Форум Tolkien.SU
Архив => Архив => Тема начата: bazilus DEMONUS от 18/12/2003, 23:22:42
-
А я уже видел ВК3...!!!У нас была премьера!!!Можете мне завидовать...
Могу сказать, что такие кому 2-ая не понравилось...95% что и 3-тья не понравиться, а такие как я(кому фильм нравиться несмотря на большие отхождения от книги)получат кучу удовольвствия.
-
Ну чем, чем Израиль лучше России? И люди вроде живут одни и те же, и говорят вроде на одном языке, и от террористов вроде страдаем одинаково, а такая несправедливость!!! Почему???
-
А вот и нет. :P Люди там живут особые, если ухитрились раньше других пролезть на премьеру. ;D
-
Кстати нечего в этом оссебенного нет.Премьера у нас состоялась в четверг...билеты брали нето в воскресенье, нето в понедельник...(точно сказать не могу так как брал не я)...зато знаю точно, что когда мы уже стояли на входе, билетов где то на пять дней вперёд уже не было...вот такие дела...а фильм классный!!!...хотя те кто в фэнтази не рубит уснули под конец)))(сереёзно)....фильмец то часа где-то на 3...
-
А я вот не завидую - мне еще предстоят эти переживания, а кое у кого это уже в прошлом! ;D
-
С каждой серией все страньше и страньше....
-
Ну, посмотрела, ну посмеялась и ещё раз убедилась, что хоть Толкин и юморист(за что люблю его больше), но Питера Джексона ему все-таки по части юмора не переплюнуть...
Фильм, имхо, получился совершенно сумбурный - не читавшему книжку, будет врядли понятно, между кем и почему в данный момент происходит то или иное сражение и кто за чем куда поехал...
У меня конечно нет претензий к тому, что половиной книжки там и не пахло (иначе фильм далеко не на 3 часа был бы), но зачем надо было вставлять туда какие-то левые сцены вроде эльфа, лазающего по олифанту (и некоторых других)?
А то, что они сделали с некоторыми персами, у меня и сейчас порой вызывает нервные колики... Вот, к чему была сцена в Мордоре, когда Фродо гневно изгоняет Сэма (вследствии весьма топорного по своей хитрости но удачного тактического хода Горлума по выбрасыванию-путлибов-в-пропасть-и-оклеветанию-любимого-друга-хозяина). И Сэм, хмуро понурившись направляется в обратном направлении!!! Ну, предположим, помутился у бедняги Фродо разум и он Горлумчику поверил больше, чем другу, но, прочитавши книжки мне стало абсолютно ясно, что сэмовский характер таков, что его хоть палкой гони от хозяина\Оком на него зыркай злобно\мани на сторону кучей золота с прекрасной хоббитсой впридачу и уютной норой, а всё-равно никуда он не денется!!! такой уж он, Сэм Гэмджи.
Из Денетора и Гендальфа вообще сделали, извините, садистов-извращенцев. Но если первый получился параноидальный маниак, желающий непонятно почеиу смерти своего сына (никаких терзаний и морально-оправдывающих объяснений в фильме не наблюдалось), то второго выставили ещё и идиотом, отдав некоторые его реплики (кстати весьма соответствыущие характеру Гендальфа, и мудрость его демонстрирующие) Арагорну. И, столь колоритный персонаж является нам лупящм посохом по всем без разбора (взять тогоже Денетора (что получилось весьма внезапно) или Пина, у трона присягающего).
Зато Сарумана там и рядом не стояло... Куда дели? Эту сценку, объясняющую его судьбу можно было запихнуть в 5 минут экранного времени.. пожалели, чтоль? Говорят, артист обиделся и не пришел на премьеру...
Такой вот он, ВК3!!!
-
были на премьере фильма в новогоднюю ночь - не ради беслатного шампанского и новогоднего поздравления директора кинотеатра, однако ;)
где-то с середины фильма и до самого конца сидели с мужем прижавшись и стиснув друг другу руки... несколько раз пробивало на слезы. И дико раздражали комментарии по соседству.
Очень хороший фильм - фантастически передано настроение: desperation, with faint glimpse of hope... Я уже жду режисерскую версию, где всего будет больше, лучше...
Нет, я хорошо знаю книгу, и смогла бы навскидку перечислить вполне много не-имплементанутых или переосмысленных вещей... Но сам фильм получился замечательным...
Такое чувство, что некоторые люди идут в кино с полнометражным фильмом в голове, и когда то, что на экране, не соответствует этому внутреннему ожиданию, остаются недовольными всем и вся... Такое ощущение, что они не видят того, что сделано, что происходит на экране - а лишь то, что не-сделано, и не совпадает с тем, как они это себе представляли... Мое мнение о таких высказываниях резко отрицательное.
А фильм рулит!
-
А я уже посмотрела!!!!! Мне понравилось. Я только не знаю, где моя подруга достала эту пиратскую кассету, но фильм оставил много хороших впечатлений.Мне ооочень понравился Доминик Монаган... просто суперский Мерри!!!!!!!!!!! Приятно было смотреть как на протяжении трех частей этот актер рос... и вот вырос! Молодец. Была недовольна тем, что из Эовин сделали мамочку... как-то тупо получилось. Дэнетора сделали супер злым... Огненное Око освещало как прожектор весь Мордор. Посоз Генгдальфа светился тоже как прожектор. Гендальф бил Дэнетора им...как в фильмах про самураем( ха-ха-ха). А вообще фильм хороший. Лучше чем первый и второй...МОжно смиловаться над ПиДжеем...хорошо поработал...
-
Мдяяя посмотрел плевался только в одном месте это когда один из самых мудрых майя Олорин втирал Пиппину о том что "ты мол не боись если тебя удьют поедешь в Валинор" я сразу понял что ПиДжей Сильма в глаза не видел и успокиился раз не видел снимать не будет ;D
А остальное раздражало гораздо меньше
Диагноз: Фильм на 4 с БООООООльшим минусом но все таки 4 ;)
-
Фильм здоровский. Атмосфера и все такое, но больше всего завораживают отдельные сцены- всадники Рохана на Пеленноре, Сэм vs Шелоб и т.д. Но если в фильме от них замираешь и мурашки бежат по спине, то в Книге эти моменты переживаются в 10 в степени 10 в степени 10 раз сильнее.
-
но были и прикольные моменты... я с них откровенно смеялась... это когдла Олорин бил Денетора посохом...
-
Цитата из: Brunhilda on 01-01-2004, 12:10:09
Такое чувство, что некоторые люди идут в кино с полнометражным фильмом в голове, и когда то, что на экране, не соответствует этому внутреннему ожиданию, остаются недовольными всем и вся... Такое ощущение, что они не видят того, что сделано, что происходит на экране - а лишь то, что не-сделано, и не совпадает с тем, как они это себе представляли...
У Вас - чувство, у меня - принцип: перед просмотром избавляться от предрассудков. Тем более от "полнометражных фильмов в голове", всяческих ожиданий и даже надежд - так гораздо проще и приятнее. Так, что о несоответствиях речи быть не может.
К тому же недовольной "всем и вся" я не осталась (от батальных сцен, например, дух захватывает, и подбор актеров совешенно великолепный).
Цитата:
Мое мнение о таких высказываниях резко отрицательное.
Вы обладаете неприкосновенным правом иметь свое мнение равно как и любой человек. Мое Вы знаете и на сегодняшний день оно ocтается неизменным.
-
Из принципа буду ждать премьеру у нас ;D И точка!
-
Я тоже принципиальная!
..И потом, это уже традиция: следующий день после премьеры (13-е и 24-е, как щас помню), первый сеанс 10.00, кинотеатр "Пять звезд"...
Зато когда идешь к метро мимо многочисленных лотков, приятно, заете ли лишний раз краем глаза подцепить родные физиономии на пиратских копиях. Ого! Новый букетик! (т.е. плакат рекламный - букет из голов ;D)
.Ээээх!....
-
Кстати, я тоже люблю ходить в "Пять Звёзд" по утрам... в это время гораздо меньше народу, пришедшего в кино жрать попкорн!
-
А я люблю "Матрицу" в Крылатском - там большой уклон рядов, и меня сзади не тираянят типа "сядьте на пол, Вам, товарищ, все равно" - рост-то у меня два метра... ;)
-
Извини, Корвин - закрыл ты тему, а у меня хороших линк выплыл... ;)
http://www.wizards.com/default.asp?x=dnd/dnd/20040118a (http://www.wizards.com/default.asp?x=dnd/dnd/20040118a)
комментарий профессионального толкиениста. :P
;D
-
Посмотрел (только не пинайте сильно - пиратскую копию ;)) Много просто шикарных по своему исполнению моментов( лично меня больше всего зацепил момент, когда Теоден решает прийти на помощь Гондору. и вообще Рохан 3 части получился аж круче гондорской армии. Режиссёр "извиняется" за 2 часть ??? ;)), однако они плохо связаны друг с другом.
Что же.. теперь есть с чем сравнивать. И теперь, заново просмотрев 1 и вторую часть, я сделал для себя следующий вывод. Из всех 3 фильмов( берём обычные версии, для кинотеатров) наиболее отвечает духу книги( не смотря ни на что) первая часть, вторая смотрится как комедия по мотивам ВК, а третья представляет из себя видеоряд(но действительно прекрасный) и все связки необходимо додумывать. Ждём-с режиссёрской версии 3 части.
Итог - "Хранители" - 5 с минусом
"Две твердыни" - 3 с большим плюсом
"Возвращение Короля" - хорошая твёрдая четвёрка.
Фильмы не рекомендуется смотреть до прочтения книги.
-
(Всё нижесказанное исключительно IMHO) Такого от Джексона я не ожидал... Ну ладно, сделал первую часть. Ну поиздевался над второй. Но зачем же ТАКОЕ снимать по третьей книге??? Ну ведь абсурд от перого и до последнего кадра! Есть, безусловно, и очень сильные моменты...Очень впечатлила конница рохирримов! (Так и просятся туда слова: "Да не посрамим отечества! И ляжем костьми ибо мёртвые сраму не имут!" (Святослав). Сильно смотрятся события около Ородруина и частично внутри Роковой Горы (за исключением последней сцены с Голлумом)
Но все плюсы картины меркнут на фоне таких приколов как: Денетор падаущий со скалы (прям как Балрог), бодро несущаяся на крепостную стену конница под предводительством Фарамира, на кой-то чёрт горящий в пасти у тарана (волка) огонь, катапульты стреляющие камушками весом под пятьдесят тонн (да ещё и установленные на городских сценах), подозрительного вида тополь покрашенный в белый цвет (если все деревья в Валиноре хоть немного похожи на ЭТО, то я начинаю понимать Моргота...), и т. д.
И вот исчо чего хочу сказать.
Меня после середины фильм иногда пробирало на смех. А рядом сидели две девочки и широко раскрытыми глазами и вздохами встречали каждое появление Леголаса на экране... (Титаник 2 ?)
-
РАСПЛАТА ЗА ЛЮБОВЬ.
Ни злости, ни досады, ни разочарования, ни, тем более, восхищения… не эти чувства по выходе из зала… Растерянность. Больше ничего. Беспомощно блуждающие, потерянные, все еще не верящие глаза… Вот для них и замкнулся круг из четырехлетней смены восторгов, ожиданий, расстройств и смирения… Все. Но столько еще невысказанного…
Я не буду обсуждать эпизоды, которых нет в книге. Здесь и так все понятно. (Правда мне беспричинно понравилась сцена с песнопениями Пиппина. Что-то в этом есть… Но что?) Недоумение вызывает другое: из реальных эпизодов все были перевраны… Казалось бы, чего проще? Все же написано! К чему? Зачем? Что-то домысливать, переделывать… Я не знаю, быть может это мой персональный фильм, давным-давно снятый в голове, не соответствует увиденному (а могло быть иначе?). Но покажите мне хоть единую сцену, где персонажи бы действовали или говорили так, как в книге. И я не вижу ни единой логичной причины, ПОЧЕМУ следовало все переделывать. Речь не идет об адаптации текста под сценарий, нет. Но ЗАЧЕМ было заменять прекрасные, продуманные диалоги другими? менять элементы действий героев? Это все равно что выскрести всю начинку из готового пирога, а затем заново наполнить его фаршем. Похожим, но другим, «неродным». Пирог никогда не будет прежним. Но раньше-то чем он был плох??? Это не Толкиен, это Джексон.
У которого, кстати, еще больше, чем во втором фильме, наметилась тенденция приносить драматизм и человеческие отношения в жертву убойной зрелищности. Баталии и отсебятина выполнены замечательно (А паук не страшный! Не переплюнуть зубастого Бильбо из 1-ой части!). А вот остальное… даже для меня, подготовленной, было очевидно, до неприличия обгрызенным. Бедные Нечитавшие! Им оставалось только недоумевать, что же стало с бедной Йовин, плохим Саруманом, откуда на пиратских кораблях взялись Арагорн, призраки и иже с ними… Про оздоровительную прогулку Сэма по Кирит-Унголу и, вообще, весь Мордор, я совсем молчу…
Кстати, о Нечитавших. Я вам скажу: Я СЧАСТЛИВА. Я счастлива, потому что прочитала это замечательное произведение ДО Эпохи Киношной Трилогии. Жаль тех, кто прикоснулся к нему после 1-го, 2-го, а еще хуже 3-го фильмов… А те, кому фильмы не понравились, теперь при упоминании толкиенистов будут презрительно поджимать губы: «Видел я, чем они увлекаются. Бред сумасшедшего!»
И главное, нет того, за что бы я простила П.Дж’ю ВСЕ, - ЧУВСТВА. «Финальная сцена у нас самая сильная!» Ну, не знаю… Зал, глядя на очередные сопли, хихикал. Я грустно улыбалась, невзначай поглядывая на часы… Я не стояла обок с хоббитами на морском берегу Мира, где мне удалось застать Последнее во всех мирах Волшебство, которое теперь безвозвратно и навсегда уплывало от нас, оставляя в скучной, обыденной жизни… И после финальной фразы « Ну вот, я и дома!», не хотелось еще немного посидеть в молчании над страницей, но бежать скорее в гардероб…
Но это все позади. Я пережила самое тяжелое и, в награду, получила еще один замечательный фильм, за который я буду безнадежно болеть на вручении различных наград, о котором буду стараться ловить все передачи и статьи, для которого я куплю саундтрек, который буду слушать время от времени, равно как и режиссерскую видео-версию, и который я обязательно отмечу для вечернего просмотра, когда через несколько лет, его покажут по телевизору… Такие переживания ради обретения еще одной любимой киношки? На чрезмерна ли цена? По мне, это моя расплата за мою любовь к Книге, за чрезмерную привязанность к восхитительно реальному и безвозвратно иллюзорному миру, Миру Властелина Колец.
