Форум Tolkien.SU
Искусство => Кино => Тема начата: Magnus Maximus от 04/06/2005, 15:53:16
-
"До просмотра этого "наративного изображения" мне пожалуй понравился только "Властелин колец", в котором красиво прорисован лучник, который сперва целится а потом накладывает стрелу на тетиву, а не наоборот как в любом фильме на историческую тематику. Скажу более сам Толкиен мне никогда не нравился как автор, но экранизация если убрать 2(!) явных ляпа просто бесподобна. (Первый это когда я увидел удар тролля, который походя ломал опорные колонны, в хоббита при помощи копья, тогда у меня первая ассоциация была с кольчужкой у мохноногого ничего не случится, а вот фарш из его тельца выдавится через звенья кольчуги, Второй это когда сборище "хранителей" стоит и смотрит в течении минут 3х на Гендальфа с выражением на лицах "ну когда ж ты наконец то сорвёшся" и рука Арагорна лежащая боевым захватом на горле хоббита, чтобы тот не дай бог не спас этого "мага-боксёра" )"
Это - цитата с одного форума. СЛОВА НЕ МОИ!
-
Ужас! :'( :'( :'(
Бред какой-то. >:(
-
Не знаю,как насчёт "фарша",но Г. нельзя спасать было-мост мог обрушиться,да и мало ли в фильмах недочётов!?
-
А вот насчет тролля - правда... уж очень как-то там все нелепо вышло..
Да и по книги - не тролль был, а орк, и даж после удара орка Фродо какое-то время напоминал труп.
-
Насчет тролля согласен.
Но, возможно, это и сам Толкин ляпнул.....
-
не фига не Толкин... У него - орк, а не тролль..
-
виноваты)))
вот что значит, фильму пересмотрели, а книжку засунули на дальнюю полку :)
*ушел искать книжку*
-
Автор заметки думать умеет, а говорить - нет. Мысли в целом правильные, но вот как он их высказал...
Есть острое желание высказаться по поводу несовпадений фильма с книгой. Не только ВК, а вообще.
Книга - это книга, фильм - это фильм. Дословный пересказ книги никогда не приносил ничего хорошего. Сценарий пишется на основе сюжета книги, не более того. Хороший фильм необязательно слово в слово повторяет книгу. Действует обратное правило: фильм, повторяющий слово в слово книгу, необязательно хороший.
-
Ха-ха! Надо ему сказать, поглядеть бы на его реакцию!
А насчет тролля с рогатиной: согласен, от такого удара образовался бы трупик хоббита в целенькой кольчужке. КОльчуга тем и плоха, что это не жесткий доспех, значит от сильного удара страдать будут Ваши ребра и внутренности. От ТАКОГО удара, какой представлен в фильме, как я уже сказал, будет только настоящий труп. Толкин был куда умнее, и его описание такого эпизода гораздо праводоподобнее вышло.
-
Да уж! Человеку явно не хватает предмета для тренировки своего юмора. :D
А насчёт тролля - всякое бывает. Так сплоховал - не добил. А насчёт моста в Мории - согласна, что в фильме всё слишком затянули. К тому же насколько я помню(поправьте,если ошибаюсь) Барлог повис на Митрандире, поэтому братство не рискнуло его спасать. И по книжке он не долго висел - всё-равно бы не успели. А по фильму видно, что Барлог улетел, а Гендальф висел спокойно один. Могли бы и спасти. :-X
-
Цитата из: Velma on 07-06-2005, 16:43:45
А насчёт тролля - всякое бывает. Так сплоховал - не добил.
Господа! Тут явное недопонимание. Я подчеркиваю, что удар, нанесенный ТРОЛЛЕМ ХОББИТУ какой-то ПИКОЙ (или копьем, фиг поймешь) даже в МИФРИЛЬНОЙ кольчуге, как это происходит в фильме, оставил бы на месте, повторяю, труп хоббита в целенькой кольчужке. мифрил был непробиваем. Но поскольку из него делали кольчуги, носитель такой брони без стеганки, дополнительного доспеха (в идеале) и одежды, тут же скончался бы на месте от СИЛЬНЕЙШЕГО удара или в идеале долго отлеживался бы от удара менее сильного. Хоббит же в фильме кольчугу вообще на голо тело надел (умник!). В общем, сильнейшие внутренние повреждения, и быстрая кончина Фродо обеспечены.
-
В SU.TOLKIEN была дискуссия как раз на эту тему где-то год назад. Кому интересно, могут порыться в архивах. Здесь, если есть желание, можно завести отдельную темку.
-
Жаль, что мифрила уже нет. А то б провели эксперимент. Или на ком-нибудь горячо нелюбимом, или на ком-нибудь не человеке. Но сам бы я точно не рискнул бы. Даже на удар человека, а не тролля.
-
Удивляетесь, почему цепляющегося за край моста Гэндальфа никто не бросился спасать, хотя бы тот же Арагорн?
На самом деле ответ прост, это событие было предопределено и таким образом неизбежно, ежели кто - нибудь попытался бы его вытащить, то велика вероятность, что он тоже полетел бы вниз вместе с Гэндальфом, а остальные видимо неким образом все это осознавали (что не в их силах изменить происходящее).
-
ИМХО Фильм сам по себе можно посмотреть, но удачной экранизацией назвать я не могу. Зрелищность-да, спецэффекты очень хорошие, но я никому бы не советовала судить по этому фильму о творчестве Толкиена: глубокая мораль и атмосфера произведений не передана вполне. В некоторых местах даже смешно становится.
