Мощное и кристально-чистое стихотворение в духе Блока, хотя в некотором смысле немного "идиосинкратичное", да простят меня за этот термин.
хотя в некотором смысле немного "идиосинкратичное", да простят меня за этот терминНемного идиосинкратичное... Где? В какой его части? Или тоне повествования? Или даже стиле?
ИДИОСИНКРАЗИЯ
греч. idiosygkrasia, от idios, особенной, и sygkerannymi, смешивать вместе. Врожденное свойство, особенная восприимчивость, особенная чувствительность, особенность.
(Источник: "Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней". Михельсон А.Д., 1865)
ИДИОСИНКРАЗИЯ
[< гр. idios - своеобразный + synkrasis - смешение] - измененная чувствительность человеческого организма к некоторым пищевым продуктам, лекарствам; реакция на некоторые вещества. Ср. аллергия.
(Источник: "Словарь иностранных слов". Комлев Н.Г., 2006)
Буду считать, что Михельсон эти реплики оправдал, хотя из справочной информация явствует, что слово это не имело значения просто "чувствительности" уже к 1907 году точно.
У меня есть подозрение, что лучше бы искать верную формулировку в стороне эмоциональной рефлексии, но в Ваши смыслы далее вдаваться не буду. Удачного обсуждения. =)
К автору: почему-то захотелось порекомендовать "Школу в Кармартене" Анны КоростелёвойТребуется немало терпения, чтобы прочитать этот занудный фарс или пародию, или как там... Это действительно имеет какое-то отношение к разрабатываемой в данном стихотворении теме, то есть, читать обязательно?
Но сами эти ощущения вряд ли можно в полной мере отождествить с чисто физическим планом бытия, поэтому взгляд героя проходит через призму его собственных обостренных чувствА собственные обостренные чувства как раз приравнены к чисто физическим планам бытия
Ох. А в таком случае хочется порекомендовать не писать ничего и никогда, пока не научитесь воспринимать хорошие книги.
Да, в 13 лет я писал вот такие стихи и считал "Маленького принца" скучной депрессивной нудятиной. Но...
Ох. А в таком случае хочется порекомендовать не писать ничего и никогда, пока не научитесь воспринимать хорошие книги.Я же говорю, что не вчитывался и не углублялся, теперь понятно, что вы имеете в виду. Насчет 13-ти лет какой-то добродушный намек врача пациенту, что он малость задержался в развитии, или небрежное похлопывание гения-вундеркинда по плечу своего незадачливого коллеги:учись, мол, сынок, достигнешь(кстати, почему именно 13 лет? первая любовь? первое творческое озарение? мама купила велосипед? лично я в 13 лет сосредоточенно и нудно штудировал городские окрестности, как большинство моих сверстников)
Да, в 13 лет я писал вот такие стихи и считал "Маленького принца" скучной депрессивной нудятиной. Но...
Да нет, просто только начал писать что-то сложнее четырёх строчек на буриме.
Короче, онтопик - работайте большеКстати, ваши принципы работы именно над этим текстом(не игнорируйте мой пассаж про 13-летнего вундеркинда)?
Конкретно здесь - уже вполне понятен "сюжет" (но это сюжет скорее статичной картины), но всё ещё где-то слабые, а где-то слишком сложные рифмыСтаичной картины?То есть, постоянные перемены в жизни лирического героя(стены лабиринта меняются) это выглядит статично?
Да нет, просто только начал писать что-то сложнее четырёх строчек на буримеИ приравниваете свое буриме? Час от часу не легче! Насчет работы - вы знаете моих авторитетов, это никак не Маяковский
(стены лабиринта меняются)Вы опять нас обманываете. Какие стены? Какого лабиринта?
Насчет рифм попрошу поконкретнееЯ же написал - "жизнь - одержим" - не рифма.
А сложные рифмы, кстати, это плохо?Если стихотворение не из них состоит в целом - плохо. Выпирает.
И приравниваете свое буриме?Вы опять не сумели прочитать. Приравниваю то, что я писал по поэтическому экспириенсу сразу после буриме.
Насчет работы - вы знаете моих авторитетов, это никак не МаяковскийИ что же у вас там тогда делает рифма "по Маяковскому", и почему ещё переспрашиваете, чем она плоха? :)
В связи с чем мной и употреблен термин "идиосинкразия", поскольку мне кажется он более уместен чем "рефлексия. Прошу не принимать вышесказанное слишком серьезно, мы ведь не ученые-филологи.Если Вы думаете, что ученые-филологи сыпят "заумными" словами направо и налево, то очень ошибаетесь.