-
короче так фильм хорош
ваще вся трилогия но если сравнивать с книгой то.... короче я хохотал
извините конечно надо было сдержывать себя но...
у меня такое впечетление что после книги фильм смотрится совсем по другому
вот я посморел первый до того как читал толкина и всё было намана
потом почитал и пересморел и всё стало совсем другим
так и на 2 башни прикалывался
короче имхо фильм этот совсем не для фанатаов толкина...
это просто очередной фильм с громким именим
но фильм хорошый... вот
я на фильм шёл(и еще пойду пару раз) токо поприкалыватся
ооо а леголас ваше экстремал средиземия
как он прыгает и коробкается а?
-
Цитата:
ооо а леголас ваше экстремал средиземия
как он прыгает и коробкается а?
Он и во второй части был экстрималом, катался на Сноуборде(по леснице)
-
Фильм, что бы не говорили, хорош и масштабен. Несмотря на то, что там полно всяких чисто американских штучек - и Леголас на сноуборде, и тому подобные "несуразности".
Батальные сцены, особенно на большом экране, очень и очень впечатляют. Настолько, что можно идти на фильм только из-за них.
Сюжет ... нууууу, понимаю, конечно, что невозможно втиснуть в три фильма все события, но ... наверное, зрителям, не читавшим книгу, очень многое было непонятно.
Про подбор актеров здесь уже достаточно много написано. Скажу только, что меньше всего мне понравилась Эовин. В книге-то она юная прекрасная роханская дева, а не, извините, колхозная тётка непонятного возраста и наклонностей в красивом парике ... Ну и Галадриэль тоже красавицей назвать трудно ...
:) :) :)
-
Фильм изначально задумывался как компромисс между аутентичностью и Голливудом... поэтому глупо сетовать на нестрашную Шелоб и несуразного Денетора или кривиться на Леголаса-убийцу мумаков. Я тоже предпочёл бы увидеть видеоряд к оригинальному тексту, но... понятно.
А вот Гэндальф, избивающий Наместника посохом - это сильно 8)
-
Теперь осталось подождать только гоблинский перевод. (может он хоть что-то спасёт...)
-
Дивлюсь, я на вас, гонители фильма. Да не так уж и сильно Джексон переврал Профессора! Вспомните хоть одну из постановок "Трех мушкетеров", особенно ту, где кардинал сажает короля в Бастилию. Или наш мультик "Винни-Пух" (гениальный, ИМХО, но ведь НЕ ПО МИЛНУ!).
-
http://www.wizards.com/default.asp?x=dnd/dnd/20040125a
вторая часть ревьюшки
-
Мне жаль, что в фильме не было Разговора на ступенях Изенгарда и момента, как крик петуха прогнал Короля Назгулов и появились Всадники Рохана с первыми лучами солнца. Петух- это очень сильный момент. Конечно жаль, то,что из Митрандира сделали. Где эмиссар Валар? И жаль, что не понятно, что с Йовин.
Зато очень долгие, нудные и мучительные сцены душевной борьбы Горлума, которые большинству непонятны, и , простите меня, не очень-то и нужны, и ни к чему вся его с трудом понятная и ужасная биография (ужасность ее кстати сказать нечитавшему непонятна и не о чем не говорит. Разве видно оттуда, что Кольцо-страшный предмет, который сильнее его, который использует его, и с которым он не в силах расстаться. А если этого не видно, то на фига эти сцены.? )
Словом целостности нет, и самая основная идея Профессора где-то потерялась...
А еще эльфы!! это же кошмар! Потрепанный жизнью Элронд! И все что он там творит никак не вяжется с сыном Эарендиля. Ох не хватает ему одухотворенности, юности в облике, и древности в глазах.
Обыдно!!!
-
Вот буквально только что три часа двадцать минут моей жизни ушли неизвестно куда.
Что говорит умудренный опытом командир своей коннице, когда на нее движется шеренга боевых слонов, которым кони со всадниками доходят доколена? Правильно: "Встретим их грудью!"
Фильм халутрный. Целиком и полностью. Актеры, сюжет, операторская работа... Куда ушли деньги?
-
Вечер, тоже оценил "гениальность" командиров? :)
-
Цитата:
Вот буквально только что три часа двадцать минут моей жизни ушли неизвестно куда.
Что говорит умудренный опытом командир своей коннице, когда на нее движется шеренга боевых слонов, которым кони со всадниками доходят доколена? Правильно: "Встретим их грудью!"
Ммм... не критиканства ради а только чтоб знать - а как, интересно, умудренный жизнью Вечер бы рассудил? Вот этак в пылу борьбы, когда нервы на пределе и адреналин зашкаливает - как бы рассудил стратег наш Вечер? Если еще учесть, что _до_ того уважаемый Вечер с подобными созданиями не то что не встречался в бою - даже и не видел никогда? И, разумеется, никакой тактики еще не выработал. И еще - ТТХ данных животных ему, разумеется, тоже неизвестны. Зато известно, что внезапный удар оборачивается крахом и инициатива переходит к сопернику - когда единственно, на чем мог сыграть Теоден - на внезапности (сил у него было много меньше, чем у орков). Итак - что же посоветует умудренный Вечер?
-
Ну, скока людей, стока мнений. Меня больше всего Гимли приколол. :o Конкретный гном. Леголасу весь триумф обломал после слонозавала. Денетор последний тормоз. Всё, что не показано, лично я без проблем вообразила. МУЗЫКА ОТПАДНАЯ. Да!
-
Цитата из: Lamyra on 27-01-2004, 04:10:56
Ну, скока людей, стока мнений. Меня больше всего Гимли приколол. :o Конкретный гном. Леголасу весь триумф обломал после слонозавала. Денетор последний тормоз. Всё, что не показано, лично я без проблем вообразила. МУЗЫКА ОТПАДНАЯ. Да!
Пардон за офтоп, но,
Деточка, простите, а Вы чей виртуал?
-
ВК3 менее предыдущих достоин критики. Нет явных ляпов, режиссерские вариации вполне преемлемы для повышения динамичности действа. Устранена главная ошибка предыдущих серий - убогость врага. Орки в ВК2 - несчастные создания, созданные лишь для того, чтобы гибнуть как мухи. Арагорн с Гимли на мосту их вообще изничтожали играючи. Враг в ВК3 - это уже серьезно на полную катушку. Сцены битв просто грандиозны. Главное разочарование всего ВК - это Арагорн. Какой-то он неубедительный и неинтересный. Леголас своими выходками уже просто раздражает. А вот Теоден и Эомер просто полюбились. Явно прибавил в чувстве юмора Гимли. То, что Сарумана кончину не показали, может и к лучшему. По фильму он в Ортханке, по сути, пожизненное получил.
-
Странное чувство, называемое разочарованием... Столько отсебятины не было в 1 и 2 части, даже если их сложить вместе... Леголас - покоритель мумаков впечатляет, но это полная чушь... Эльфы всё-таки не блохи.... Армия мертвецов, облепляющая несчастного мумака подобно муравьям гусеницу, вызвала шквал аплодисментов! При всём моём уважении к Денетору.... по фильму он уждается в усиленном лечении в психиатрической больнице, а также обучению хорошим манерам.
Правда Король Мёртвых с лицом в аккуратную дырочку понравился. Гимли просто лапа ;D Столько замечательных шуток ;)
Умирающая Арвен с холодеющими руками - это просто прикол :D Шеллоб получилась отличным голливудским монстриком, только почему-то совершенно без интеллекта. Честно, вспомнился фильм "Оно" по Кингу.
Конница рохирримов - впечатлила. Как и все боёвки. Правда, глаза немного устают от мелькания, но это терпимо. Красиво и зрелищно. Режиссёр, что снимал воинов в пылу битвы талантлив.
Голлум - страшный гений ;D Какие интриги!
Орки и гоблины как всегда очаровашки ;D Эльфов срочно надо отвезти в Валинор! А то на их несчастные, перекошенные лица страшно смотреть.
И Галадриэль! Какая замечательная, злорадная и насмешливая улыбка ;D Аж пробирает! Вот кто отлично поприкалывался над происходящим ;D ::)
-
Из моего ЖЖ: http://www.livejournal.com/users/vatslav/
Вот я и сходила на третьего «Властелина».
Мне понравилось! Да!!
И плевать, что, например, вот открываются Черные Врата, стройными рядами оттуда ухают орки, – и хоть бы один со ста метров впечатал стрелой или еще чем в спину скачущим к своим белым войскам бравым командирам.
Потому что я шла смотреть не воплощение своих тоскливо-подростковых мечт о геройстве. Потому что я шла смотреть не Светлый (или Темный) Фетиш. Я шла смотреть фильм Питера Джескона. И ничуть не разочаровалась, потому как я знала: абсолютно все показать абсолютно невозможно.
Лучше быть первым, чем доказывать потом, что ты лучший.
Кто получил пенициллин вторым? Кто пробежал марафонскую дистанцию третьим? Кто высадился на Луне четвертым? Мы помним первых – первопроходцев, первооткрывателей, – тех, по чьей рваной цепочке следов, возможно, будет проложена красивая, удобная, дух захватывающая дорога.
Джексон – первый. Он – тот, кто не обосрался (прости, Господи!) снять шикарное зрелище.
Огромнейшее ему спасибо – за актеров, за компьютерную графику, за панорамы, за звуковой ряд, за находки – и, разумеется, за ошибки.
А кому не нравится, пусть идет лесом и снимает лучше. Но ему уже никогда, ни за что не стать ПЕРВЫМ.
-
кхе... Джексон кажись не первый, он - второй ::)
Честно признаюсь, не помню первого (кажись в Америке пытались снять первое ВК, а может и нет). 1 часть отсняли, показали и провалились... Склероз, но всплывают в памяти 80-е...
Т.ч. всё-таки второй ;D
-
Цитата:
Вечер, тоже оценил "гениальность" командиров?
Если бы ей отличались одни только командиры... После фразы "Сэм, иди домой" все прочее уже не смотрелось.
Цитата:
Лучше быть первым, чем доказывать потом, что ты лучший.
Лучше для чего, простите? Для удовлетворения собственного самолюбия?
-
Я уж и не надеялась на положительные отклики! ;D
Идея насчет того, кто останется первым- хороша. Но мою голову не посещала.
Мне кажется, ощущение от фильма- вопрос " сбычи мечт". Я не ждала от Джексона этой "сбычи". Я шла с опаской. Первая часть прошла неплохо. Вторая- " Две крепости"-плохо. Третья-хорошо.
Так что " Возвращение короля" понравилось более всего. И чувство-есть.
Ляпы-тоже есть. И насчет отступлений от текста- само собой! На то он и американец, Джексон...
Но он- старался. Получилось не идеально, да. Но он эту махину поднял ! Герои книги обрели лица- попробуйте сказать, что нет! ;) Музыка, костюмы, пейзажи- просто радуют...Актеры -тоже. Даже всеми обгрызенная Эовин как -то помилела и посветлела.
Было бы лучше, если бы он следовал тексту построчно- еще большой вопрос.
Кто-нибудь вообще помнит удачную экранизаницию с точным следованием тесту? Я-то не великий знаток- не помню.
Конечно, хочется вот тут поправить и вот это не так...Но беру себя за шкирку и честно спрашиваю:- А вот это и это ты бы так- смогла? Нет? Ну и нечего тогда...
И кстати- а что плохого в самолюбии?
-
Цитата из: leruss on 26-01-2004, 22:34:17
Ммм... не критиканства ради а только чтоб знать - а как, интересно, умудренный жизнью Вечер бы рассудил? Вот этак в пылу борьбы, когда нервы на пределе и адреналин зашкаливает - как бы рассудил стратег наш Вечер? Если еще учесть, что _до_ того уважаемый Вечер с подобными созданиями не то что не встречался в бою - даже и не видел никогда? И, разумеется, никакой тактики еще не выработал. И еще - ТТХ данных животных ему, разумеется, тоже неизвестны. Зато известно, что внезапный удар оборачивается крахом и инициатива переходит к сопернику - когда единственно, на чем мог сыграть Теоден - на внезапности (сил у него было много меньше, чем у орков). Итак - что же посоветует умудренный Вечер?
Не знаю, что скажет Вечер, а я скажу так:
1) Читайте Толкиена внимательнее - в примечаниях описана битва у брода через реку, где погиб Теодред. Так вот там о количественном перевесе орков хорошо сказано, и о его малой существенности.
2) А как поступили римляне с карфагенскими слонами? Начали стрелять в глаза, не подпуская тех близко, закидывать огнем и т.п. Римляне до этого с боевыми слонами не сталкивались!
То же самое произошло и здесь (Толкиена читайте, и Вы, и PJ!) - мортхондские стрелки истребили мумаков, стреляя тем по глазам.
3) Роханская же конница (трижды говорю Вам - перечитайте Толкиена!) и не приближалась к мумакам! Потому-то вокруг мумаков и собрались по-новой рассеянные было роханцами сауроновские полчища.
4) Про ляп с тараном кто-то уже говорил.
5) Про лихую казачку Эовин, умудрившуюся влегкую подрубить обе задние ноги мумаку (уязвимые места которого для первой стычки она подозрительно хорошо знает), по-моему еще не упоминалось.
6) Леголас-Тарзан на боку мумака - вообще песня без слов...
-
Цитата:
2) А как поступили римляне с карфагенскими слонами? Начали стрелять в глаза, не подпуская тех близко, закидывать огнем и т.п. Римляне до этого с боевыми слонами не сталкивались!
То же самое произошло и здесь (Толкиена читайте, и Вы, и PJ!) - мортхондские стрелки истребили мумаков, стреляя тем по глазам.
3) Роханская же конница (трижды говорю Вам - перечитайте Толкиена!) и не приближалась к мумакам! Потому-то вокруг мумаков и собрались по-новой рассеянные было роханцами сауроновские полчища.
Так... тогда вопрос номер один - чем вам в таком случае не нравится Теоден в фильме?! Они именно этим и занимались - пытались достать мумаков стрелами и копьями. Или вы полагаете, что "мортхондские стрелки" подошли себе тихонечко толпой и с безопасного расстояния расстреляли мумаков "в глаза", когда роханцы ждали поодаль, пока все не закончится? Так?
Насчет ваших постоянных нотаций о чтении - насколько я помню, в русском переводе есть что-то вроде "кони шарахались от огромных зверей" и т.п. Согласитесь, что "шарахаться" на расстоянии, скажем, километра полтора - странно. "Шарахаются" обычно чтобы избежать непосредственного контакта. Не почитать ли вам Толкиена?
Цитата:
3) Роханская же конница (трижды говорю Вам - перечитайте Толкиена!) и не приближалась к мумакам!