-
Особенно глядя на Фродо.
-
Господа, фильм снимали для тех, кто читал книгу!=) Я убедилась в этом, поговорив с теми, кто книгу не читал. Им ничего не понятно.=)
Насчёт моста. Вот все говорят о том, что Гэндальф долго висит. А никого не возмутила сцена, где он стоит на краю обрушившегося моста и провожает Балрога взглядом?!! Ещё бы эпитафию прочёл. И лишь когда он вразвалочку собирается покинуть место схватки, его наконец настигает огненный бич. Совсем кретином выставил Джексон Митрандира в этом эпизоде. Возмутительно!
-
Люди, это же магия!
Фэнтэзи!
Ну как мог троль каким-то копьем пробить мифрильную кольчугу?
Она ж волшебная!
-
Особенно тяжёлое непонимание вызывает Боромир , отрекающийся от кольца на перевале.
-
Никак не могу понять роль Арвен в этой версии! То она на коне скачет, мечем машет, а то вдруг помирать собралась...? Но самое потрясное было в доп. материалах! У ПиДжея была идея сражения на Кормаллене у Врат Мораннон Арагорна с Сауроном! Саурон выходил на поединок в виде Ангела!!! Они отсняли эти сцены! Хорошо хоть ума хватило не включать их в фильм!
-
Саурон!!! В Виде Ангела!!!
Да они там что, совсем с ума посходили!!!
Нет, Саурон кончено по сути... - да. Но - падший!!!
А изображать падших ангелов всё таки следует, нет. не обязательно с рогами и копытами, можно даже и красивыми. Но так, чтобы сомнений в их падшести не было.
Самый типичные пример такого изображения падшего ангела (возможно,в некотором роде весьма недалёкий от "действительности") - это Демон на картине Врубеля.
-
Цитата из: Dark Savant on 10-09-2005, 22:29:59
Ну как мог троль каким-то копьем пробить мифрильную кольчугу?
Она ж волшебная!
Дак и в книге ее какой-то орк каким-то копьем не пробил... Но состояние Фродо после удара припоминаете? (Кстати, в книге подкольчужник упоминается, хотя вроде бы не стеганый, а так, кожаная прокладка). По-научному это называется "запреградное воздействие". "Дядя Вася в галошах выпал с -дцатого этажа - галоши целы, а дядя Вася - вдребезги". И если после удара орка, да еще соскользнувшего, а не пришедшего под прямым углом, у Фродо был шанс остаться не только в целой кольчуге, но и с целыми ребрами, то вот после тролля... Вот если бы у него была кираса из сплошной пластины - тады да, был бы как огурчик (ну... относительно кольчуги).
Насчет спасения Гэндальфа - не забывайте, он там не просто так висит, а уже опутанный бичом... перетягиванием с Балрогом занимацца? Спасибо, лучше с трагической физиономией издалека посмотреть...
-
Я согласна, что по сравнению с книгой фильм уступает. Однако это судьба практически абсолютно всех экранизаций. А тем более ТАКОГО произведения!!! Но нельзя сказать, что фильм сделан плохо. Отнюдь.
Другое дело, что существуют две версии данного фильма. Однако если сравнить краткую версию (ту, что показывали в кинотеатрах) с полной режиссёрской версией - то сравнение будет в пользу ПОЛНОЙ. Насколько ж лучше в полной версии показана философия произведения, образы главных героев (особенно при вырезании "досталось" Арагорну, Фарамиру и Борамиру)...
-
Ну, да... впринципе.
-
А что, разве нет? По-моему, слова "в принципе" не совсем в полной мере отображают ту огромнейшую разницу, которая есть между краткой и полной версиями данного фильма...
-
режиссерская версия, несомненно, более близка к книге. но не более
-
Джексону надо набить морду. А потом, все-таки дать золотую медаль. Фильм получился великий, но дух толкинизма в молодежи он начисто убил.
-
ПОЧЕМУ????????????
Нет, я с Вами не согласна. Очень многие из тех, кто не читал книгу, посмотрев фильм, захотят прочитать первоисточник. Таким образом, фильм как раз и пробуждает подрастающее поколение прочитать книгу.
Я не думаю, что дух толкиенизма вообще можно убить.
-
Люди, которые сядут читать книгу после фильма, будут ожидать от нее того же, что показал им фильм - маштабного супер-махания-мечами. Многие после фильма просто НЕ СМОГУТ прочитать книгу. Многие не воспримут языка и смысла и станут т.н. Джексоновскими толкинистами. Не смогут они после фильма адекватно оценить тот смысл, что хотел Профессор вложить в свое произведение.
-
Может быть, но люди разные бывают. Моя подруга, посмотрев фильм, прочитала книгу которую не могла осилить 15 лет! Теперь ВК-ее настольная книга! Так-что в этом я благодарна ПиДжею.
-
Согласна! Я тоже именно это хотела сказать.
Фильм, наоборот, дал дополнительный толчёк для новой волны читателей этой замечательной книги.
-
Фильм порождает слишком большую волну, причем довольно мутную
-
Даже если бы фильм "привёл" в мир Толкиена одного-единственного нового почитателя - то он бы уже одним этим был бы достоин права на существование. Однако, он всколыхнул миллионы. Мутная вода уйдёт, как уходит любая пена, а истинные почитатели останутся. И только это должно иметь значение.
-
Ну посмотрим... Хотелось бы. пока вода остается слишком мутной.
-
Как говорили древние: "Всё течёт, всё изменяется"...