Форум Tolkien.SU
Паб «Eagle and Child» => Первозданный Хаос => Тема начата: Vantela от 30/03/2004, 17:15:34
-
однако!
сей форум почещает достаточное количество личностей которые по разным причинам не называют себя "паспортными" именами...
(причины этого обсуждались уже не раз)
далее...
так же многие пишут свои ники английскими буквами ...
когда пишешь по русски хочется назвать кого то не меняя раскладку...
вот тут та у многих (у новичков в первую очередь) возникают проблеммы ....
потому что как правильно пишется и произносится со всеми ударениями имя знает ,как правило, только сам носитель имени...
может стоить создать FAQ по именам существ?
вот скажем я - Vantela русское написание Вантела ...
ударение идет на первый слог.. буква "е" произносится скорее как "э" а не как "йэ" другими словами буква "т" твердая согласная...
вот так вот...
могу так же пояснить заодно откуда имя...
Киплинг "Маугли" есть персонаж Ванталла -- Одинокий Волк...
я изменил ударение и само слово..(дабы не было проблемм с (с))
и ...вот...
ну что же Вадимы и Миши можете не беспокоиться ...
а вот особенно те у кого ник написан латиницей
...расписывайтесь... :)
-
Меня давненько уже не именовали скандинавскими фамилиями, так что опоздала я сюда.
" Хвост" отвалился, как и полагается. ;) Просто Свен. Две. ;D
-
шаси заносят в тред скульптурную группу "как хорошо уметь читать" с памятной надписью:
Шаси - ударение на ПЕРВЫЙ слог. СОгласная НЕ удваивается.
Bindaree - Биндари - на первый слог тоже.
-
Удален offtopic. Ellome
Скэс. Или Скэ
-
Alis...
хе, Элис...вспомните песенку и будет проще ;) :D
-
Для друзей - Крис. Для тех кто раскладку ленится менять, либо ленится посмотреть в словаре перевод - Кристалл. Просьба - хрусталем не обзывать - просто потому, что непривычно. :D
-
Пока - Рыжий Ёльф. А там посмотрим.. В ДМе - Йолль, да и вообще - тоже можно. Опять же, две согласных. Про ударения все ясно.
А тема действительно классная... Так руки и чешутся потереть. Но не надо, поскольку действительно, частенько неправильно произносят при встречах в реале. Да и на форуме тоже.
-
Eileen. Эйлин. Ударение на первый слог.
Возможны варианты (Эйлинка, например).
-
Панджшерский Лев
-
Не, добры молодцы, со мной все просто - так и говорится: Дестройер. Можно даже проще Дестроер. Это если кому западло буковь "й" выговаривать.
Окликаюсь на любое! ;D
-
Ielle (боже, как его только не коверкали) - Иэллэ.
Ударение на перовое "э".
Ну, а Black Cat, думаю, все правильно прочтут и переведут. Только просьба, если переводите, то не нужно "черных котов", как меня не раз называли. Black Cat+female в профиле=Черная Кошка.
ЗЫ: а темка полезная.
-
Хифион.
Цветом выделено ударение.
-
А я Nom - произносится как Ном или как ном. А можно просто Тщь ;D
-
Ellome. По-русски Элломэ с ударением на первом слоге.
Тему флудерской не считаю. Обсуждения вопроса флуд это или нет вырезаны.
-
Тема и правда полезная. Понятия не имела, что Хифион, что Вантела.
-
Иниту, Иниту, да хоть Иниту ;D
Главное - буквы не путайте ;)
Ситхи, и они не склоняются по родам и числам!!!
Кому - ситхи,
от кого - от ситхи,
чем - ситхи,
они - ситхи,
он (она) - ситхи...
Ну что может быть проще? :-\
Зидайя
Баракуда
И обратите внимание - одно "р"!
;D ;D ;D
-
про баракуду - крупнее надо :) это как шаси - раз есть похожее слово с удвоением, все всё равно удваивать будут :) сама грешна ::)
-
Амарт. Ударение на первое А. А то меня как только не называли, и АмАртом(самое распространенное), и Амарсом, и по всякому...
-
Охтхере. ;D
-
Lamyra --- Лэмира --- ударение на первый слог. Или просто Волк
-
Вот тут говорят, что мой ник должен читаться как Грумбольд (а то и Грумболдом именовали!), так как "-больд" выдаёт германское или, что точнее, германизированное происхождение ника.
-------
Не верьте! Меня зовут Грамбольд.
-
Цитата из: Ohthere on 02-04-2004, 21:32:46
Охтхере. ;D
Уфф. А я думал "oh, there!" ;D "Оттар" как-то благозвучнее.
-
Кстати об ударениях. На английском мой ник звучит как Crystal, но это не принципиально.
-
Цитата из: Scath on 03-04-2004, 11:49:01
"Оттар" как-то благозвучнее.
Не согласен ;D
-
Вечер - произносится в соответствии с правилами русской орфоэпии, ударение на первом слоге :).
Цитата:
"Оттар" как-то благозвучнее.
Это все равно, что называть Мишу Майклом...
-
Мое имя произносится с ударением на первый слог, а то как только уже не обзывали. ФАэливрин
-
Цитата из: Crystal on 01-04-2004, 21:15:12
Тема и правда полезная. Понятия не имела, что Хифион, что Вантела.
Вот кстати, да. Буду знать :).