Мои затравленные ноги. - собаками, грят, травили. И руки пугали - вы, гады, следующие.Троп под названием метонимия вообще противная штука
Вперёд с тех пор иду я твёрдо, - а раньше он шел нетвердо - то ли пьян, то лои инвалид.Идти и твердо можно не только в отношении физического передвижения. Опять проблема с метафорой...
Влекло меня среди обочин, - 1) влекло? Твердо идущего? 2) среди обочин - НА ПОЛЯХ?!И вновь проблема с метафорой... Влечет лиргероя в смысле растерянного детского состояния души, готовой внимать разным потусторонним побуждениям
О струи града и дождей. - о пескоструйку, блин. Сколько надо выкурить и каким надо стать тормозом, чтобы град стал СТРУЯМИ?Для меня даже звездное небо видится не точками, а спиралями=)
Вдруг ты взялась из ниоткуда, -Ну он мог идти не день, не два...
Я встретил ту, кого искал.
И в каждой трепетной минуте
Неслись безумные века.
обожемой, ну что за рифмы. И что за рояль в кустах. Вдруг из-за угла в чистом полле крейсер. И ведь какая сила воли у лиргероя - только здесь проболталсяч, что не от тени бегает, от страха едва жив - а, типатого, он ее завлекает, а сам когой-то тем временем ищет...
Мой путь был вспять метелью выгравирован, -Вы, posadnik, явно в жизни не испытывали потустороннего страха, в отличие от героя
Не мог я страха превозмочь. - от того страх, что метель гравирует вспять - или оттого, что парой строф стала будто бы свободней душа?
Налились странной древней силой - именно "странной древней"? Старик Говард рукоплещет из гроба - это у него все непонятное было древней магией, привезенной из проклятого Востока через Марсель в трюмах римских галер.А вы бы как сказали?
Да, ты и Тень – одно и то же.Живее нас с вами=)
Без темных снов мне жизни нет.
Так он вроде того - умер давно? Подточили его, такскыть, ствол?
Но стало знать мне невозможно,Раньше это тупой обыватель вроде нас с вами, скептический кусок человечины. А теперь-то восприятие изменилось, не все уже так ясно, как раньше
Где смерть, где жизнь,где тень, где свет.
А раньше, сталобыть, он знал, где что - а теперь ему невозможно знать, где смерть где жизнь.
Но Тень гналась, мой ум разыгрывая,Чтобы показать исступление
И бесконечно длилась ночь.
Мой путь был вспять метелью выгравирован...
Зачем первую и третью строки в этой строфе делать такими длинными? Они выбиваются из общего рисунка.
2) среди обочин - НА ПОЛЯХ?!Идете по дороге - по обоим краям поля
Влекло меня среди обочин, - 1) влекло? Твердо идущего?Твердо идущий человек, влекомый неосознанным внутренним побуждением.
Мой путь был вспять метелью выгравирован, -Страх, конечно же, от преследования. Насчет освобождения души: представьте - вы испытываете постоянный страх и живете в нем, для вас он - реальность и постоянный лейтмотив; неужели вы не будете с ним бороться и от этой борьбы и постоянного напряжения испытывать освобождение души?
Не мог я страха превозмочь. - от того страх, что метель гравирует вспять - или оттого, что парой строф стала будто бы свободней душа?
Умейте формулировать отмазки, не пользуясь переходом на личность оппонента."Отмазки", которые невозможно сформулировать без перехода на личность оппонента, показывают то, что эта личность занимает колоссальное место в его суждениях
Надо ещё шесть хвалебных отзывов от незарегистрированных, желательно с одного и того же айпишника.
Вы прочитав всего одно произведение автора lemminkainenВы не поверите, но мы прочитали аж три с половиной произведений этого автора, если половиной считать его попытку критического разбора. Мнение только укрепляется :)
Правильно, а что делать, если elen и ulabor28 супруги, комп не разорвать, уж извините...Кстати я уже зарегистрированна, так что претензии Ваши необоснованны...И оба пишете одинаковым стилем и с одинаковыми ошибками. Вот уж где воистину "совет да любовь!" ;D
Но в то время, когда я писал этот стих, я не мог сделать этого технически, а сейчас я не хочу переделывать, потому что он сохранил некоторую эссенцию того времени, то есть нужен прежде всего мне как воспоминаниеНу так представьте нам что-то более техничное и совершенное, если не хотите переделывать это.