Форум Tolkien.SU
Архив => Архив => Тема начата: Морская капуста от 12/05/2005, 20:30:04
-
Я устала.
Съев все сало
И сожрав последний сыр
Я с тоской смотрю на мир.
По зубам застряли крошки
То ли ручки, то ли ножки
То ли чья-то голова
Ночь безлунна и темна.
Нет услады для желудка.
Под ногами грязно-хлюпко
Мир жесток и мрачен лес.
Ну зачем сюда полез?
Добрый огр живет в болоте
Ест лишь тех, кто дань не плотит
Все боятся, я пощюсь.
Все. К субботе удавлюсь...
;D
-
Со знаками препинания не все в порядке. Рифмы местами хромают (кто бы говорил, конечно, но...)
А идея мне очен-очень нравится
-
Я устала.
Съев все сало,
И сожрав последний сыр -
Я с тоской смотрю на мир.
По зубам застряли крошки:
То ли ручки, то ли ножки,
То ли чья-то голова...
Ночь безлунна и темна.
Нет услады для желудка.
Под ногами грязно-хлюпко,
Мир жесток и мрачен лес.
Ну зачем сюда полез?
Добрый огр живет в болоте,
Ест лишь тех, кто дань не плОтит.
Все боятся, я пощюсь.
Все. К субботе удавлюсь...
-
Морская капуста
респектище:}
Ваши стихи приводят в восторг:}
Lamyra
Цитата:
Рифмы местами хромают
Разве?*
Покажите, пожалуйста
-
Аркенвиир,
Цитата:
Разве?*
Покажите, пожалуйста
например, тут:
То ли чья-то голова...
Ночь безлунна и темна.
Правда, это единственное место, ИМХО :)
-
Не единственное.
МК, ваш фирменный стиль - неряшливая оригинальность. Но рано или поздно читателю ведь надоест пробиваться сквозь недоделки и корявости.
ПощУсь.
"Зачем сюда полез" требует хотя бы какого-то персонажа мужского рода. Между тем, в стихе ничего не происходит, а лиргерой говорит о себе "я усталА". Я уже не говорю о том, что перебивка подобным вопросом никак в тексте не замотивирована. С тем же успехом можно было впендюрить "Ты болеешь за "Спартак"?"
ДоБРыЙоГРЖивет. Кошмарное проговаривание.
"Плотит" требует более неграмотной речи. Между тем, первые две строфы составлены достаточно правильно и четко, чтолбы контрастировать с этим единственным словом.
Пощусь-удавлюсь -омерзительно пошлая рифма, рифмуются глагольные суффиксы. От окончательной неприглядности спасает только то, что один глагол несовершенного вида, другой совершенного.
-
posadnik,
я верю, что Вы правы, но покажите еще плохо срифмованные места, пожалуйста :) или все дело в том, что для меня "плохо срифмованный" - гораздо более узкое понятие?
про "полез" - как я понимала до сих пор, вопрос был риторическим и относился к владельцу ручек и ножек... литгероиня сожалеет, что владелец был невкусный и вопрошает, какого паровоза невкусный владелец забыл в этой глуши ;)
про "плотит" - позволюсебе не согласиться :) по тексту неграмотности есть, в том числе и в первых двух строфах :) например, "по зубам", "услада для" (в этом, впрочем, не уверена), "в болоте" :) при этом никаких особенно изящных оборотов, диссонирующих с ошибками, я не нашла :)
-
Bindaree, действотельно "ну зачем сюда полез" относится к владельцу ручек и ножек. Только к еще живому - и заплатившему дань. ;D
-
Позволю себе предложить вариант доводки:
Я устала.
Съев все сало,
И сожрав последний сыр -
Я с тоской смотрю на мир.
По зубам застряли крошки:
Може ручки, може ножки...
Но голодный голова,
и
Пуз урчит едва-едва.
Нет услады для желудку.
Под ногами грязно-хлюпко,
Мир жесток и мрачен лес.
Где еда? Куда залез?
ДОбра огра жить в болоте,
Есть лишь тех, кто дань не плОтит.
Но никто, и пуст мой пуз.
Все. К субботе удавлюс!...