Впрочем - вот вам точные цитаты. Дабы показать Вашу осведомленность и уровень вашего "чтения Толкиена", который вы тут всем навязываете.
*********
с юга надвигалась пехота и конница хородримцев, и за ними шествовали огромные мумаки с боевыми башнями на спинах. А с севера
приближался развернутый конный строй во главе с Эомером в хвостатом шлеме;
*********
*********
один голос грянули воины, и конная лавина, устремившись на юг
*********
*********
Ристанийцы с налету врезались в ряды южан, разогнали конницу и разметали пехоту. Но от мумаков
лошади шарахались, и громадные звери стояли, несокрушимые, словно башни, а хородримцы заново собирались вокруг них.
*********
Вообще же, о мумаках не слишком много упоминается. Меньше, чем вы тут рассказываете, по крайней мере. Чтобы вы знали - никакого упоминания о том, что мумаков уничтожили "мортхондские лучники" нет. Есть следующая цитата:
*********
Изрубили бердышами Форлонга: он пеший бился в одиночку с толпою врагов; Дуилина с Мортхонда и брата его растоптали
мумаки, когда мортхондские лучники стреляли чудовищам в глаза.
*********
Из этого, как мне кажется, следует только одно - что мортхондские лучники принимали участие в побитии мумаков (причем, как показывает пример Дуилина - вовсе не всегда успешно). Ваши же фантазии идут много дальше. Что, в общем, вовсе неплохо - если вы бросите менторский тон.
Ну а напоследок - до чего же утомляет общий тон критиков - "у Толкиена есть этот эпизод, а в фильме - нет, у Толкиена нет эпизода, а в фильме - есть, у Толкиена - ромашка, а в фильме - лютик, у Толкиена мумаки 10.5 метров высотой, а в фильме - 10.6." Фильм - не книга. Фильм хорош или плох вовсе не потому, что он является инсценировкой книги с закадровым текстом когда показывать не получается. Фильм хорош тогда, когда он вызывает сопереживание зрителя. Многие толкиенисты не способны отвлечься от деталей и сопереживать? Это проблема фильма, конечно, но сравнительно мелкая, весьма мелкая. Людей, кто сопереживает - много больше. Так что еще неизвестно - проблема ли это Джексона или этих горе-толкиенистов.
-
Цитата из: Эотан on 27-01-2004, 17:42:42
6) Леголас-Тарзан на боку мумака - вообще песня без слов...
Не Тарзан, а Скайуокер ;) При просмотре сцен с муммаками мне все время казалось, что сейчас им начнут запутывать ноги канатом ;)
-
Цитата:
Ну а напоследок - до чего же утомляет общий тон критиков - "у Толкиена есть этот эпизод, а в фильме - нет, у Толкиена нет эпизода, а в фильме - есть, у Толкиена - ромашка, а в фильме - лютик, у Толкиена мумаки 10.5 метров высотой, а в фильме - 10.6."
Кто Вас заставляет читать столь утомительных критиков?
А что касается эпизодов, то проблема не в том, что чего-то не хватает, а что-то изменилась - это и впрямь норма экранизации. Важен характер этих изменений: дополнения Питера Джексона носят отпечаток жуткой пошлости и глупости. Здесь и Горлум с лембасом, и Дэнетор, который убегает с собственного погребального костра и прыгает со стены, и атака Фарамира (а уж о том, как его, "единственного выжившего", притащил за ногу конь и говорить не приходися - такими уловками пользуются сценаристы-девятиклассники, когда совсем некуда деваться). И так весь фильм.
Я одного не понимаю. Были деньги, были площади. Почему нельзя было организовать нормальную массовку? Весь этот компьютерный ширпотреб хорош только для демонстрации производительности процессоров. В "Жанне д'Арк" Люка Бессона батальные сцены в разы динамичнее и увлекательнее по той простой причине, что сотня живых актеров в кадре выглядит куда более естественно, чем цифровые толпы.
-
Цитата из: Эотан on 27-01-2004, 17:42:42
5) Про лихую казачку Эовин, умудрившуюся влегкую подрубить обе задние ноги мумаку (уязвимые места которого для первой стычки она подозрительно хорошо знает), по-моему еще не упоминалось.
Вообще-то мне кажется, что первое, что делает пехотинец в свалке с конником - пытается подрезать ноги коню. Причем желательно задние, чтобы не попасть под клинок ;) Как представителю народа всадников, Эовин это должно было бы быть хорошо известно. Тут в некотором роде схожая ситуация.
-
Денетор - вот это мне кажется действительно провал фильма, особенно "завтрак".
А вот атака Фарамира - так могло быть, и боюсь, еще долго будет. С шашками на танки - было, было...
И в кино такое тоже делали, правда, скорее именно в иносказательных целях - можно вспомнить финал "Тени самурая".
-
Цитата из: Вечер on 27-01-2004, 16:35:51
Лучше для чего, простите? Для удовлетворения собственного самолюбия?
Для бизнеса. Если ты - первый, то название конкретно твоего товара становится названием всех похожих последующих продуктов вообще (типа "ксерокс", "памперс", "аспирин", даже, извините, "тампакс").
Кино - тоже бизнес.
-
Цитата:
Здесь и Горлум с лембасом, и Дэнетор, который убегает с собственного погребального костра и прыгает со стены, и атака Фарамира (а уж о том, как его, "единственного выжившего", притащил за ногу конь и говорить не приходися - такими уловками пользуются сценаристы-девятиклассники, когда совсем некуда деваться).
Ммм... Ну, то, что Джексон вам несимпатичен - это я понял. То, что вам не нравятся его эпизоды - тут тоже двух мнений быть не может. Но что именно пошло и глупо? Вот "Горлум с лембасом" - что тут пошлого и глупого? Так не могло быть? Толкиен ни за что бы не включил такой эпизод? А что именно тут так глупо, что прямо против духа книги - можно узнать? Почему обезумевший (уже и не от колец и палантиров и просто от боли) Денетор не мог броситься со стены? Что именно здесь глупо и пошло?
-
leruss а как ты думаешь как долго может бежать человек горящий как факел? А Денетор метров двести пробежал как минимум....
-
Не знаю. И знать не хочу. Сколько может врагов уничтожить в рукопашном бою один человек? Как может перышко в Форресте Гампе летать так долго? Кому какое дело? Кино имеет право на условность. Кроме того - вы, видимо, готовы дать доказательства того, что 200 метров развитый физически человек с горящей мантией и сдвинутой крышей пробежать не может? Ждем-с.
-
Дело не в том, что Денетор пробежал или нет...
Просто, как мне кажется, не совсем верно было передано внутреннее состояние Денетора.
По фильму...
Ситуация такая.
У него умирает сны, тут приходит жутко подозрительный Гендальф, а полурослик, вошедший с ним, вдруг присягает ему, причем довольно странно и подозрительно быстро.
Гэндальф чего-то умалчивает. (В общем это соответствует книге)
Ну... там Фарамир Осгилиат не отстоял.
Он его посылает на верную смерть.
Тоже ладно.
А вот дальше...
Сын ранен - только вот мук совести и отчаяния я не увидела.
Были зачатки... но недостаточно.
Точнее, не был показан отец-Денетор.
Лишь жалкое подобие на Денетора-правителя.
Хм... Дальше - его прилюдно избивает Гэндальф.
Что мог почувствовать после этого Денетор? (если не брать в расчет книгу)
Унижение - это, пожалуй, в первую очередь.
Получается, что причиной сожжения - было унижение в первую очередь, а уже потом смертельная рана сына и отчаяние.
И опять же. Нет отчаяния. Оно показано очень слабо.
Отчаяние - это ужасно. Человек не видит ничего, не понимает и не оценивает своих действий, просто рушит себя и ближних. Чаще неосознанно.
Он не борется за свою жизнь. Тем более не будет бороться за жизнь , в данном случае, сына.
А в фильме - Денетор, униженный, немного "сдвинутый по фазе".
Дальнейшие события фильма вытекают из этого.
Вместо того чтобы спокойно лечь - он стоит, взывая к смерти...
Что тут сказать?
В общем, это было все мое ИМХО)
-
Цитата:
Просто, как мне кажется, не совсем верно было передано внутреннее состояние Денетора.
Вполне-вполне возможно. Но... с чьей точки зрения "не совсем верно"? С Вашей? С точки зрения Толкиена? Надо просто принять, что герои фильма - герои Джексона - такие, какие Джексон увидел. И поэтому - не надо искать разночтений. Есть они, эти разночтения - ну и что? Вы в кинотеатре не книгу читаете - вы смотрите фильм. Согласитесь, если бы вы знали каждый шаг героев, если это была бы инсценировка Толкиена до малейшей детали - в чем смысл тогда вообще смотреть? Не лучше ли прочитать еще раз?
-
leruss, респект.
Кстати, жена Денетора померла родами Фарамира, и у папы были все основания младшенького недолюбливать... Если я чего перепутала - сорри...
-
А зачем тогда вообще фильм снимать, если всё почти переврано?! Написали бы себе совершенно новый сценарий, с героями, которые удобны Джексону, или которых могли бы сыграть подобранные актёры и вперёд! А за основу, так сказать в роли шпаргалки - взяли бы идею ВК. Тоже пусть кольца, тоже Чёрный Властелин, но замарачивали бы сюжет уже как им хочется и видится.
-
Цитата:
Для бизнеса. Если ты - первый, то название конкретно твоего товара становится названием всех похожих последующих продуктов вообще (типа "ксерокс", "памперс", "аспирин", даже, извините, "тампакс").
Кино - тоже бизнес.
То есть главным предметом Вашей заботы является успешный бизнес Питера Джексона? - В его успешности я не сомневаюсь. В умении его создателей сделать фильм успешным тоже. Вы любите Бритни Спирс, NSync, Westlife? - Их продюссеры тоже умеют делать свой бизнес успешным.
Цитата:
Вот "Горлум с лембасом" - что тут пошлого и глупого? Так не могло быть? Толкиен ни за что бы не включил такой эпизод? А что именно тут так глупо, что прямо против духа книги - можно узнать? Почему обезумевший (уже и не от колец и палантиров и просто от боли) Денетор не мог броситься со стены? Что именно здесь глупо и пошло?
Горлум с лембасом. Нет, такой эпизод в книге появиться не мог. Во-первых, потому что более затасканного мотива в мировой литературе не существует, такое мог с понтом вставиьт в фильм только лишенный художественного вкуса челок. Во-вторых, Сэм разворачивается и уходит от Фродо - это для ВК эпизод нереальный. Само его появление говорит о том, что Джексона книгу не понимает.
Сцена с Дэнетором. Тут все просто. У Толкиена этого не было. Когда человек восходит на костер и потом с него прыгает - это унизительно, это позор. Для придания фильму дешевого "психологизма" (на психологизм настоящий не хватило таланта), переврали важный для книги образ. Глупо.
Повторяю еще раз. Я не против изменения сюжета для экранизации. Но зачем же делать это так топорно? - Зачем поэтично "опустевший" Раздол? Зачем кислотная подсветка Минас-Моргул, не говоря уже об этом "лазер-шоу"? - Скажу честно, я не рад, что Вам это нравится. Хотя я рад за Вас: получить удовольствие от трехчасового фильма дорого стоит.
-
Цитата:
кислотная подсветка Минас-Моргул, не говоря уже об этом "лазер-шоу"?
А как надо? Вы знаете - как надо, чтобы это смотрелось в кино, чтобы это было впечатляюще, чтобы это вызывало сопереживание? Неужели вы думаете, что команда, которая практически каждый эпизод делала в нескольких вариантов (а вариантов концепцтуальных объектов и вовсе были десятки) доставляло удовольствие гробить замысел книги? Заметьте - в этой команде были люди, знающие ЛОТР наизусть. Как, по вашему мнению, нужно было сделать? И почему вы считаете, что так, как вы у себя в голове построили - лучше, чем сделал Джексон? Я могу сказать - лично я, прочитав и перечитав LOTR не знал, как выглядят герои. Может, что-то такое невнятное представлял себе - но именно невнятное и невизиализуемое. А Джексон и Ko - смогли это невизуализируемое визуализировать. На 90% идеально - с моей точки зрения. У меня тоже есть придирки. Но я понимаю, что решение этой безумно сложной задачи на 100% - невозможно. То, что сделал Джексон мне вполне хватило для того, чтобы поверить в мир Средиземья.
-
Цитата:
А за основу, так сказать в роли шпаргалки - взяли бы идею ВК. Тоже пусть кольца, тоже Чёрный Властелин, но замарачивали бы сюжет уже как им хочется и видится.
Ммм... как-то непонятен смысл претензии. Уважаемая Иниту - так они так и сделали. За основу взяли ВК и заморочили сюжет так, как им хотелось и виделось. Как вы и хотели. Почему же вы не счастливы?
-
Цитата:
Вы знаете - как надо, чтобы это смотрелось в кино, чтобы это было впечатляюще, чтобы это вызывало сопереживание?
Я не знаю, как надо, я не профессионал. Но я верю в то, что снять выход огромной армии из огромной крепости можно куда эффектнее: просто надо снимать, а создатели фильма решили смоделировать. Компьютер пока еще не настолько хорош.
Цитата:
И почему вы считаете, что так, как вы у себя в голове построили - лучше, чем сделал Джексон?
Странный вопрос. Я хотя бы намекал на что-либо "в моей голове"? Я оцениваю построения Джексона. И все.
Цитата:
То, что сделал Джексон мне вполне хватило для того, чтобы поверить в мир Средиземья.
Мне этого хватило, чтобы почувствовать отвращение к тому Средиземью, которое сотворил г-н Джексон. Я считаю его плохим режиссером, у которого полностью отсутствует вкус и внимание к экранизируемому тексту. Вам понравилось - и хорошо.
-
Цитата:
Мне этого хватило, чтобы почувствовать отвращение к тому Средиземью, которое сотворил г-н Джексон. Я считаю его плохим режиссером, у которого полностью отсутствует вкус и внимание к экранизируемому тексту. Вам понравилось - и хорошо.
OK. Замечу - вы, похоже, к любому Средиземью отнесетесь с отвращением.
-
Цитата из: leruss on 28-01-2004, 17:10:46
Ммм... как-то непонятен смысл претензии. Уважаемая Иниту - так они так и сделали. За основу взяли ВК и заморочили сюжет так, как им хотелось и виделось. Как вы и хотели. Почему же вы не счастливы?
Вот тут как раз все предельно просто.В таких случаях перед началом фильма дается сноска:фильм поставлен по МОТИВАМ книги "***"
Разные вещи все таки.
