Форум Tolkien.SU
Архив => Архив => Тема начата: Яра от 12/03/2004, 23:54:40
-
Намедни нашла свое стихотвореньице не то прошлого года, не то позапрошлого. Прочитала, подумала: "Мдааа..." Хотела его отредактировать, чтобы из него вышел толк; поисправляла, и вышло вот что :):
Я - весна,
Надо мной - небеса,
Подо мною - на травах роса.
Зарыдал
И, сорвавшись со скал,
Ветер имя мое прошептал.
Как шальной,
Пролетел надо мной
И опять поманил за собой.
И к нему,
Устремясь в вышину,
Свои тонкие руки тяну,
Но земля,
От напастей храня,
Всеми силами держит меня.
Хмурый взгляд.
В том не ты виноват -
Я земная, небесный мой брат.
Хоть родной
Называюсь сестрой,
Мы совсем не похожи с тобой.
Сил не трать -
Наша общая мать
Лишь тебя научила летать,
Ну, а мой,
Видно, жребий такой:
Я берёзкой стою над рекой.
Т.е. толку явно не вышло, особенно, из последних трех строк :). Хотя раньше было ещё хуже, правда-правда.
-
Цитата:
Я - весна,
Надо мной - небеса,
Подо мною - на травах роса.
Зарыдал
И, сорвавшись со скал,
Ветер имя мое прошептал.
Как шальной,
Пролетел надо мной
И опять поманил за собой.
И к нему,
Устремясь в вышину,
Свои тонкие руки тяну,
Это наиболее удачный кусок. Несколько смущает "зарыдал" - ни в эмоциональный, ни в структурный рисунок не вписывается. Акцент на нем дделать тоже вроде незачем..
Дальше хуже, как-то замыливается образ, чеканный ритм начинает мешать - слишком спокойные фразы для такого ритма, слишком "медленные" слова
-
Вот именно столько времени мне понадобилось на то, чтобы толком понять все мне про меня написанное :). Простите, я временами торможу... сильно. И вот наконец, сегодня я прочитала все внимательно и увидела, где "чеканный ритм начинает мешать" и что значит: "слишком спокойные фразы". Согласна. Как согласна и с этим разнесчастным "зарыдал". Просто это была, помнится, самая первая строчка, придуманная мной тогда, поэтому "зарыдал" настолько примелькался, что скоро я перестала обращать на него какое-либо внимание, и он для меня сделался этаким словом без смыслового значения. Даже и не знаю, чем бы его заменить...
Значит, все переделывать надо... Я, повинуясь собственной безмерной лени, вот что спросить хочу: стоит ли первый "наиболее удачный кусок" того, чтобы переделывать все остальное?
-
(шепотом) Необязательно, чтоб рифмующиеся слова стояли в конце строки. Поэспериментируйте просто с написанием.
Сравните:
Сил не трать -
Наша общая мать
Лишь тебя научила летать,
Сил не трать - наша общая мать
Лишь тебя научила летать,
Сил -
не трать:
наша общая мать лишь тебя
научила летать,
А с последними строками и впрямь надо что-то делать. Фальшивят.
-
Цитата из: Entaniel on 17-03-2004, 05:02:51
Сил не трать - наша общая мать
Лишь тебя научила летать,
А так у меня раньше было, по всему стихотворению. Только мне не везде понравилось, как это выглядит.
Цитата:
А с последними строками и впрямь надо что-то делать. Фальшивят.
Вот-вот... А не выходит у меня ничего. Хотя я, конечно, еще подумаю. К своему великому стыду, с тех пор, как здесь появилось это мое стихотворение, я так в нем ничего и не исправила... Дайте хоть с написанием поэкспериментирую :) - интересно получается...
-
А мне почему-то последние строчки представились:
Крыльев нет
И лететь за тобою не мне.
Ветер, пой... ты один в вышине.
:)
Если нравится - бери, дарю. Мне твой стих под настроение попал... Правда. Даже песня почти получилась.
Знаешь, не обязательно ведь четко ритм сохранять.
Попробуй порвать ритм немного, а то уж очень старательно у тебя выходит.
-
Благодарю, Feitrian! С нескрываемым любопытством послушала бы песню ;). Про сохранение ритма, что я могу сказать? Это единственное, что у меня, похоже, получается ;D Вот и твои строчки радостно принялась подгонять под свой ритм, уже почти подогнала... О боги! Я - ритмический маньяк ;D!
-
А по-моему, главное - настроение. Чем больше пишешь, тем лучше, по идее, должно получаться. Я, впрочем, даже ночью вскакиваю записать то, что на ум пришло... Оно обычно лучше всего бывает. ::)
Кто поглядит под пепел лет?
Мой путь далек на сотни лиг,
Но сердце остается здесь,
На этом берегу земли...
(Лора)
-
А я вот не вскакиваю, надеюсь запомнить... Как правило, не запоминаю :) Согласна, что чем больше пишешь, тем лучше должно получаться, а я вот мало пишу, потому у меня фигово получается... Поэтому мне все, что напишу приходится долго и временами мучительно, а временами безрезультатно редактировать... Еще хотела сказать: мне очень польстило, что у тебя почти получилась песня (правда, очень любопытно - какая), и мне очень приятно было, что мое стихотворение попало под твое настроение...
-
Какая-какая песня...
Грустная, вестимо...
