Форум Tolkien.SU
Искусство => Наше творчество => Стихотворчество => Тема начата: posadnik от 28/03/2005, 11:40:49
-
Замираем – тише, мыши, —
В ожидании напасти.
Растворяемся неслышно,
Леденцы у лета в пасти.
Размываемся водою,
Мелко рубленой дождями.
Остается жар ладоней
И до черта обещаний.
Обещание не трогать,
Обещание обидеть,
Обещание не помнить —
Ну, хотя бы, ненавидеть.
Обещание родиться
Там, где смолоду просторней.
Чтоб нашлась душа-девица,
Чтоб росток нащупал корни.
-
Посадник, а ты попробуй абстрагироваться и покритиковать это стихотворение сам как если бы его кинул неизвестный графоман с именем "ВоЕн тьмы" и просьбой не бить сильно ногами?
-
Не могу.
То ли синдром "не пишецца", то ли пытаюсь нащупать смысл там, где его раньше не привык видеть. Лезет черт-те что, никак не пойму что с ним делать.
-
Так.
Смотри, кое-что у тебя не лезет в образный ряд. Отсюда и кривизна.
"Обещание обидеть" - выбивается. Лучше что-нибудь с "не", да хотя бы то же "не видеть".
"Смолоду просторней" - невнятно. Простор - хорошо, смолоду - из другой оперы, на мой взгляд.
"Душа-девица" - это вообще что за зверь? Висяк - не к чему приколотить.
Чтобы цепочка обещаний стала более внятной, можно их все привязать к образу "ладоней". "Не трогать", например, сочетается с "жаром ладоней" хорошо.
Последние четыре строчки закуклить вокруг "рождения-прорастания на просторе", выкинуть все лишнее, более внятно прописать.