-
В книге Властелин колец присутствует упоминание о неких тварях , живущих в недрах земли,о сущесвование которых не знает сам Саурон.Гендальф,в битве с Барлогом,нашел выход из подземелий,следуя за своим врагом по тунеллям,которые прорыли эти создания.Так кто же они?Порождения Мелькора или что еще??????????
-
Мелькор не мог породить ничего живого (извратить уже существующее - да, мог). Возможно, это были майар.
-
В книге Властелин колец присутствует упоминание о неких тварях , живущих в недрах земли,о сущесвование которых не знает сам Саурон.Гендальф,в битве с Барлогом,нашел выход из подземелий,следуя за своим врагом по тунеллям,которые прорыли эти создания.Так кто же они?Порождения Мелькора или что еще??????????
Я думаю - это чудовища-порождения Великой Тьмы из-за Диссонанса Мелькора, как и Унголиант. Необязательно они были похожи на нее, но однозначно, что они также были враждебны к Валар, верным Майяр и Эрухини, как и она.
-
А почему Саурон о них не знал? Они ж вроде из одной команды?
-
"Разве это так трудно представить себе злую волю, враждебную всему разумному, но не подчинённую одной воле?.." - отвечал Толкин на вопрос, был ли Саурону подчинён Карадрас.
-
А были ли они враждебны Саурону и иже с ним?
-
Видимо, он их просто не интересовал, так же как Унголиант не интересовали дела моргота, пока он не предложил скормить ей все, что она захочет.
-
А были ли они враждебны Саурону и иже с ним?
Саурону с ними сговориться было легче, чем Гэндальфу, но я думаю, что они были равнодушны к этой борьбе и скорее всего, не отличались особым интеллектом - лишь бы пожрать...
-
От модератора: Почистил от флуда и перумизма.
Пользователю Maydie выносится предупреждение за использование в обсуждении неоднозначного вопроса апокрифа, о недопустимости чего есть указание в названии подфорума.
-
От модератора: Пользователю Maydie - второе предупреждение. После третьего любые его посты или комментарии в данном подфоруме будут удаляться.
-
От модератора: Пользователю Maydie - третье предупреждение за обсуждение действий модератора в теме. При дальнейших нарушениях пользователь будет забанен.
-
Балроги - духи огня, духи страха, перешедшие на сторону Мелькора или Моргота, Саурон не знал о балроге в Кхазад дум ибо никогда там не бывал, в отличие от Истари. Не все подчиняется воле Саурона. у Балрогов, как и у драконов есть своя воля. А если вы помните, то во время последнего похода Валаров и После низвержения Моргота Бауглира Саурон отрекся) от всего. отсюда следует что он потрял власть над тварями, которым удалось спастись и затаиться у недр земных (как тому балрогу в кхазад дум)
PS Если еще кто-то сомневается, то напутствие одно вам еще: Среднеземье Толкиена НЕ, я повторяю, НЕ ИМЕЕТ ничего общего с нашим Средиземьем.
-
В "Алой Книге Западных Пределов" упоминается о Червооборотнях (Wereworms). Мож это они? Хотя, в таком ваньярятнике, как Tolkien.su все или Маяр, или порождения Моринкотто.
-
В "Алой Книге Западных Пределов" упоминается о Червооборотнях (Wereworms). Мож это они? Хотя, в таком ваньярятнике, как Tolkien.su все или Маяр, или порождения Моринкотто.
Можно обитателю ваньярятника побольше узнать об этих Червооборотнях, а то он в текстах Толкина их никогда не видел?
-
Juliana, это из "Хоббита", слова Бильбо:
Tell me what you want done, and I will try it, if I have to walk from here to the East of East and fight the wild Were-worms in the Last Desert.
В (первом прочитанном мной) адаптированном издании "Хоббита" к этому месту был сделан комментарий, что Were-worm значит "дракон" ("дракон" - worm, по аналогии с werewolf - wereworm), и в переводе КиК использовано именно это слово.
В переводе Рахмановой стоит "хобборотни".
-
В (первом прочитанном мной) адаптированном издании "Хоббита" к этому месту был сделан комментарий, что Were-worm значит "дракон" ("дракон" - worm, по аналогии с werewolf - wereworm), и в переводе КиК использовано именно это слово.
В переводе Рахмановой стоит "хобборотни".
А-а-а... А у меня чего-то сразу поиск не нашел... А я помню только "хобборотней"... (Ой, читать Хоббита надо в оригинале!)