У меня тоже фигово получается, а я пишу и пишу, пишу и пишу... кажется, это называется графомания... :-[
Кто поглядит под пепел лет?
Мой путь далек на сотни лиг,
Но сердце остается здесь,
На этом берегу земли...
(с) Лора
-
Именно так это и называется... Слушай, друг-графоман, приходи в приват, что ли, а то мы тему леший знает во что превратили... ;)
-
Ах, да, кстати, вот примерно во что ухитрилась я превратить твои строки, подгоняя их под свой ритм:
Крыльев нет -
Ты один в вышине,
И лететь за тобою не мне...
Я точно маньяк... ::)
-
Возникает ощущение, что это еще не конец стиха...
;)
-
Да? *долго и упорно думает* Нет, ну в принципе, почему бы и нет? Вот только теперь опять возникает коварный вопрос: как же быть с последними строчками, если теперь их и вовсе нет? ;)
Думай, Яра, думай...
-
Yara. prosto postavte tochku. Eto pomogaet
-
Цитата из: argghh on 28-03-2004, 17:45:15
Yara. prosto postavte tochku. Eto pomogaet
Хочется вспомнить слова Башлачёва
Цитата из: argghh on 28-03-2004, 17:45:15
...Да, забыл предварить свое послание важным, на мой взгляд, советом:
никогда не делай категорических выводов, возлюби многоточие. Хотя,
впрочем, все мы считаем, что прекрасно разбираемся в людях -- тем они,
скорые выводы, возведение случайной, возможно, детали в некий ранг, и
опасны. И как быть с невольными предубеждениями?
-
Цитата из: argghh on 28-03-2004, 17:45:15
Yara. prosto postavte tochku. Eto pomogaet
argghh, где Вы мне предлагаете поставить точку? Тут, в конце:
Цитата:
Крыльев нет -
Ты один в вышине,
И лететь за тобою не мне...
А эти строчки лучше, чем те, что были изначально у меня?
-
Да. Эти строки лучше и их стоит оставить, и после них поставить точку. Сравните смысл:
«Крыльев нет –
Ты один в вышине,
И лететь за тобою не мне...»
И
«Крыльев нет –
Ты один в вышине,
И лететь за тобою не мне.»
Другой смысл, и смысл интересный. Я бы рекомендовал закончить этими строками и поставить после них точку.
Извините за предыдущий транслит - глюки с кодировкой были
-
argghh, я склонна воспользоваться Вашим советом, а потому меняю последние строчки своего стихотворения на вышеупомянутые, с точкой в конце. Благодарю! Сделала для себя вывод, что нужно относиться внимательней к знакам препинания.
Feitrian, огромное спасибо за подаренные строки!
Вы мне здорово помогли!
-
Ты хотела летать - я тебя научу!
Это так же легко как ходить по земле!
Ты хотела летать - я исполню мечту
И поверь, ни чего в этом сложного нет!
Просто крылья расправь, просто ветер поймай,
Оттолкнись от земли, поднемись в небеса...
Тыхотела летать? Это просто - летай!
Не бывает ЧУДЕС, а это не чудеса!
Могу посоветовать только одно - прекрати оправдываться и просто - пиши. Поэзия это не просто рифмы и ритм - это еще и образы, чувства... Будь собой. Иногда тебе говорят - так будет лучше, но не пропадет ли при этом твоя индивидуальность? Ведь стихи это отражение НАШЕЙ души, а не души КРИТИКА!
-
Как я люблю разговоры о Душе! Как я люблю разговоры о ее Отражениях! Как я люблю опечатки и отсутствие рифм, ритма и обыкновенных запятых!..
Все-все, уже молчу. :-X
-
Когда грамматика хромает, это конечно не правильно, но все таки не она важна в поэзии. "Муси-муси! Пуси-пуси" - идеальная рифма и к правописанию не прикопаться... Но разве это стихи??? ;)
-
Шебутная, не стоит преувеличивать! Это я о "Муси-муси" и иже с ними. Я помню о том, что поэзия - это не только рифмы и ритм, а ещё и образы и чувства, честно-честно :), но никто не разубедит меня в том, что рифма и ритм тоже очень важны, как впрочем и правописание... Я в этой теме просила критики, просила помочь мне исправить то, что я натворила, в том числе - последние строки, именно это я и получила, за что всем благодарна. Можете мне поверить, если бы я посчитала, что моя индивидуальность пострадала от переделанных последних строчек, я бы ни за что не взяла их ;).
Entaniel, :).
-
Яра! Я думаю ты правильно меня поняла! За частую те слова которые являются грамматически правильныви - противны нашим чувствам, являясь чересчур причесанными, что ли! Существуют белые стихи которые действительно являются воплощением поэлии бо являются совокупностью образов.
Мне действительно понравилось то что ты написала... Может быть ты изменилась и теперь ЭТО не является отраже6нием тебя, но тем более оно ценно если хочешь обернуться назад и проанализировать свои эмоции...
Надеюсь ты меня поймешь!
-
Шебутная, я также от всей души надеюсь, что мы друг друга правильно поймём, и я очень рада, что Вам понравилось моё стихотворение. Я вот только думаю, что с "грамматически правильными словами" Вы опять несколько перегнули палку, ибо "грамматически НЕправильные слова" уж точно в стихах не приемлемы, как впрочем, и не только в стихах ;).