Форум Tolkien.SU

Искусство => Наше творчество => Стихотворчество => Тема начата: dartcoffeman от 23/07/2009, 22:43:39

Название: Шагала полночь
Отправлено: dartcoffeman от 23/07/2009, 22:43:39

Шагала полночь темнотой по городу
Распускала тени, покрывала радуги
Звезды углем тлели, как глазницы ворона
В окна спящие клочья мрака падали.

Опускались веки у соборов каменных
Ветви древ, оживая, дрожали от холода,
От Реки шёл туман бледно белым пламенем
С ним полезла сырость в не себя от голода.

-------------------------------------

И, проникло что-то в час глубокого сна   
Затаясь по углам одиноких стен
"Вместе с Солнцем скоро сгинет и Луна"
Проносилось глухо - "Вечен лишь тлен".

------------------------------------

И ворвался на площадь белесый туман
Непогода в ночи свой бал прАвила.
Растекался дым по домам и дворам
Затопляя окна, замедляя зарево...

------------------------------------

И дома опускались всё глубже на дно,
Как корабль во льдах, где открылась течь,
Но есть дом один, там горит окно,
Я сижу и бросаю... ночные улицы в печь.
Название: Re: Шагала полночь
Отправлено: posadnik от 27/08/2009, 21:10:53
ученическо. Не без корявостей. Продолжайте, и у вас когда-нибудь получится обходиться без мрака падали и без злоупотребления существительными оформленными как имена собственные.
Название: Re: Шагала полночь
Отправлено: Kamili от 27/08/2009, 21:48:28
Наличие грамматических ошибок сильно затрудняет чтение.
Почему Река и небесные тела написаны с большой буквы? В тексте это никак не обосновано.
Последнюю фразу не поняла.
Речь идет не о полночи, почему она вынесена в заглавие?
Образы тяжеловесные. И мрачные.
Название: Re: Шагала полночь
Отправлено: dartcoffeman от 28/08/2009, 13:29:58
Цитировать
Почему Река и небесные тела написаны с большой буквы? В тексте это никак не обосновано.
а я думаю, обосновано.
Цитировать
Последнюю фразу не поняла.
пусть она останется не разъясненной.
Цитировать
Речь идет не о полночи, почему она вынесена в заглавие?
в том числе речь идёт и о полночи.
Цитировать
Образы тяжеловесные. И мрачные.
а вот за это спасибо.

posadnik, а что значит "ученическо" - это значит что я под кого-то кошу, или, что-то другое, объясните, пожалуйста?
Название: Re: Шагала полночь
Отправлено: posadnik от 28/08/2009, 22:25:02
с третьей строфы и далее все такое душераздирающе-рОковое. Очень похоже на всех готишных рокеров сразу
Название: Re: Шагала полночь
Отправлено: dartcoffeman от 28/08/2009, 22:37:54
 не знаю насчет готишных рокеров  
 
мне помогло это стихотворение

Cold be hand and heart and bone,
and cold be sleep under stone:
never mare to wake on stony bed,
never, till the Sun fails and the Moon is dead.
In the black wind the stars shall die,
and still on gold here let them lie,
till the dark lord lifts his hand
over dead sea and withered land.
 (J.R.R. Tolkien)


и одна песня группы "ПИКНИК" (хоть я и не особый поклонник этой группы)