-
Цитата из: NOBODY on 28-01-2004, 17:49:47
Вот тут как раз все предельно просто.В таких случаях перед началом фильма дается сноска:фильм поставлен по МОТИВАМ книги "***"
Разные вещи все таки.
ППКС
Я пытаюсь именно это объяснить уже довольно продолжительное время, но уважаемый leruss либо и впрямь меня не понимает либо делает вид, что не понимает.
-
Цитата:
Вот тут как раз все предельно просто.В таких случаях перед началом фильма дается сноска:фильм поставлен по МОТИВАМ книги "***"
Разные вещи все таки.
ППКС
Я пытаюсь именно это объяснить уже довольно продолжительное время, но уважаемый leruss либо и впрямь меня не понимает либо делает вид, что не понимает.
Правда? А что "в сноске" на данный фильм - вы не смотрели? Уж не говоря о том, что если такая малость мешает вам смотреть фильм - наденьте очки и налепите скотч со словами - "по мотивам". Вот и будет шоколадно, ага?
-
Не ага,далеко не ага.Реклама фильма была сделана на том,что это фильм ПО КНИГЕ(а не "по мотивам").Люди пошли на фильм(не все,но большинство-то уж точно)потому,что это именно Властелин колец,а не с тем же сюжетом, но совсем другое.И скотч на глазах не поможет.Зачем себя обманывать?
-
Цитата:
Реклама фильма была сделана на том,что это фильм ПО КНИГЕ(а не "по мотивам").
Так-так, погодите. Я не знаю разницы в английском между "по мотивам" и "по книге". Впрочем, я так полагаю, коли вы настолько убеждены - вам не составит никакого труда найти ссылки, подтверждающие, что рекламировался фильм как фильм "по книге" а не "по мотивам". При том - я как-то вообще не помню, чтобы в англоязычных фильмах писали "по мотивам" или "по книге" или еще как-то. Разуверьте меня, пожалуйста. Приведите ссылки, где сказано обратное. Вы же не просто так болтаете, правда же?
-
Конечно нет.Как там насчет ссылки,я вам не помощник,в сети искать лень.Но я очень надеюсь,что вам не составит труда посмотреть какой-нибудь фильм созданный по мотивам произведения.Скажем знаменитый "My Fair Lady" там есть такое слово(безусловно салость,но смысл меняется) как by.В то время как экранизация книги,или скажем пьесы будет звучать как "the ecranization of" прошу прощения за правильнописание,оно у меня со школьных лет хромает.
Вот и все собссно... :P
-
Цитата:
Как там насчет ссылки,я вам не помощник,в сети искать лень
Ну еще бы. Сложно искать то, чего нет.
-
Цитата из: leruss on 28-01-2004, 18:17:47
Я не знаю разницы в английском между "по мотивам" и "по книге".
Ах как удобно ::) Я не знаю, не хочу, не умею.
Но это не аргумент.
-
Цитата из: Вечер on 28-01-2004, 14:46:10
Вы любите Бритни Спирс, NSync, Westlife? - Их продюссеры тоже умеют делать свой бизнес успешным.
Если честно, я о Спирс знаю только то, что именно она висит на рекламных плакатах с «Пепси» (услышала от каких-то сосисок лет 14-ти, кои стояли и пускали по ней слюни – по «пепси»). О вторых названных вообще понятия не имею. Допускаю, что это говорит не о неудаче их продюсеров, а о том, что мне некогда обращать внимание на фсяккую фигню.
Кто бы и когда не снял еще «Властелина» – его всегда будут сравнивать с первым, с Джексоновским. В этом и фишка «первости»: лидерство в памяти людей; то, что кишка была не тонка; то, что ПОСМЕЛ и смог довести до конца! А это дорогого стоит. Если бы не было первых, человечество до сих пор сидело бы в дымных пещерах и жевало чахлых улиток.
Если же подходить с точки зрения «шаг влево, шаг вправо карается расстрелом», то кино вообще снимать не надо. Никакое! И мультиков не создавать, и спектаклей не ставить. Никаких!
И вечный кирдык «Стрелам Робин Гуда», «Айвенго», «Острову сокровищ» (всем трем версиям), «Сирано де Бержераку», «Бременским музыкантам», «Обыкновенному чуду», «Человеку с бульвара Капуцинов»… А «Три мушкетера» – так вообще ересь несусветная, сожжем на костре, ага? И это только наши.
Отдайте Профессору Профессорово, а Джексону – Джексоново. В конце концов, если Толкиен был бы с чем-то принципиально не согласен, он бы сам разобрался, да.
-
2Leruss.То что вы ответили,это когда кончаются аргументы,да?Я же сказала русским по белому,где это ЕСТЬ.Вы не знаете где найти фразу "экранизация книги"?Отлично, любой(англоязычный журнал)времен выхода первого Властелина.Искать это для вас я не буду,как и находить ссылки к тому,что солнце восходит на Востоке(просто встаньте с утра пораньше,и сами убедитесь).
Может это вы скинете мне ссылочку,где это сказано,что между этими понятиями в Английском разницы нет,тогда все недопонимания будут улажены?
-
2Вацлав.Думаю у PJ кишка была не тонка.Фильм заранее НЕ БЫЛ обречен на неудачу.Он был заранее раскручен книгой.
Мы смотрим на "Обыкновенное Чудо","Острров сокровищ"и самый яркий пример"Сагу о Форсайтах" скорее как на фильмы,чем как на экранизации книг.Оччень бы не хотелось,чтобы на ВК смотрели так же.Тогда о Властелине сложится мнение,как о пафосном плоском произведении.
Я,например,отношусь к постановке,как к экранизации моей любимой книги,мне бы хотелось,чтобы эта экранизация была покачественнее,но это личное мнение,жечь на костре я ничего не буду.Кто-то смотрит боевики,а кто-то мыльные оперы,кто-то другое,но лучше не ставить произведение такой глубины,чтобы содрать с показов как можно больше денег(сделав его плоским и пафосным).IMHO
-
Цитата:
Если же подходить с точки зрения «шаг влево, шаг вправо карается расстрелом», то кино вообще снимать не надо.
Цитата:
Отдайте Профессору Профессорово, а Джексону – Джексоново.
Если это Вы мне, то я призываю Вас прочесть мои посты повнимательнее.
-
Цитата из: NOBODY on 28-01-2004, 17:49:47
Вот тут как раз все предельно просто.В таких случаях перед началом фильма дается сноска:фильм поставлен по МОТИВАМ книги "***"
Разные вещи все таки.
Цитата из: Иниту on 28-01-2004, 17:54:45
ППКС
Я пытаюсь именно это объяснить уже довольно продолжительное время, но уважаемый leruss либо и впрямь меня не понимает либо делает вид, что не понимает.
Цитата:
В то время как экранизация книги,или скажем пьесы будет звучать как "the ecranization of" прошу прощения за правильнописание,оно у меня со школьных лет хромает.
Ужасно... ужасно... Началось! Дискуссия свернула с витания в облаках и вышла к проверяемым фактам. Это ужасно - теперь все поймут, что я - безответственный болтун, плохо знакомый с предметом... Сейчас NOBODY и Иниту меня просто-таки запинают своей безупречной логикой! Увы мне... Впрочем, я попробую хотя бы немного оправдаться перед тем, как по мне пройдется молот этих знаменитых критиков современности.
Итак - начнем с "экранизации". Опустим дикий термин "the ecranization of" - слишком уж просто, да еще скажут - я наезжаю. Бог с этим. Рассмотрим сам термин. NOBODY полагает, что термин "экранизация" значит - "снятый один в один с оригиналом". Очень хорошо. Но вот, например, толковый словарь русского языка дает, как ни странно, немного другое определение. А именно:
Цитата:
ЭКРАНИЗИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; сов. и несов., что. Снять (снимать) для показа в кино, по телевидению (спектакль, представление) или положить (класть) в основу создания фильма (литературное произведение). Э. оперу. Э. роман, повесть.
Цитата:
ЭКРАНИЗАЦИЯ, интерпретация средствами кино произведений прозы, драматургии, поэзии, а также оперных и балетных либретто.
Согласитесь, это не то, о чем говорит NOBODY. Впрочем, это не так важно - хотя и показывает уровень. Перейдем теперь к собственно предмету. В титрах к Властелину Колец мы найдем следующее -
Screenplay by (список из трех человек)
Based on J.R.R.Tolkien.
Вот так - просто и ясно. Надо заметить, что когда фильм _целиком_ повторяет сценарий какого-то автора - то так и пишут -
Screenplay by - господин Шекспир к примеру.
То есть разобрались - "экранизацией" в смысле NOBODY'а LOTR не является и это явно указывается.
Больше того - "based on" у меня в словаре переводится (среди многих других значений) именно как "по мотивам". Понимаете, господа критики? Вы уж извините, что и русский и английский язык допускают себе такие вольности. Вы, конечно, немедленно это исправите - но не вините беднягу Джексона - он-то использовал традиционный язык, а не ваши нововведения.
Вопрос теперь снят? Я полагаю, господа критики не начнут апеллировать к тем "журналам" которые безответственно описывали LOTR не так, как, оказывается, требуется? Ну хотя бы потому, что и претензии надо высказывать не Джексону а главредам этих нехороших журналов.
Также я полагаю, господа критики теперь будут смотреть фильм (и титры) внимательнее.
-
Цитата:
Если же подходить с точки зрения «шаг влево, шаг вправо карается расстрелом», то кино вообще снимать не надо. Никакое! И мультиков не создавать, и спектаклей не ставить. Никаких!
Именно! :) Развели Винни Пуха всякого, понимаешь! Развалили всю задумку Александра Милна! И Заходер этот - тоже враг!
2 Вацлав: я практически всегда согласен с вашими сообщениями - весьма выдержанными и по теме. Я не могу поставить вам плюсик - просто выражаю Вам симпатию.
-
2Leruss :Прежде чем признать свое поражение в теме "экранизация-по мотивам",хотела бы обратить ваше внимание на несколько некорректностей,которые(вероятно ввиду своей занятости изучением филологических корней вышеупомянутых слов)вы допустили.
1) Вы,помнится сами просили от меня проверяемых фактов,и те проверяемые факты,которые были у меня под рукой,я привела.
2)Меня зовут далеко не NONAME,и сюда же:не надо представлять мои посты как альянс с Иниту( пинать лежачего,да еще вдвоем - это было-бы подло).
3)". Понимаете, господа критики? Вы уж извините, что и русский и английский язык допускают себе такие вольности. Вы, конечно, немедленно это исправите - но не вините беднягу Джексона "Плиз,не надо предугадывать мои действия.
Вернемся к теме:фильм плоский,и мне(человеку,любящему книгу,это неприятно),местами неприятный,но зрелищный(отдам должное).К книге не имеет отношения,т.к. сюжет,и(главное)характеры героев очень перевраны.А великий адвокат нашего времени мог бы выбрать более достойного подзащитного.
(извиняюсь за оффтоп)
-
Цитата из: NOBODY on 28-01-2004, 19:23:08
2Вацлав.Думаю у PJ кишка была не тонка.Фильм заранее НЕ БЫЛ обречен на неудачу.Он был заранее раскручен книгой.
Мы смотрим на "Обыкновенное Чудо","Острров сокровищ"и самый яркий пример"Сагу о Форсайтах" скорее как на фильмы,чем как на экранизации книг.Оччень бы не хотелось,чтобы на ВК смотрели так же.Тогда о Властелине сложится мнение,как о пафосном плоском произведении.
Я,например,отношусь к постановке,как к экранизации моей любимой книги,мне бы хотелось,чтобы эта экранизация была покачественнее,но это личное мнение,жечь на костре я ничего не буду.Кто-то смотрит боевики,а кто-то мыльные оперы,кто-то другое,но лучше не ставить произведение такой глубины,чтобы содрать с показов как можно больше денег(сделав его плоским и пафосным).IMHO
1. Я смотрела фильм как фильм. Книга - это книга. Мясо отдельно, мухи отдельно. Имхо.
2. Вы считаете перечисленные мною фильмы плоскими и пафосными?
3. По мне, фильм как именно фильм весьма удался. И идей в нем полно.
4. Как собственно скрупулезно выверенная экранизация - он, конечно, не тянет. Могли бы сделать? Да, вполне. Но в истории нет сослагательного наклонения. Что есть - то есть, и это хорошо.
5. Подождем следующего смельчака.
-
leruss
Вы весьма невнимательно прочли мою речь.
И в начале, и в конце тирады, я написала, что это мое ИМХО.
И прошу Вас... зачем же "говорить" в таких тонах, будто мы здесь все ослы какие-то, а Вы один - наш пастушок.
Это смешно)
Никто не лишает фильма зрелищности, красочности...
У меня есть множество книг о создании фильма, где есть все макеты, рисунки, интервью и т.п.
Я себе очень полно представляю, скольких усилий и денег это стоило.
Но, как вижу я, как мне это видится - фильм - лишь шелуха.
Не в смысле того, что плохой...
Нет.
В том смысле, что в нем главное - оболочка.
Не герои, их судьбы, характеры, действия... А, если утрированно, одежда, грим, личности актеров.
Не показан (точнее я не заметила) внутренний мир героев.
А если где и показан, то исковеркан.
Жаль... очень.
Ведь все, что снято и подготовлено - колоссально.
Столько человек, дизайнеров и др. Столько идей... костюмы, оружие... пейзажи!
Джексон показал Мир. Это не его Мир, но и не Толкиена.
Это лишь оболочка того Мира, который люблю я.
Но ведь многие и хотели увидеть лица (мало ли, фантазии нет:) )... Увидели? Все радостные и удовлетворенные?
Только зачем смешивать поверхностную красоту и смысл фильма?
НЕ знаю, чего хотел добиться Джексон, то ли побольше денег заполучить, то ли стать "первопроходцем"...
Но сейчас фильм породил как бы три основных потока людей (как мне кажется, и как я вижу):
1. Плевать на все. Как до фильма на Толкиена не обращали внимания, так и после (этих большинство).
2. Те, кто посмотрел, кому понравилось, но недостаточно... потому что смысл теряется. Потому им кажется, что фильм плоский, следствие - плоская книга... и зачем эту гадость читать? (сама знаю подобного человека... честное слово - зрелище жуткое. Когда подобный человек орет на весь вагон метро, что Толкин - это покемоны... :-\)
3. Кому фильм понравился, но ввел в некоторое замешательство... Вместе с тем, пробудив в них интерес в книге. Желание понять, что же такое там мелькало на экране... (таких тоже видела ;D... много!)
Ну, так... чем не заслуга фильма?
Те, кому это интересно - читают, познают, а те, кому не интересно, кому это в принципе не очень-то и нужно - отсеиваются...
Вот так вот.