А вот со мной всё просто, поэтому я в этой теме исключительно просвещаюсь :).
-
Цитата из: Яра on 04-04-2004, 23:15:59
Вот кстати, да. Буду знать :).
А вот со мной всё просто, поэтому я в этой теме исключительно просвещаюсь :).
Не уверен. Я поставлю ударение на первый слог. А пара моих знакомцев на второй.
-
Со мной все тоже достаточно просто (ударение на первый слог, верно? ;)) Правда, я предпочитаю, чтобы имя произносилось без смягчения "л":
Олвен, а не Ольвен,
пусть это и противоречит некоторым первоисточникам.
-
Цитата из: Вечер on 04-04-2004, 00:13:52
Цитата:
"Оттар" как-то благозвучнее.
Это все равно, что называть Мишу Майклом...
оффтоп:
Наоборот :P
-
Цитата:
Олвен, а не Ольвен, пусть это и противоречит некоторым первоисточникам
Если первоисточник - Толкин, то не противоречит :)
-
Цитата из: Ilzie on 06-04-2004, 05:17:36
Цитата из: Яра on 04-04-2004, 23:15:59
Вот кстати, да. Буду знать :).
А вот со мной всё просто, поэтому я в этой теме исключительно просвещаюсь :).
Не уверен. Я поставлю ударение на первый слог. А пара моих знакомцев на второй.
Ух ты! *искренне восхищается* Не ожидала, не ожидала... Ну коли так, то сообщаю: ударение в моём имени на первый слог. А как это паре ваших знакомцев пришло в голову поставить его на второй?
-
Alraune или по русски Альрауне. для друзей Аль. в устной речи так и вам будет намного удлобнее и мне приятнее ;), потому что уж лучше слышать членораздельное Аль, чем бухтеж под нос существа, изо всех сил пытающегося выговорить долгое Альрауне.:)
-
Цитата:
Если первоисточник - Толкин, то не противоречит
Первоисточник не Толкиен, а валлийский эпос - "Мабиногион" - "Тринадцать Сокровищ Британии" или "Сказание о Килухе и Олвен" - так это называлось в моем варианте... Но вот уже несколько человек назвали меня "Ольвен" и это заставило задуматься... ;D ::)
-
Яндекс говорит, что "Ольвен" все же встречается, но крайне редко - всего 2 раза и не в особо надежных источниках. :)
-
kidd = кидд. 2 д, заглавных букв нет. Произносится аналогично, хотя, конечно, произнести "кидд" (а не "кидыды"!!) несколько сложнее, чем написать.
Особенно если произносить со строчной буквы..
А, еще одно - в слове "кидд" ударение можете ставить хоть на первый, хоть на последний слог - без разницы.
P.S. Мэл, все вышесказанное тебя, разумеется, не касается.
-
Мну есть Evil_Grief. И такая я везде.
Кто-то произносит Ивл Гриф, кто-то Эвил. Кому как знание английскиго языка позволяет ;D :) Одна хорошая знакомая зовет мну Подлый Грифф.
А вообще - мне пофиг. Мона и просто Грифа. :)
-
Цитата из: kidd 79ый on 08-04-2004, 01:25:02
А, еще одно - в слове "кидд" ударение можете ставить хоть на первый, хоть на последний слог - без разницы.
А я даже знаю, как это произносится!!! [ лавирр ] и [ лавирр ]!!!
-
на всякий случай
Ударение в моем нике ставится на первый слог.
-
Так.
AlanA. По-русски Алана. На Эланну/Элану не обижаюсь, но могу просто не понять, что речь идет обо мне.
Можно просто Ал. Леди Ал :)
-
С первыми слогами это просто эпидемия какая-то :).
А у меня - на последний! КириАн!!!
-
:D
Поскольку я здесь бываю иногда, и не всегда молча, поясняю: мое имя rann, по русски ранн, ударение, естесственно, на "а", и пишется с маленькой буквы. Если кто назовет "рэнн", я пойму. Так тоже можно. ::)
-
Erlya. :)
Эрля.
Ударение прошу ставить на 1-ую гласную. :)
-
Дестройер. Можно Дест. Иногда даже нужно.
-
оффт: а ещё можно выделить мышкой ник, сделать копи, потом паст - в форму ввода сообщения.... ::)
не оффт:
Н.А. ("эйч эй" английские или "эн а" русские, аббревиатура)
можно Хеле, но не всем ;D
-
Валандиль
-
Насколько я понимаю, на правильном английском меня надо звать Дарк Кэджэл. Перевод - Темная Дубина. Имя взято после обнародования результата теста IQ. Когда называют Кудгелом, тоже не обижаюсь. Только один раз какой-то персонаж заявил, что с арабского мое имя переводится как "извращенец". Было немного неприятно, но я пережил. Правда или нет- не знаю.
-
Анарки =)
Кстати о ударениях в эльфийских именах : http://anarki.h11.ru/elves/names.rar
-
Цитата из: Anarki on 14-04-2004, 21:19:26
Анарки =)
Кстати о ударениях в эльфийских именах : http://anarki.h11.ru/elves/names.rar
Может, всё-таки Анарки? Если это "эльфийское" ;)
-
СайринА ОйратильнАрэ
-
А мне-то казалось "cайрин". Тем более, если это квенья.
Не аблатив же у тебя в имени...
-
Глоредель, ну и Гло - естественно.