Форум Tolkien.SU

Искусство => Литература => Тема начата: Мёнин от 27/02/2008, 22:38:34

Название: притча от Лукьяненко.
Отправлено: Мёнин от 27/02/2008, 22:38:34
Вообще это можно было к "настоящему времени" подшивать, но, думается, это само по себе внимания заслуживает.
http://doctor-livsy.livejournal.com/325643.html
Название: Re: притча от Лукьяненко.
Отправлено: posadnik от 28/02/2008, 08:49:30
Перековался, млин.
После комунаров с автоматами в "Рыцарях сорока островов"-то. Ибо ожидание публики.
Название: Re: притча от Лукьяненко.
Отправлено: Ночной Сторож от 28/02/2008, 11:49:09
Нда. Практически всё, что мне нравится у СЛ - написано ДО "Рыцарей сорока островов".
Название: Re: притча от Лукьяненко.
Отправлено: комиссар от 28/02/2008, 15:51:26
Нда. Практически всё, что мне нравится у СЛ - написано ДО "Рыцарей сорока островов".

Еще "Черновик" неплох.
Название: Re: притча от Лукьяненко.
Отправлено: Зёжик от 01/03/2008, 01:07:29
Еще "Черновик" неплох.
Неплох, извиняюсь, чем? Он нескрываемо вторичен. Кроме мест, где третичен и четвертичен, конечно.
Название: Re: притча от Лукьяненко.
Отправлено: комиссар от 04/03/2008, 10:59:31
Еще "Черновик" неплох.
Неплох, извиняюсь, чем? Он нескрываемо вторичен. Кроме мест, где третичен и четвертичен, конечно.

Читается легко. Мною, разумеется. Дело, наверное, в том, что кроме "Дозоров" и "Черновик - Чистовик" я из Лукьяненко читал немногое: "Спектр", "Атомный сон", "Геном", "Танцы на снегу". Может, еще что забыл.

Кстати, а к обсуждаемой притче какие претензии по тексту?
Название: Re: притча от Лукьяненко.
Отправлено: Злой от 06/03/2008, 22:02:00
почитай Лабиринт отражений. этого вполне достаточно, чтобы понять, что Танцы - уже очень сильно не то.