Но все это не перечеркивает всего того, что до этого говорили наверху о ляпах и недостатках.
Это есть и уже, к сожалению, будет всегда. ОбЫдно, однако...
-
Здравия желаю, дамы и господа. Как вижу дискуссия тут превратилась фактически в полемику между великим защитником фильмов Джексона, Лерусом, который защищает абсолютно все детали фильма и с пафосом обучает дурных людей критикующих уму да разуму; и теми кто не сходит с ума от удовольствия посмотрев фильм (эта категория сама тоже делится на тех кому в целом фильм понравился и тех кто его счетает полным отстоем).
Попытаюсь высказать то что я думаю об этом фильме, и надеюсь что можно будет обсудить то что нравится и не нравится в этом фильме, а не слушать как одни орут в полную глотку о том как Джексон все продумал и какой он молодец да какие дебилы все остальные, а другие называют фильм просто дерьмом и все тут.
И так, в целом, фильм мне понравился. Я получил от него удовольствие. Фильм безусловно зрелищный, и местами драматизм там сделан очень хорошо. Он мне понравился больше чем вторая часть (в которой было просто уж слижком много Голивудщины).
Замечу теперь что именно в фильме мне не понравилось:
Фильм, как уже было замечено, по сравнению с книгой сильно упрощен. Все там разжевано, и порой не слижком умело. Вместо того чтобы тонко подойти к работе, сделано это временами топорно.
Сцена Голлума с Лембасом.....Сделана она несколько попсово. Напоминает средний голивудский трюк. Вместо того чтобы показать Голлума который не знает полностью себя везти, и Хоббитов которые до конца еще не знают злодей Голлум или нет, нам дают понять сразу что Голлум сволочь и их предаст. И самое странное, сам Сэм это тоже сразу понимают т.к. слышит что Голлум ясным языком говорит о том как их будут убивать.
Мне кажется что лучше было бы убрать всю эту мурню. Убрать слюни и сопли где Фродо прогоняет Сэма (все это очень не убедительно сделано), а привезти Фродо и Сэма к Шелобе, и чтобы только ТАМ стало ясно окончательно что Голлум их предал. К примеру, когда появляется паук, и Сэм пытается броситься на помощь Фродо то Голлум на него налетает (как в кнгие), и там может уже сказать о его плане получить кольцо после того как Шелоба сожрет Фродо.
Очень не понравился мне Денетор. В книге это был неоднозначный персонаж. Благородный и великий, но заблуждающийся. В фильме же из него сделали простого голивудского злодея. Очень плоско это. Даже если на меня накинутся сейчас с криками о том что это не герои Толкиена а герои Джексона, надеюсь что никто не будет спорить о том что Джексоновский Денетор гораздо более убогая и простая фигура чем у Толкиена.
Фарамир, разумеется, в этом фильме лучше чем во втором, но всеравно не тянет на Фарамира книжного (Фарамира который был силен духом, и который сильно отличался от своего брата).
Мне так же не понравилось то что многие драматичные и эпические моменты по своему характеру, в фильме сделали простыми прикольными сюжетами. Не понравилось мне как Гэндальф своей палкой бьет всех подряд. Как он ударяет Пипина когда тот присягает на верность Денетору (вместо того чтобы показать этот момент как трогающий), да и то как Денетора избивает.
Мне также не очень понравилось то как изображают Гондорцев. По книге они должны ведь быть великими, стойкими и благородными войнами, которых орки если и мочат то только засчет сильного перевеса в количестве. А тут они показаны дрожащими парнями, которых орки бросают туда сюда, и которым Гэндальф должен напоминать что они войны Гондора и будут стоять на смерть.
Мне не понравилось то как привели они армию мертвецов, которая пришла и всех сразу замочила. Это несколько умаляет заслуги самих людей, на мой взгляд.
Леголас-акробат-терменатор уже упоминался...
Еще мне не сильно понравилась Эовин которая мочит слонов да орков туда сюда. Хотя это разумеется понятно (в голивудском фильме такое не могут упустить).
Мне так же очень жаль что упускают они хорошие драматические моменты. К примеру, когда выламывают ворота Гондора (которые должны кстати просто упасть, а не разбиться как в фильме), не показали как на коне въезжает король призрак а на пути его стоит Гэндальф на белом коне. Показать такое противостояние: с одной стороны полчища орков и черный всадник, с другой стороны благородные витязи со своим белым всадником.
Не показали то как впадают постепенно в отчание Рохирримы и Гондорцы, которых всетаки не хватает чтобы победить все полчища врага. Как помимо этого приплывают пиратские корабли, но как вдруг замечает что на них висит флаг дерева и семи звезд, и как Эомер от радости бросает мечь в воздух.
Не показали то как Арагорн со своим войском пробивается, и встречается с Эомером. Могли бы сделать из этого красивый момент.
Ну, и разумеется с Эльрондом да с прекрассными эльфийскими женщинами у них в фильме туговато (это было и во второй и первой части).
НО....У фильма конечно есть и очень хорошие моменты.
Мне очень понравилось как показали приход Рохирримов. Как вдруг загудели рога, и как в конце концов Рохан подоспел. Как строится коница, и как скачет она в атаку. Сделано это красиво и драматично.
Мне понравилось как зажегаются сигнальные огни. Очень красивые пейзажи с музыкой, и показывает как всетаки зажегается надежда..
Мне так же понравилось как показали перековку меча Элендила (хотя разумеется сделать это нужно было еще в первой серии). И сам мечь надо было бы сделать несколько более красивым и выделающимся. Да и могли бы разумеется показать как он сверкает белой молнией в бою. Но сама сцена перековки сделана красиво.
Да и вообще. В целом, фильм позволял благодаря знанию книги погрузиться в мир Толкиена, добавить в уме то что надо, и временами "не заметить" плохих мест.
Извиняюсь за жутко неорганизованный пост.
-
Ну что вы ;D В вашем посте очень много того, что и я думаю ;)
Я, кажется, ещё в самом начале сказала, что фильм мне в общем понравился. Уже два раза ходила и ещё пойду. Но это не Толкин, а "вариация на тему" как было сказано выше. Доказывать что-то и биться о стену головjq уже надоело. Если г-н leruss для себя уже решил, что фильм ВК Джексона - это супер!, - то его уже не переубедить.
Вацлав упорно игнорирует то, что Джексон не первый и первопроходцем именно поэтому являться не может.
Кстати, намедни, по ОРТ в новостях передавали интервью с Джексоном. Ох, как оно меня порадовало ;D
Там г-н Джексон рассуждал о 3 составляющих успеха фильма:
1. Подбор и игра актёров
2. Декорации и спецэффекты (т.е. туда входят и восхитительные виды Новой Зеландии, и Минас-Тирит, что должен был поразить воображение и поразил, и качественная съёмка с элементами всё тех же спецэффектов)
3. роман Толкина
Джексон поставил Толкина на последнее место, упомянув только в самом конце своей пламенной речи. И о чём, о каком сравнении можно после этого говорть?! Джексон снимал зрелище, способное привлечь как можно больше народу и собрать как можно больше денег. Он этого достиг, чего уж...
Так что теперь у нас есть два Средиземья: Толкиновское и Джексоновское. А сравнивать их, это всё равно что сравнивать творчество Толкина и Перумова.
dixi
-
Вниманию пользователя NOBODY:
Ваши сообщения очень неудобно читать, потрудитесь расставлять пробелы между словами и знаками пунктуации.
-
Цитата из: Иниту on 29-01-2004, 10:47:49
Ну что вы ;D В вашем посте очень много того, что и я думаю ;) Я, кажется, ещё в самом начале сказала, что фильм мне в общем понравился
Вацлав упорно игнорирует то, что Джексон не первый и первопроходцем именно поэтому являться не может.
С первым согласна. Со вторым - нет: я не игнорирую, я ищу информацию.
Джексон был все же первопроходцем, ибо он не "сдох" на полпути. Первопроходец - тот, кто первым совершил поход наиболее... м-м... *щелкая пальцами*... емко, да! - хотя бы ТУДА, не так ли? ;)
-
Общие выводы:
1. Фильм как именно фильм, призванный обогатить Джексона ;D и показать зрителю великолепнейшее зрелище - удался.
2. Как собственно экранизация КНИГИ... мнэ... Американский размах... и... м-м... потрясающая вольность... дали... хм... странный результат, э? ;D ;D
-
А мне не понравилось ВОЗВРАЩЕНИЕ КОРОЛЯ. Содержание фильма сильно отличается от содержания книги. Не сняли столько интересных моментов! Потеряны многие детали, имеющие большое символическое значение. Или, например, САМ ЭДРОНД приезжает к Арагорну, что бы сказать, что ему надо идти Тропой Мертвых! Мерри и Эовейн дотрагиваются до Назгула и остаются целыми-невредимыми. Заканчивается это все, естественно, хэппи-эндом. Не понятно, что стало с Арагорном, Пиппином, Мерри, Сэмом, Арвен. Зритель, не читавший ВК, так и думает, что жили все долго и счастливо, не зная смерти. Вобщем, фильм ориентирован на не читавшую ВК публику. :(
-
А ваще самое прекрасное в этом фильме это музыка! Я восхищаюсь Ховардом Шором!Молодец!!!!!!!!!!!
-
Цитата из: Вацлав on 29-01-2004, 17:18:39
Общие выводы:
1. Фильм как именно фильм, призванный обогатить Джексона ;D и показать зрителю великолепнейшее зрелище - удался.
2. Как собственно экранизация КНИГИ... мнэ... Американский размах... и... м-м... потрясающая вольность... дали... хм... странный результат, э? ;D ;D
Подписываюсь. Только у "фильма как фильма" получился слабоватый сюжет, непонятно, откуда что берется.
-
Цитата из: NOBODY on 29-01-2004, 20:44:07
Подписываюсь. Только у "фильма как фильма" получился слабоватый сюжет, непонятно, откуда что берется.
(осенила гениа... шизоидная идея) Ой, а вдруг Джексон нарочно это сделал: мол, хочешь узнать больше и глубже - идешь и читаешь книгу? ;D ;D
-
Цитата:
.
Сцена с Дэнетором. Тут все просто. У Толкиена этого не было. Когда человек восходит на костер и потом с него прыгает - это унизительно, это позор. Для придания фильму дешевого "психологизма" (на психологизм настоящий не хватило таланта), переврали важный для книги образ. Глупо.
ээ глюки: Денетор не из какого костра не выпрыгивает.
Его оттуда сталкивает Гэндальф.
Цитата из другого форума:"Моя подруга, с которой мы смотрели фильм (вообще-то мы толпой ходили, почти весь ряд заняли) - психиатр по образованию, так вот она сказала, что у Дэнетора судя по кадрам с его участием натуральный маниакально-депрессивный психоз, ослежненный какой-то фигней, название которой я не запомнила, она как раз восхищалась как режиссер и актер эту сцену сделали здорово, говорит, медицинский справочник наверное наизусть выучили! Так что, ИМХО опять же, отсутствие какого-бы то ни было острого чувства у Дэнетора за обедом - как раз и есть то самое, что дОлжно было передать этой сценой - глубина разрушения некогда сильной личности, неряшливость как следствие, утрата ощущения родственных связей! "
-
Based on...
Почему-то мне кажется, что немногие из посетителей этого форума могут воспринимать обсуждаемый фильм как экранизацию(в смысле слова по словарю Ожегова). Если режиссёр не изменяет то, что он экранизирует, это не режиссёр. Однако же, если ув. leruss'у не совсем ясно, что отношение целевой аудитории фильма LOTR к оригиналу несколько отличается от отношения целевой аудитории мультика про Винни-Пуха к книге Милна, он скорее всего лукавит.
-
Это уважаемый gukmamor, по видимому, заблуждается по поводу целевой аудитории данного фильма, в частности - неверно представляет себе, что таковая аудитория ограничивается достаточно немногочисленной группой людей, считающих, что обстоятельство, что они называют себя "фанатами", делает их мнение весомей, а их понимание книги - правильней.
-
leruss
Что ж, Вы считаете, что именно Ваше правильно?
Но тут говорят большей частью не о понимании книги, а о фактах из книги.
Тут как ни понимай, это событие. И если его нет в фильме - тут уж ничего не поделаешь.
-
Вы мне, уважаемый(ая) Liartea, уже как-то пеняли, что, мол, отношусь недостаточно серьезно и поучаю. Я за это прошу всячески прощения... и заодно спрашиваю - в каком же именно месте моего поста вы нашли намеки, что я имею в виду, что мое мнение - правильно? Мое мнение _субъективно_ - так же, как и ваше. Более того - никакого объективно "правильного" мнения быть не может. И воспринимать кино надо субъективно - смотреть, слушать, сопереживать. Если же вы никак не можете отказаться от сравнений на каждом шагу с фильмом, не можете бросить мысленный карандашик с бумажкой - "этот эпизод в книжке есть - галочка, того эпизода нет - крестик" - то в этом тоже ничего страшного нет. Просто надо это осознавать. А вместо этого некоторые раздают идиотские - и притом ничего не значащие! - дефиниции. "Плоский, неглубокий какой-то, хоть и зрелищный". Вот про вас бы сказали - вы, мол, человек и умный и образованный и порядочный и добрый и трудолюбивый и хороший товарищ - но только что-то плоский и неглубокий. Вы не видите разве, что здесь нет ни одного бита информации - за исключением _вашего_ отношения?
-
Цитата:
Вы не видите разве, что здесь нет ни одного бита информации - за исключением _вашего_ отношения?
Вы, возможно, не поверите, но в большинстве форумных сообщений есть только "имхи". И в ваших постингах - тоже.
-
leruss
Я считаю себя целевой аудиторией LOTR. Я не хожу в кино на "то, что сейчас идёт", заплатить деньги за билет меня заставил в основном прототип сценария этого грешного кина. Возможно, не мне судить о всей его целевой аудитории. Но мне хотелось бы думать, что продюсер, принявший решение об экранизации именно LOTR, а не гудкайндовских правил волшебника или муркоковских приключений Эльрика, оценивая возможный успех или провал проекта, подумал о тех, кого leruss назвал "фанатами". Это "фанаты" пытаются понимать книгу, сравнивать её с фильмом и желать лучшего. Нисколько не сомневаюсь, что если зрителю всё равно, откуда взялся сценарий, ВК3 вызывает исключительно положительные эмоции.
-
Еще раз выскажусь - несмотря на все старания ПиДжея и компании, столь красочно расписываемых Ieruss'ом уже в нескольких нитках (интересно, а он сам судя по рвению, не участвовал в создании фильма?), фильма получилась мягко говоря средняя. Стандартный боевичок, набитый затасканными штампами, нелепицами, неуважением к уровню книги-прототипа. Таких было много, и много еще будет.
