Форум Tolkien.SU

Искусство => Наше творчество => Стихотворчество => Тема начата: Solnichko от 30/06/2009, 12:41:10

Название: Полководец Гондора
Отправлено: Solnichko от 30/06/2009, 12:41:10
 Ни на что не претендую, "как чувствую, так пою" ;), просто захотелось поделиться.

Ах! Как жаль! Ничего не вернуть,
Он решенье Совета  не слушал;
И прнзила стрела его грудь,
В тот же миг, разорвав твою душу.

Брат был лучшим примером всегда.
Но, ушедший в далекие страны,
Не вернется герой  никогда.
Он покинул сей мир слишком рано,

Воин, что был для трона рожден,
Преисполнен величья и чести.
День настанет. Он будет отмщен!
Ты готовишь оружие мести,

Вспоминаешь, в краю темноты
В предрассветном тумане виденье:
Неживые родные черты,
Челн плывущий к водам пробужденья. (водам, ударение на последний слог)

ТЫ отринул манящую тьму,
Извратившую людям мечтанья.
И, любя, ты прощаешь ему,
То, что ОН не прошел испытанья.
Название: Re: Полководец Гондора
Отправлено: Феанита от 30/06/2009, 13:00:24
здорово мне нравится!
Название: Re: Полководец Гондора
Отправлено: Narya от 01/07/2009, 10:43:39
Талантливо. :)
Название: Re: Полководец Гондора
Отправлено: Solnichko от 02/07/2009, 08:47:57
перечитывая Сильм. (первый раз был три года назад), обнаружились крупные проблемы с ориентацией ориентированием в Арде. :'( Каюсь... испарвляюсь
Ах! Как жаль! Ничего не вернуть,
Он решенье Совета  не слушал;
И прнзила стрела его грудь,
В тот же миг, разорвав твою душу.

Брат был лучшим примером всегда.
Но, ушедший в далекие страны,
Не вернется герой  никогда.
Он покинул сей мир слишком рано,

Воин, что был для трона рожден,
Преисполнен величья и чести.
День настанет. Он будет отмщен!
Ты готовишь оружие мести,

Вспоминаешь, в краю темноты
То ли сон то ли явь, средь тумана:
Неживые родные черты,
Челн несет к побережью Амана.

ТЫ отринул манящую тьму,
Извратившую людям мечтанья.
И, любя, ты прощаешь ему,
То, что ОН не прошел испытанья.
Название: Re: Полководец Гондора
Отправлено: dinVolt от 04/07/2009, 19:09:12
Здорово  :) Я даже немного завидую таланту)
Название: Re: Полководец Гондора
Отправлено: posadnik от 07/07/2009, 17:36:48
От модератора: тонко намекаю: слишком много бессодержательных реплик типа "талантливо". Читайте правила. И учитесь выражать даже самые куцые мысли более развернуто.


стих от таланта, извините, пока далек.

Ах! Как жаль! Ничего не вернуть,
Он решенье Совета  не слушал;
И прнзила стрела его грудь,
В тот же миг, разорвав твою душу.

слишком много разных местоимений, и ни одно предшествующим текстом не задано.

Брат был лучшим примером всегда.
Но, ушедший в далекие страны,
Не вернется герой  никогда.
Он покинул сей мир слишком рано,

быЛЛучшим.
неизбежно будет читаться "Брат был лучшим примером всегда, но ушедший в далекие страны".
Далее: лучшим примером КОМУ? лучшим примером В ЧЕМ? Лучшим примером ЧЕГО? Обстриженное предложение превращается в бессмысленную констатацию.
А последние две строки пытаются сказать "если бы герой покинул мир попозже, он бы вернулся"?????

Воин, что был для трона рожден,
Преисполнен величья и чести.
День настанет. Он будет отмщен!
Ты готовишь оружие мести,

Простите, вы все еще о покойном, что он преисполнен величья и чести?
И кто, наконец, загадочный "ты"?

Вспоминаешь, в краю темноты
То ли сон то ли явь, средь тумана:
Неживые родные черты,
Челн несет к побережью Амана.

Простите, вы уверены, что когда некто собирается мстить за кого-то, то вспоминает именно как труп несет к берегам Амана? Не живого, не момент смерти, даже не момент похорон?
челННесет. Еще один кентавр.

ТЫ отринул манящую тьму,
Извратившую людям мечтанья.
И, любя, ты прощаешь ему,
То, что ОН не прошел испытанья.

мечтанья-испытанья. Хорошо хоть, не ботинки-полуботинки.
Остается загадкой такое выделение "ТЫ" и "ОН". Будь это в зороастризме, манихействе даже, не говоря уже о средневековом христианстве - было бы понятно, что имеется в виду дуальная пара Бог-Сатана. А здесь почему? Строфа и так построена так, что противопоставляет "ты" и "он".
Название: Re: Полководец Гондора
Отправлено: Solnichko от 07/07/2009, 19:16:36
Уррра!!! На меня обратил внимание "Великий и ужасный".
Даю справку: ОН и брат - Боромир, Ты, соответственно - Фарамир.
Большое спасибо критику учтем, про " отправившись в дальние страны" у меня и самой сомнения были, будем работать. ;)
Название: Полководец Гондора
Отправлено: Дунаданыч от 01/04/2012, 00:33:41
Жаль что не прошёл испытания) Но он кровью искупил свою вину) Стихотворение великолепное!