"? :) Кстати, "тропка" из ряда "линия - кривая - лист" выпадает...
Ну, и пара пунктуационных глюков :
***Чувств, рождая миражи, - почему-то запятая до "чувств" стоит...
***Сердце бьется остывая, - запятую пропустили.
-
Entaniel, ты меня опередила! Согласен во всех правках - правда, думаю, автор и так уже все исправил. Похоже, написал он это с ходу, возможно - прямо в треде. Оттого и предлоги пропущены:)
А, вообще, согласись - интересная вещь. Вчитаться, правда, нужно - стихотворение раскрывается далеко не сразу. Зато целой гаммой чувств и ощущений.
2Актер: еще раз спасибо. Умеешь порадовать зрелыми стихами.
С поклоном,
Рандир
-
2 все: госпола, прочитайте правила! Я конечно и дальше буду сплитить, но может, авторы сами будут выносить свои творения в отдельный тред?
По поводу стиха. Много мелких непричесанностей:
Цитата:
Сердце бьется неритмично
Чувств, рождая миражи,
Отмечая апатично
Охлаждение души.
Неправильные знаки препинания. Должно быть так:
Сердце бьется неритмично,
Чувств рождая миражи,
Отмечая апатично
Охлаждение души.
Рифма "неритмично-апатично" - ублюдочна по сути. такой и смотрится
Цитата:
Сердце бьется, как с похмелья,
Медленно и тяжело,
Завалило миг веселья
Мыслей тяжких барахло
Инверсия громоздка и неуклюжа. Ведет к потере четкости и размытию смысла.
прочитай сам: "Завалило миг веселья мыслей тяжких барахло"
это барахло мыслей? или веселье мыслей?
Сам по себе перенос со строки на строку не может считаться знаком препинания.
Цитата:
Сердце бьется остывая, В ритме снежной кутерьмы, Жизни линия-кривая Тропка листе зимы
знаки препинания. Надо:
Сердце бьется, остывая
В ритме снежной кутерьмы,
Жизни линия - кривая
Тропка на листе зимы.
немного сбитый ассоциативный ряд. Остывать=замедляться. Кутерьма = суматоха, круженье, скорость. Замедляться в ритме суматохи - диссонанс.
Отдельное замечание по размеру и ритму. По смыслу и образам - которые-таки есть тут! - стих довольно лиричен. Даже с налетом меланхолии. Вместе с тем ты выбрал "пионерский" четырехстопный ямб, который на лирику выворачивается с большим трудом. Читается это все, как речевка. Абсолютно на в настроение.
+ режут глаз и слух сбои этого самого ритма:
Цитата:
Сердце бьется, как с похмелья,
Медленно и тяжело
"медленнО и тяжело" - жуть.
Тропка нА листе зимы - менее жутко, но тоже режет.
смысла не касаюсь, с ним все неплохо.
С ув.
-
Цитата из: argghh on 18-02-2004, 11:59:52
Цитата:
Сердце бьется остывая, В ритме снежной кутерьмы, Жизни линия-кривая Тропка листе зимы
знаки препинания. Надо:
Сердце бьется, остывая
В ритме снежной кутерьмы,
Жизни линия - кривая
Тропка на листе зимы.
немного сбитый ассоциативный ряд. Остывать=замедляться. Кутерьма = суматоха, круженье, скорость. Замедляться в ритме суматохи - диссонанс.
Не-не-не. Имхо, там должно быть
Сердце бьется, остывая,
В ритме снежной кутерьмы,
Тогда все нормальнно: "бьется в ритме"
Цитата из: argghh on 18-02-2004, 11:59:52
"медленнО и тяжело" - жуть.
Тропка нА листе зимы - менее жутко, но тоже режет.
Аргх, так там ведь
"МЕдленно и тяжелО" /-- - --/
"ТрОпка на листЕ зимЫ" /- - -/ -/
-
Еntaniel, мы можем опять развести долгий спор о размере и ритме. У меня прочиталось именно так, потому что на протяжении всего стиха третий слог - ударный и ключевой. Никак не первый. Попробуй прочесть вслух. несколько раз. Не пытаясь расставлять ударения самой
-
Прошу прощения за некое опоздание с ответом, только согодня отболел...
Таки да, знаки препинания, и предлоги хромают, кое где их нет, из-зи спешности, действительно написано "только что" то есть по свежим следам от прочтения "В автобысе..." Обычно я их проверяю, или хотя бы стараюсь.
Кстати прошу прощения у модератора, следующий кину отдельно.
Суматоха, кутерьма - это прежде всего хаос, неопределенность, неровность, поэтому замедляться в ритме кутерьмы - замедляться хаотично, неровно...воть...
Спасибо за внимание.
-
Ребята, я, к стыду своему, обнаружил, что этот тред я в понедельник пролистал, но не отметил.
По пунктам.
...линия - кривая тропка на листе...
мне лично нравится.
Теперь о том, что не понравилось.
Про разницу между с(о)вершением и завершением уже было сказано. Имхо, "совершить" звучит вполне уместно и по звучанию протеста не вызывает.
Далее.
Ребята, вы как-то пролетели мимо композиции. Там лишний акцент размером в строфу. И вылет из стиля в ней же.
"неритмично-апатично" бьет не плохой рифмой, а тем, что в этой строфе у нас не ощущение-впечатление, как в остальных, а обобщение, оценка. Получается выпадение из "онлайн-режима" в режим анализа. А значит, мы выделяем эту строфу, а она совершенно идентична по смыслу (но не по образному строю!!!!!!!!) следующей строфе. На фига нам эрзац-кульминация или эрзац-развязка? Развязка прописана очень четко - то, что линия жизни искривилась, пока шла по этой зиме. Четко и выпукло. Я бы вообще вторую строфу убрал. Настроение самую малость изменится, но появится большая законченность, без шарахания от ощущения к логике.