А хорошие моменты (пейзажи, музыка, иные сцены боев) фильм все равно не вытягивают. Приговор - Голливуд, но не больше того.
А чего вы ожидали - шедевра? Так Голливуд никогда и не рвался их делать. Главное, чтобы деньги отбились. И уж в этом, что ни говори, PJ остался в шоколаде.
2 Ieruss
Отвечая все Вам же (люблю поспорить, знаете ли ;) ):
Цитата:
Так... тогда вопрос номер один - чем вам в таком случае не нравится Теоден в фильме?! Они именно этим и занимались - пытались достать мумаков стрелами и копьями. Или вы полагаете, что "мортхондские стрелки" подошли себе тихонечко толпой и с безопасного расстояния расстреляли мумаков "в глаза", когда роханцы ждали поодаль, пока все не закончится? Так?
Ответ номер один - что-то не видел я конных лучников в фильме.
А мортхондцы-лучники (по правилам средневековой тактики) прикрывались более тяжеловооруженным отрядом. Возможно, теми же роханцами.
Цитата:
"кони шарахались от огромных зверей" и т.п. Согласитесь, что "шарахаться" на расстоянии, скажем, километра полтора - странно. "Шарахаются" обычно чтобы избежать непосредственного контакта. Не почитать ли вам Толкиена?
А не посмотреть ли Вам фильм? Там, кажется никто не шарахался, а делая честь любому самураю отважно глядел в глаза ужасной смерти, летя на коне под брюхо к мумаку. Так что это не аргумент. Потом, я кажется и не говорил о расстоянии именно в 1500 метров от роханского конного строя до строя харадских мумаков. Не надо за меня (да и за Толкиена) придумывать. Я лишь сказал, кто по книге (да и по здравом размышлении) должен был одолеть мумаков (а не харадскую конницу и пехоту), и при этом не смотреться так нелепо.
Цитата:
Впрочем - вот вам точные цитаты. Дабы показать Вашу осведомленность и уровень вашего "чтения Толкиена", который вы тут всем навязываете.
***
Ристанийцы с налету врезались в ряды южан, разогнали конницу и разметали пехоту. Но от мумаков
лошади шарахались, и громадные звери стояли, несокрушимые, словно башни, а хородримцы заново собирались вокруг них.
Во-первых, не всем, а только Вам и ПиДжею, как первоисточник ;)
Во-вторых, в фильме всех мумаков разогнали именно роханцы. Будете с этим спорить, или все же повнимательнее сравните цитату, которую сами и привели, с увиденным в "эпохальном" subj?
-
Цитата из: Вацлав on 29-01-2004, 23:10:05
Цитата из: NOBODY on 29-01-2004, 20:44:07
Подписываюсь. Только у "фильма как фильма" получился слабоватый сюжет, непонятно, откуда что берется.
(осенила гениа... шизоидная идея) Ой, а вдруг Джексон нарочно это сделал: мол, хочешь узнать больше и глубже - идешь и читаешь книгу? ;D ;D
Вряд ли. После просмотра фильма, даже при перечитывании книги перед глазами мелькают лица Леголасов и Арагорнов. А если ее после фильма впервые взять в руки, ничего кроме впечатления: книга vs фильм, не будет (имхо ессно).
2Leruss. А относительно фанатизма и, вытекающего из него плохого отношения к фильму, это ни что иное как ложь.Просто есть вещи (а бывает что и не только вещи), которые вы любите. Если девушку (к примеру), которую вы знаете как добрую и умную (и именно за это она вам нравится), в целях рекламы на экране покажут очень сексапильной, но тупой и стервозной, вам ведь это не понравится?Люди, которые любили книгу, естественно не довольны, что из нее сделали облизанную голливудскую сказку. И никто не претендует на самое верное понимание первоисточника. :o
-
Цитата:
Ой, а вдруг Джексон нарочно это сделал: мол, хочешь узнать больше и глубже - идешь и читаешь книгу?
Ему это, надо сказать, удалось. Сижу и перечитываю :-).
-
То Эотан:
Вы, извините, либо сознательно пытаетесь прочитателей ввести в заблуждение, либо - с логикой знакомы очень плохо (а можно сказать и более грубо). И то и другое не поощряет слишком уж желание с вами дискутировать. Но - просто чтобы не оставлять без внимания - я вам отвечу. В моем исходном постинге (очень трудно было это не заметить) я говорил вовсе не о том, кто в фильме рассеял мумаков. А говорил я - слушайте внимательно! - что Вы, Эотан, призывая других перечитать книгу (неявно обвиняя, то есть, что эти другие не знают, о чем говорят) - сами читали ее крайне невнимательно. Конкретно - вы указали, что роханцы и близко не подходили к мумакам (когда из книги явствует, что они подходили как минимум на расстояние, при котором лошади "шарахались" - т.е., над думать, достаточно близко) а также - вы указали, что разбираться с мумаками оставили "мортхондским стрелкам" и только те самые стрелки этим занимались, когда максимум, что мы может вынести из книги - это то, что эти стрелки _участвовали_ в поражении мумаков. Теперь вам доступно?
Цитата:
Приговор - Голливуд, но не больше того.
Ну, что сказать. Просто ощущаешь некоторый пиетет, когда такой монстр прямо-таки железным голосом вещает. Приговор! Не мнение - ПРИГОВОР! Ну... это все было бы очень страшно, если бы Джексону и Ко было бы дело до приговоров не слишком образованных ммм... "фанатов".
To gukmamop:
Цитата:
Я считаю себя целевой аудиторией LOTR.
Ах вот как. Ну, тогда все понятно. "Себя", значит. Тут только такая проблема - я не так уверен, что Джексон и Ко считают вас целевой аудиторией. Как минимум - вряд ли они считают таковой _только_ вас. И даже более того - вполне возможно, что именно _вас_ и вам подобным критиканов Джексон и Ко так-таки и не считают целевой аудиторией.
-
Цитата:
2Leruss. А относительно фанатизма и, вытекающего из него плохого отношения к фильму, это ни что иное как ложь.
Ну а то ж. Конечно ложь. Вот когда вы что-то утверждаете - это правда. А когда я - то это ложь. Это совершенно понятно.
-
в Философию вас надо...
а вот меня лично бесит что типерь даже книги ВК стали издавать с илюстрациями из этого фильма.
он снят дествителньо очень по голивудски - штампы love обязательная приколы тупые и прочее.
если уж следывать точно тексту то почему Саруман вселяется в Теодена? в книге такого совсем нет. Зачем ПиДжей отсебятену порет?
-
Цитата из: leruss on 31-01-2004, 17:11:55
Цитата:
2Leruss. А относительно фанатизма и, вытекающего из него плохого отношения к фильму, это ни что иное как ложь.
Ну а то ж. Конечно ложь. Вот когда вы что-то утверждаете - это правда. А когда я - то это ложь. Это совершенно понятно.
Ну только не надо обижаться. Просто вы голословно называете "фанатами" (в самом унизительном смысле) людей, которых (или я ошибаюсь?) вы знаете не настолько хорошо,чтобы делать подобные заявления. И еще: считать чужое мнение личным оскорблением не стоит. :'( :)
Неужели же вы хотите сказать, что этот фильм есть the best, что мог родить режиссер, по столь талантливой книге?
-
Цитата из: NOBODY on 31-01-2004, 18:56:20
Неужели же вы хотите сказать, что этот фильм есть the best, что мог родить режиссер, по столь талантливой книге?
NOBODY - пресоединяюсь. ;) Можно конечно-же по разному относиться к экранезации но считать ее дествительно самым лучшим что только можно было создать - по моему очень глупо. Потому что даже по американски с их техникой и их актерами можно было бы сделать гораздо лучше.
-
To Хель: Обычно те, кто не умеет грамотно писать, не блещут и прочими познаниями. По крайней мере, практика сие показывает. А потому я пока не буду с вами дискутировать. Извините.
-
leruss
только_я
Если бы "только я" был целевой аудиторией... подумать страшно: триста миллионов условных единиц и всё для меня ;D
именно_меня_и_не_считают
Повторю свою мысль ещё раз... по моему субъективному мнению, такой успех фильма обусловлен не только и не столько постановкой, а использованием имени(брэнда, если угодно) Толкиена. Фэнтэзийный боевик с элементами мелодрамы, снятый, например, на основе "правил волшебника" Гудкайнда, не нуждался бы ни в какой защите от оголтелых фанатов, каковую вы тут осуществляете :D
-
:o
Вай-вай! Как же так?
Вы, оказывается, не только Толкиена не читали, но и мои посты проигнорировали. И напрочь забыли о чем писали сами!
Цитата:
В моем исходном постинге (очень трудно было это не заметить) я говорил вовсе не о том, кто в фильме рассеял мумаков.
Цитата:
с подобными созданиями не то что не встречался в бою - даже и не видел никогда? И, разумеется, никакой тактики еще не выработал. И еще - ТТХ данных животных ему, разумеется, тоже неизвестны. Зато известно, что внезапный удар оборачивается крахом и инициатива переходит к сопернику - когда единственно, на чем мог сыграть Теоден - на внезапности (сил у него было много меньше, чем у орков).
Вопросы?
Двигаем дальше.
Цитата:
Конкретно - вы указали, что роханцы и близко не подходили к мумакам (когда из книги явствует, что они подходили как минимум на расстояние, при котором лошади "шарахались" - т.е., над думать, достаточно близко) а также - вы указали, что разбираться с мумаками оставили "мортхондским стрелкам" и только те самые стрелки этим занимались, когда максимум, что мы может вынести из книги - это то, что эти стрелки _участвовали_ в поражении мумаков.
Лошади не "шарахались", а... дайте-ка мне точный перевод на русский "blenched" и "swerwed away"?
Не "уклонились в сторону" случайно? А уклоняться от боя, кстати, можно и на расстоянии полета стрелы (на которые не жадничали харадцы, сидевшие на спинах мумаков).
За Толкиена и за меня будьте добры не придумывать. Найдите в книге хоть одно указание на прямой бой между конницей рохирримов и мумакилем Харада. Если найдете, значит, я и вправду читал Толкиена плоховато. Если не найдете - увы на седую голову ПиДжея. Да и на Вашу, в целом-то...
Из принимавших участие в истреблении мумаков в ВК упомянуты только мортхондцы-лучники. Следовательно, их геройский вклад в истребление вражеских мумаков был решающим.
О том, что есснно кто-то их прикрывал, я уже писал.
Цитата:
Ну, что сказать. Просто ощущаешь некоторый пиетет, когда такой монстр прямо-таки железным голосом вещает. Приговор! Не мнение - ПРИГОВОР! Ну... это все было бы очень страшно, если бы Джексону и Ко было бы дело до приговоров не слишком образованных ммм... "фанатов".
Золотой Вы мой, бриллиантовый! Яхонтовый мой! Да где ж это я указывал прямо на уровень полученного мною образования?
И не просветите ли меня, недалекого, о несомненно высочайшем из самых труднодоступнейших высших учебных заведений сей маленькой планеты, в коем при своем обучении Вы имели возможность блеснуть? Подарив тем самым своим преподавателям и соученикам свет Ваших глубочайших познаний в области американской киноиндустрии, толкиенизма, средневековой тактики борьбы с мумаками и психологии. Свет, несравненно более яркий, нежели тот отблеск, который вы подарили здесь нам, недостойным (увы, по нему виден лишь край Вашей безбрежной мудрости).
А о том, что PJ нет дела до мнения... ммм, фанатов ВК - это Вы же лично и оспаривали пару страниц назад. Меня, однако, так и не убедили.
Цитата:
Тут только такая проблема - я не так уверен, что Джексон и Ко считают вас целевой аудиторией. Как минимум - вряд ли они считают таковой _только_ вас. И даже более того - вполне возможно, что именно _вас_ и вам подобным критиканов Джексон и Ко так-таки и не считают целевой аудиторией.
Только тут такая проблема - я не так уверен, что Джексон и Ко считают Вас топ-продюсером Голливуда, чтобы делиться с Вами своим взглядом на целевую аудиторию (да еще, судя по Вашим постам, как минимум в личной беседе).
А вообще, безапелляционно заявлять о вреде безапелляционных заявлений - смотрится ... ну не очень на Вашем примере. Ставили бы уж в пример кого-либо более конструктивного, нежели себя любимого. Вацлава, например. Очень рекомендую.
-
Цитата из: Эотан on 01-02-2004, 11:55:05
Ставили бы уж в пример кого-либо более конструктивного, нежели себя любимого. Вацлава, например. Очень рекомендую.
*театрально расшаркиваюсь* ;)
Граждане!
Да, как экранизация "ВК" не тянет - слишком книга глобальная (ох, хотелось бы мне посмотреть на потянувшего!).
Как фильм - вполне себе, и у некоторых не читавших Толкиена, возможно, возникнет кощунственная мысль прочитать книгу.
Каждый из нас в этом фильме нашел и радость, и недоумение, и ляпы, и просто чудесные сцены, каждый пару раз (min) плюнул в экран, но и, бывало, таил дыхание.
*почесывая в затылке*
Э-э... Типа мир нам, ага? ;D
-
Цитата:
*театрально расшаркиваюсь* ;)
Ответный поклон с долгими взамахами шляпой и полами плаща
Цитата:
глобальная (ох, хотелось бы мне посмотреть на потянувшего!).
"Война и Мир" Бондарчука не катит?
"Тихий Дон"?
Цитата:
Как фильм - вполне себе, и у некоторых не читавших Толкиена, возможно, возникнет кощунственная мысль прочитать книгу.
Или войти на форум, обложить все к Толкину относящееся, а потом удивиться, что создатель Средиземья - Толкиен, а не Джексон. Честное слово, не шучу!
-
Не бейте мну лопатой по голове,но только сегодня узнала, что в эпизодах снимался правнук Профессора.Сколько ни рыскала найти знакомые черты на руинах Осгилиата,но попытки мои не увенчались успехом.Если кто видел его подскажите что ли на какой минуте ???
-
Ну вот и я приобщился.
Впечатления самые положительные. Уж не знаю, чего народ так расритиковался, режиссеру удалось невозможное - уместить сюжет пол-книги в три часа двадцать минут. Конечно, без купюр не обошлось (о них скажу позже), но общая сюжетная линия осталась неизменной (некоторые дополнения все же были, но носили скорее косметический характер). Про то, что съемочной команде Джексона удается очень толково создавать зрительные образы я уже говорил.
Теперь о купюрах. Прежде всего, меня удивили фразы не форуме "что сталось с Йовин?". Люди, вы куда смотрели? В ведро с попкорном? ;D На церемонии коронации дважды показывают Йовин, стящую рядом (видимо, рука об руку) с Фарамиром. А означает это лишь то, что их сюжетная нить никуда не делась - просто будем ждать режиссерскую версию. То же касается и Сарумана (ведь как-то палантир оказался внизу!).
Сюжетная часть, повествующая о дороге Фродо и Сэма к Ородруину (с примыканием к орочьему войску и деланием огромного крюка) упущена, имхо, справедливо - режиссер сэкономил кучу экранного времени. Нарсил, привезенный Элрондом - вполне удачное решение проблем, созданных самими же кинематографистами (и чего его сразу Арагорну не дали? ;)).
Из грустных исключений - пропуск наведения в Шире порядка (похоже, что и в режиссерской версии мы его не дождемся :().
Подведу небольшой итог. Не понравилось мне немногое, и все оно связано с общим упрощением фактуры сюжета, излишней буквальности образов и действий. Я говорю и об армии мертвых, представших в виде болтливых зеленых мертвяков (гораздо лучшее впечатление, имхо, произвели бы толкиновские тени, едва зримо следовавшие за Арагорном сотоварищи (эх, жалко дунананов исключили) от камня Эреха; о Денеторе, представленном в виде гнусного и злобного человека, к тому же регулярно получающего по башке от Гэндальфа, о трещине, поглотившей мордорское войско и ловко обошедшей войска Гондора и Рохана... Во многом в фильме, безусловно, сквозит направленность на слишком широкую аудиторию, что, как известно, плохо отражается на художественной ценности любого произведения, делая шаг в сторону ширпотеба.
Из непонятых мною деталей: скажите мне, зачем у Шелоб жало оказалось на заднице? Она же паук, а не оса! ;)
Понравилось же в фильме все остальное. Это и потрясающие масштабные сцены (пейзажи, битвы), и одновременно, трогательная внимательность к деталям (например, очень порадовало то, что у Короля-Чародея в руке было моргенштерн, а не шипастая булава, как это любят изображать иллюстраторы (http://www.gandalfswelt.de/desktop/N-Eowyn-Nazgul-800.jpg (http://www.gandalfswelt.de/desktop/N-Eowyn-Nazgul-800.jpg), уж как мне ни нравится эта иллюстрация, а в фильме вышло лучше!). Вообще съемки - просто потрясающие. Один Минас Моргул чего стоит! Я даже сам запугался, глядючи. ;) Орки просто вликолепны! Куда подевались истекающие слизью твари из первых двух частей? И вооружены они - что надо (наконец-то вместо кочерги в руке у орка можно наблюдать нормальный scimitar). Отличные вышли харадримы (таки отказался режиссер от всеой политкорректности - начальники мумакских экипажей все сплошь негры! ;D), тролли - хороши. Минас-Тирит великолепен (хотя Минас Моргул посильнее зацепил), Мораннон - впечатляющ.
В общем, я еще раз обязательно пойду в ближайшем будущем, ежели Бог позволит.
Да, забыл сказать. Основную-то мысль книги о маленьком человечке в большом мире Джексону таки удалось передать! 8)
-
О фильме говорить небуду...
Просто:
"ВК 3"получил Оскара как Лучший фильм года!!!
-
Единственный момент, который я хотела бы посмотреть еще раз это огни Гондора.По-моему это ГЕНИАЛЬНО!ПЕйзажи, музыка СУПЕР!!КСтати, как вы думаете,что было бы, если бы сценарий к фильму написали бы наши ?
-
nit@, я думаю, что там бы были орки-бандиты всякие с синяками, нажравшиеся, с красными рожами. И Минас-Тирит выглядел бы как Кремль. И леголас был бы Безруковым, а гендальф - Куравлевым, Гурченка была бы Галадриелью, Верка Сердючка - Арвен, и т.д. . А может быть Амаяка Акапяна к Саруману присобачили. И никаких Эффектов, ну по крайней мере мало. Проходили бы небольшие разборки в подворотни Санкт-Петербурга. :-\
-
Рингаладвен, если бы наши СНИМАЛИ фильм, то именно так и было бы, но я про сценарий... Я думаю, что концовка была бы не понятной (как раз как в книге)Это наша особенность
-
Прежде всего на языке вертятся замечания.
1)Денетор.Ладно уж,он слегка смахивает на вампира и не совсем по тексту умирает,но его желание упокоиться"как языческие короли древности" просто умилило.
2)Гэндальф всю работу по спасению Фарамира перекладывает на Пиппина,равно как и возжигание сигнального костра.Совсем майа обленился :)
3)Когда Гэндальф проникновенно вещает о красотах Амана,грохот штурма смолкает.Надо понимать,орки заслушались.
4)Свита Арвен.Извините,это не зомби были? Госпожа разворачивает коня и мчит куда глаза глядят, а охрана тупо продолжает путь,глядя в одну точку перед собой.
5)Палантир.Ладно,вырезали сцены с участием Сарумана,но что мешало Пину бредить согласно первоисточнику? ;D
6)Корона Арагорна.См.текст-ср.фильм.
7)Знамя,вышитое Арвен.Если уж оно не появилось вовремя и с надлежащими комментариями,можно было благополучно убрать его вообще. Арвен, появляющаяся из-за штандарта,как из-за занавески...кхм.
8)Арагорн у Черных врат."Выходи,подлый трус!Ой,да он тут не один..." ;D
9)Назойливо парящий над Ородруином по одной и той же траектории булыжник...
Что понравилось:
1)Очень понравился Теоден. Несмотря на все вольности в обращении с текстом,он выглядел весьма достойно.
2)Роханцы вообще.Воодушевлял их вид и настрой :)
3)Само собой,Арагорн. Опять таки,вопреки,а не благодаря режиссуре.
4)Сэм.Просто великолепен.
5)Пейзажи.Особенно Минас-Тирит и Гавани.
-
Цитата из: Эотан on 01-02-2004, 16:15:40
Цитата:
глобальная (ох, хотелось бы мне посмотреть на потянувшего!).
"Война и Мир" Бондарчука не катит?
"Тихий Дон"?
Так я же про конкретно "ВК"!
-
Цитата из: Elveaune on 02-02-2004, 18:25:24
2)Гэндальф всю работу по спасению Фарамира перекладывает на Пиппина,равно как и возжигание сигнального костра.Совсем майа обленился :)
3)Когда Гэндальф проникновенно вещает о красотах Амана,грохот штурма смолкает.Надо понимать,орки заслушались.
4)Свита Арвен.Извините,это не зомби были? Госпожа разворачивает коня и мчит куда глаза глядят, а охрана тупо продолжает путь,глядя в одну точку перед собой.
2) Да не обленился, просто если бы он фуганул из своего посоха, с Денетора сталось бы обозвать его предателем со всеми вытекающими из доспехов последствиями. Имхо.
3) А это, на мой взгляд, весьма эффективный прием: вспомните "Войну и мир", когда Андрей лежит и смотрит в небо. То же состояние.
4) Они уже практически в нирва...Валиноре, а она тут сомнениями терзается... ;D
-
Ну, собсна, вот.
После трёх просмотров фильма в кино, могу и высказать своё мнение.
Общее впечатление - Голливуд. Вторая часть была куда сильнее, в третьей утеряно настроение.
Да! Где, простите, где грусть от ухода эльфов? Почему есть только радость от разрушения Кольца. но нет сожаления о погибших эльфийских кольцах?
Хеппи энд. Отвратительно.
Апплодисменты при поцелуе Арвен и Арагорна?
И.. да не бита буду гомофобами и прочими блюстителями морали.. Но! Леголас ТАК соял. что создавалось впечатление, что это он выходит замуж за Арагорна, а не Арвен, которая спряталась за знамя, как за ширмочку.
Денетор - хорош. Плевать, что извратили, плевать на то, что сделали полного безумца. Главное - это то, что линия отец-сын была чуь ли не единственной хорошей психологической линией.
Пробуждение Фродо в Минас Тирите - где-то я уже это видела. Уж не в первой ли части? "Добро пожаловать в Ривенделл Минас-тирит, Фродо Беггинс!"
Минас Моргул просто восхитителен. но, как заметила моя подруга, он слишком угловат, хотя троили-то его люди.
И куда дели Барад-дур? Ведь был, точно помню, был в первой или во второй части такой барад-дур, что закачаешься! Почему вместо великолепной крепости какая-то башня из сказки про заточённую принцессу?
-
Цитата:
1)Денетор.Ладно уж,он слегка смахивает на вампира и не совсем по тексту умирает,но его желание упокоиться"как языческие короли древности" просто умилило.
Да уж что говорить. Собственно, про "языческих" придумал некий J.R.R.Tolkien - единственная его оговорка в книге, говорят - вполне возможно намеренная. Глупости, понятно. Но вашадальнейшая критика про "согласно первоисточнику" выглядит после этого в совершенно специальном свете.
To Эотан: Упоминали мортхондских стрелков, к вашему сведению, в единственном предложении -
Цитата:
Изрубили бердышами Форлонга: он пеший бился в одиночку с толпою врагов; Дуилина с Мортхонда и брата его растоптали мумаки, когда мортхондские лучники стреляли чудовищам в глаза.
Все - больше никаких упоминаний. Аргументация, что поскольку здесь (в дополнительном предложении)упоминаются мортхондские стрелки - то это значит, что именно стрелки всех их и положили - весьма нетрадиционна. Не говоря уж о ваших прочих фантазиях, выведенных их этого отрывка. Может быть тогда уж логично сделать вывод, что всех остальных врагов побил Форлонг - а остальные стояли и смотрели. Ну, примерно как роханцы стояли и смотрели покуда "мортхондские стрелки" запинают мумаков - в вашем понимании ведь это было так?
Цитата:
Золотой Вы мой, бриллиантовый! Яхонтовый мой! Да где ж это я указывал прямо на уровень полученного мною образования?
Да вот в этой цитате, например, подтверждаете мое мнение о вашем образовании. Ибо полагаете, что есть не сообщить о нем "прямо" то и никак судить нельзя. Доступно теперь вам? Но это только подтверждение моего мнения - сложилось оно, уважаемый, по прочтению ваших постов, когда один логический ляп на другом, надутые наезды относительно знания предмета оппонентами раздаются бесперестанно... а элементарное чтение, как оказалось, дается вам с большим трудом. Уж извините, никаких других выводов о Вашем образовании мне сделать не удалось.
Впрочем, предпочитая думая о людях хорошо, укажу Вам еще раз. Ваши навороты вроде этого:
Цитата:
Найдите в книге хоть одно указание на прямой бой между конницей рохирримов и мумакилем Харада.
- во-первых, не имеют отношения к делу. Во вторых - почитайте-ка сами оригинал. Цитаты, которые я уже приводил говорят, что как минимум одно боестолковение роханцев с мумаками имело место быть - возможно непродолжительное и, очевидно, совершенно невыигрышное для роханцев. Потрудитесь найти сами. Ибо если уж ваша фантазия родила вам столько выводов из одного дополнительного предложения - представляю сколько интересного вы навообразите из двух параграфов.
Насчет swerwed away - для вашего сведения, только что показал отрывок чистокровному англичанину (не американцу даже!) Так вот - по его мнению, отрывок значит следующее - они встретились весьма плотно - до "боестолкновений" в отдельных местах, а затем роханцы отступили, столкнувшись с очевидной бесполезностью своих действий (каковая очевидная бесполезность, надо полагать, выразилась в потере нескольких бойцов в отсутствии ущерба врагу). Вот так вот. Если не предполагать, что вы знаете английский много лучше англичан - то надо признать, что ваши слова о том, что роханцы "и близко не подходили" к мумакам - безответственный треп. Смею заметить, что умные люди обычно не считают впадлу признать ошибки. Ну а не очень умные... мы имеем замечательную возможность проследить их реакцию на примере Эотана.
-
Цитата:
Общее впечатление - Голливуд.
Ооо... какое замечательное рассуждение. Как мы любим развешивать ярлыки! Надеюсь, тогда и мне можно? Скажем - "общее впечатление от высказываний Eressie - мокроштанный прыщавый нигилизм, совмещенный с юношеской внушаемостью и той же юношеской потребности собираться в стаю". Как вам?
-
Кстати, очень интересно следующее - если все так плохо - нафига об этом писать? Ну вот мои посты можно объяснить так - мол, человеку обидно за Джексона вот он и защищает весьма талантливый по его мнению фильм. Но вот господа критики... хм.. Очень странно - мало того, что один раз поругали, так потом все снова и снова пишут, спорят - об отстое этом. Странно как то - ломать столько копий о фильме совершенно бесталанном, заштампованном, дрянно снятым, с ужасной актерской игрой. Мда...
-
leruss, конечно, можно.
А можно ещё и аргументировать свою точку зрения?
Почему высказывание собственное мнения есть навешивание ярлыков?
Как нигилизм может быть прыщавым и мокроштанным?
Где в моём отзыве наблюдалась юношеская внушаемость?
На основе чего были сделаны выводы о потребности сбиваться в стаю?
И, последнее. Какое Ваше высказывание имеет отношение к теме ВК:ВК?
Объяснитесь, пожалуйста, иначе ваш пост можно считать прямым немотивированым оскорблением.
-
Цитата из: leruss on 02-02-2004, 19:45:04
Кстати, очень интересно следующее - если все так плохо - нафига об этом писать? Ну вот мои посты можно объяснить так - мол, человеку обидно за Джексона вот он и защищает весьма талантливый по его мнению фильм. Но вот господа критики... хм.. Очень странно - мало того, что один раз поругали, так потом все снова и снова пишут, спорят - об отстое этом. Странно как то - ломать столько копий о фильме совершенно бесталанном, заштампованном, дрянно снятым, с ужасной актерской игрой. Мда...
Прочтите название форума.
Там ясно указанно что здесь собираются любители Толкиена а Джексон снял фильм по мотивам произведения этого автора
И все что с этим связанно нас интересует
А вот мне другое непонятно вы так упорно ругаете нас что невольно возникает предложение дабы избавить вас от нас вы можете перестать посещать этот форум и пойти на тот где сидят люди интересующиеся творчеством великого голливудского режиссера Питера Джексона
-
кажется, я поняла. На молодого человека неигладимое впечатление произвёл мой аватар. Понимаю, у многих аллергия на розовые мигающие сердечки. Ничего, люди способны и не к таком привыкнуть.
-
Цитата:
А можно ещё и аргументировать свою точку зрения?
Цитата:
Почему высказывание собственное мнения есть навешивание ярлыков?
Как нигилизм может быть прыщавым и мокроштанным?
Где в моём отзыве наблюдалась юношеская внушаемость?
На основе чего были сделаны выводы о потребности сбиваться в стаю?
Так-так... Что-то я не понимаю - вам не нравится, как я высказываю собственное мнение? Ну вот вы высказываете и не затрудняете себя аргументами. Почему же я должен?
Цитата:
Объяснитесь, пожалуйста, иначе ваш пост можно считать прямым немотивированым оскорблением.
Ммм.... даже не знаю. Ну насчет "немотивированного" вы явно не правы - вы, я вижу, затрудняетесь с терминами. Он безусловно бы мотивированным - мотивация у меня была такая - попробовать показать вам на примере, какие замечательные средства вы применяете в споре. Согласитесь, что с мотивацией тут все в порядке - она по крайней мере присутствует. Вероятно, вы хотели сказать - "можно считать пост неадекватно агрессивным по отношению к исходному"? Уточните, пожалуйста, а то очень сложно с вами общаться. Изволите видеть, для дискуссии нужно как минимум определить термины.
-
Цитата из: Elveaune on 02-02-2004, 18:25:24
Что понравилось:
2)Роханцы вообще.Воодушевлял их вид и настрой :)
Ничего себе настрой :) У меня там просто челюсь отпала когда Теоден рассуждал: "А может не пойдем на помощь Гондору? А чего они нам сдались? Нам и так хорошо." :D
-
leruss, есть претензии - прошу в приват.
То, чем вы тут занимаетесь - есть уход от темы дискусии и переход на личности. Тред создан не для этого.
Dixi.
-
Цитата из: Eressie on 02-02-2004, 19:19:18
Где, простите, где грусть от ухода эльфов? Почему есть только радость от разрушения Кольца. но нет сожаления о погибших эльфийских кольцах?
Хеппи энд. Отвратительно.
Во-первых, все индивидуально. Вы не почувствовали грусть, а я, например, почувствовал. Но дело не в этом. В третьей серии столько action (ибо в книге событий больше, чем в предыдущих частях), что пришлось пожертвовать психологизмом. Думаю, что в режиссерской версии (эх, поскорее бы!) все будет - и драматизм, и "дух книги", и Саруман ;).
-
Цитата из: Eressie on 02-02-2004, 19:19:18
Да! Где, простите, где грусть от ухода эльфов? Почему есть только радость от разрушения Кольца. но нет сожаления о погибших эльфийских кольцах?
Хеппи энд. Отвратительно.
А чего их жалеть-то, если дело сделано? Зачем оглядываться, если все выводы уже сделаны? Жевать печальные воспоминания скушно и бесполезно. :-\
Светлая печаль лично у меня имела место быть, но лить слезы - неет.
-
Ну, хм... Режисёрскую версию Вк:БК видели? Там просто потрясающе показано то же самое... Эльфы. Реальные эльфы. Красиво, чарующе.
А тут... фе. И куча розовых соплей с сахаром в конце. Ну, это только имхо, разумеется.
-
Эх, ну все, конец эпопеи...
Ну и пусть куча ляпов, пусть половины нету, но почему-то я слышала всхипывания (причем парня), когда товарищи отплывали в Валинор, почему-то сердце защемило при симпатично сделанных титрах и до сих пор не отпускает, с самого 22-го...
Почему-у-у-у-у-у??????? :'(
-
Цитата из: leruss on 02-02-2004, 19:33:24
To Эотан: Упоминали мортхондских стрелков, к вашему сведению, в единственном предложении -
Цитата:
Изрубили бердышами Форлонга: он пеший бился в одиночку с толпою врагов; Дуилина с Мортхонда и брата его растоптали мумаки, когда мортхондские лучники стреляли чудовищам в глаза.
Все - больше никаких упоминаний. Аргументация, что поскольку здесь (в дополнительном предложении)упоминаются мортхондские стрелки - то это значит, что именно стрелки всех их и положили - весьма нетрадиционна. Не говоря уж о ваших прочих фантазиях, выведенных их этого отрывка. Может быть тогда уж логично сделать вывод, что всех остальных врагов побил Форлонг - а остальные стояли и смотрели. Ну, примерно как роханцы стояли и смотрели покуда "мортхондские стрелки" запинают мумаков - в вашем понимании ведь это было так?
Во-первых, я говорил о решающем, а не о 100%-ном вкладе мортхондцев в уничтожение мумаков. Не передергивайте, пожалуйста. Если уж Вам так неймется приплести к сему подвигу и Рохан, то предлагаю вспомнить конных лучников-роханцев, истребивших часть орков Углука. Вот кто мог вести бой с мумаками, не приближаясь к ним и не бросаясь под брюхо.
Что касается домысливаний, то скорее Вы (цитаты приводить бесполезно - это любой Ваш "аргументированный" пост, типа "обоснования" поведения эльфов, уходящих из Ривенделла) заткнете за пояс не то что меня, но и самого ПиДжея. За Вашим глубочайшим пониманием ВК и subj я уж и не гонюсь.
Цитата:
Да вот в этой цитате, например, подтверждаете мое мнение о вашем образовании. Ибо полагаете, что есть не сообщить о нем "прямо" то и никак судить нельзя. Доступно теперь вам? Но это только подтверждение моего мнения - сложилось оно, уважаемый, по прочтению ваших постов, когда один логический ляп на другом, надутые наезды относительно знания предмета оппонентами раздаются бесперестанно... а элементарное чтение, как оказалось, дается вам с большим трудом. Уж извините, никаких других выводов о Вашем образовании мне сделать не удалось.
Позвольте сию цитату целиком и полностью повторить в Ваш адрес, любезнейший! Надеюсь, я Ваш копирайт не нарушил?
Цитата:
Впрочем, предпочитая думая о людях хорошо, укажу Вам еще раз. Ваши навороты вроде этого:
Цитата:
Найдите в книге хоть одно указание на прямой бой между конницей рохирримов и мумакилем Харада.
- во-первых, не имеют отношения к делу. Во вторых - почитайте-ка сами оригинал. Цитаты, которые я уже приводил говорят, что как минимум одно боестолковение роханцев с мумаками имело место быть - возможно непродолжительное и, очевидно, совершенно невыигрышное для роханцев.
Во-первых, она имеет прямое отношение к фильму.
Во-вторых, по поводу боестолкновения рохирримов с мумаками я уже высказался - их легко можно было обстреливать из луков, не приближаясь.
Цитата:
Смею заметить, что умные люди обычно не считают впадлу признать ошибки. Ну а не очень умные... мы имеем замечательную возможность проследить их реакцию на примере Эотана.
Под первой частью цитаты подписываюсь полностью. Боюсь, именно Вам и не грозит признавать на указанные Вам ошибки.
Всего наилучшего главному защитнику PJ!
З.Ы. Учитесь вести дискуссию у Вацлава и Ashbringer'a. Они не в пример Вам (говоря то же самое) не производят впечатления снобов, чужого мнения в упор не видящих и считающих ниже своего достоинства быть корректным.
-
Цитата из: Вацлав on 02-02-2004, 18:40:21
2) Да не обленился, просто если бы он фуганул из своего посоха, с Денетора сталось бы обозвать его предателем со всеми вытекающими из доспехов последствиями. Имхо.
Если меня не подводит девичья память, сигнальные костры УЖЕ горели, когда Пин и Гэндальф ехали в Минас -Тирит.Режисер мог бы упростить себе задачу, а заодно сэкономить экранное время ;D
-
Цитата из: leruss on 02-02-2004, 19:33:24
Да уж что говорить. Собственно, про "языческих" придумал некий J.R.R.Tolkien - единственная его оговорка в книге, говорят - вполне возможно намеренная. Глупости, понятно. Но вашадальнейшая критика про "согласно первоисточнику" выглядит после этого в совершенно специальном свете.
В каком переводе есть эта фраза?
-
Цитата из: Elveaune on 04-02-2004, 14:09:15
В каком переводе есть эта фраза?
Читайте первоисточник.
‘Why? Why do the fools fly?’ said Denethor. ‘Better to burn sooner than late, for burn we must. Go back to your bonfire! And I? I will go now to my pyre. To my pyre! No tomb for Denethor and Faramir. No tomb! No long slow sleep of death embalmed. We will burn like heathen kings before ever a ship sailed hither from the West. The West has failed. Go back and burn!’
-
Хорошо,возражение снимается. :) Спасибо за цитату.
-
Цитата из: Elveaune on 04-02-2004, 13:28:05
Если меня не подводит девичья память, сигнальные костры УЖЕ горели, когда Пин и Гэндальф ехали в Минас -Тирит.Режисер мог бы упростить себе задачу, а заодно сэкономить экранное время ;D
Паадаждите, по-моему, это были другие костры, которые предупреждали собственно Денетора. А тот стражу на башне выставил, и цепочка огней могла благополучно на этом прерваться - и все, а Пин зажег и все заверте... :-\
-
Собственно, резюмируя свое участие в топике, смею сказать следующее - господа критики, вы не видите различий. Книга - исскуство очень абстрактное и читатель абстракции прощает. Театр - менее абстрактное, чем книга, но зритель тоже склонен вполне мириться с упрощениями. А кино - неизмеримо сложнее в этом смысле. В книге писатель может сказать - "на нем был роскошный доспех изукрашенный самоцветами" - и этого достаточно для нас, читателей. В театре - можно повесить на актера коробку из-под печенья, нарисовать на ней "самоцветы" - и тоже прокатит. А вот в кино - зритель хочет увидеть доспех. Чтобы до последней черточки был "как в книге" - при том, что у каждого свое мнение, как было "в книге". Чтобы технология изготовления была на 100%. Чтобы был торговый знак "Эомер и Ко". Иначе - зритель отвлечется и сопереживание кончится. И это еще что - доспех! Это еще просто. А вот если что-то вроде - "внезапно въехал человек со взором таким властным, что все десять тысяч воинов невольно склонили голову". В книге - даже глаз не задержится у многих. В театре - куда ни шло. А вот в кино - никак! Просто - никак! Потому что такое _невозможно_. Такого не бывает. "В реальности" - это будет фарс, профанация и надуманность. Поэтому если сценарист видит подобное в книге - он должен заменить этот эпизод другими - не из неуважения к автору а потому, что кино и литература неидентичны. Попробуйте исходить из этих соображений. А то, извините, мелкие технические детали вас убеждают а очевидные различия кино и литературы остаются незамеченными.
Кстати - в реакции на мои ответы на пять вопросов... Eileen, кажется? - это очень хорошо видно. Ответы, касающиеся различий кино и литературы не убедили - зато технический момент - самый слабый из объяснений - убедил. В то, что оправданно из-за одного технического вопроса, из-за одного монтажного стыка менять сценарий достаточно сильно - это принимается. А то, что средства кино требуют другой подход к показу литературных моментов - не принимается. Показательно, однако.
Цитата:
Если меня не подводит девичья память, сигнальные костры УЖЕ горели, когда Пин и Гэндальф ехали в Минас -Тирит.Режисер мог бы упростить себе задачу, а заодно сэкономить экранное время
Но тогда мы бы не получили потрясающе сильную сцену. Сцену - знак, сцену-символ. Исключительную сцену.
-
Цитата:
и чего его сразу Арагорну не дали?
Так вроде ответ вполне недвусмысленный. Кинематографический Арагорн не хочет быть королем и самолично об этом заявляет. Он не хочет повелевать и приказывать и проч. и проч. Частью потому, что просто не хочет - как человек скромный, частью потому, что сомневается в себе - между прочим, весьма обоснованно - Исильдур, его предок, не совладал с желанием обладать кольцом, не согласился его уничтожить - как Арагорн может быть в себе уверен? И Арагорн соглашается взять на себя это бремя только потому, что не видит никакого другого выхода для спасения как народа Гондора (и всего Средиземья) так и лично для Арвен. И даже когда Арагорн соглашается - он вовсе не _уверен_. Он решил сделать все, что сможет - но пока что вовсе не уверен в том, что он _сможет_ много.
-
Цитата:
Собственно, резюмируя свое участие в топике, смею сказать следующее - господа критики, вы не видите различий. Книга - исскуство очень абстрактное и читатель абстракции прощает. Театр - менее абстрактное, чем книга, но зритель тоже склонен вполне мириться с упрощениями. А кино - неизмеримо сложнее в этом смысле. В книге писатель может сказать - "на нем был роскошный доспех изукрашенный самоцветами" - и этого достаточно для нас, читателей. В театре - можно повесить на актера коробку из-под печенья, нарисовать на ней "самоцветы" - и тоже прокатит. А вот в кино - зритель хочет увидеть доспех. Чтобы до последней черточки был "как в книге" - при том, что у каждого свое мнение, как было "в книге". Чтобы технология изготовления была на 100%. Чтобы был торговый знак "Эомер и Ко". Иначе - зритель отвлечется и сопереживание кончится. И это еще что - доспех!
Так с этим никто и не спорил (ну, если только выбросить чебурашкин шлем на гондорской гвардии, но это мелочь, не будем придирчивы...)! И тут, кажется, все сразу сошлись во мнении, что исполнение отменное.
У Голливуда всегда получаются костюмы для высокобюджетных костюмных исторических драм (напр. "Патриот", "Враг у Ворот", "Гладиатор").
Но.
На один только исторический антураж смотреть скучно.
Голливуд прекрасно делает спецэффекты даже в среднебюджетных фильмах ("Матрица", "Звездные Войны").
Но.
Надолго из-за одних спецэффектов фильм на себе внимание не задержит. Я (имхо!) сомневаюсь, что кто-то будет пересматривать по нескольку раз в год, скажем "Парк Юрского Периода", "Матрицу" и т.п.
Преимущество книги-прототипа было в том, что это эпопея, из которой можно было сделать фильм эпопею, не отходя от текста книги. И это (имхо!) не смотрелось бы столь нелепо (для читавших, потому что не по книге и хуже чем в книге, и для нечитавших, потому что затянуто и эклектично). Можно было бы многое выбросить, оставив нужное.
Можно было прекрасно обойтись без голливудских штампов, порядком затасканных из фильма в фильме. И такие нештампованные фильмы есть (например, "Swordfish", "Реквием по мечте").
Увы, получилось то же, что и в случае с экранизацией "Дюны" Ф.Герберта - отменная музыка, прекрасное начало сюжетной линии в соответствии с книгой (более или менее).
А потом начинается та же эклектичность (для нечитавших) и неоправданные вставки (для читавших)... В результате о фильме уже практически забыли...
Не хотелось бы такой же судьбы для этой экранизации. Все-таки первая полноценная...
А вот например Бондарчуковскую экранизацию "Войны и Мира" не забыли...
Господа, а как вы посмотрите на мысль, что надо было сделать фильм в четырех частях? Тогда и по времени уложились бы более комфортно. Прецедент есть - "Звездные войны"...
-
Многие тут сокрушаются, что бедные те люди, которые прочитают книгу после просмотра фильма или посчитав фильм плоским не станут её читать.
Я себя к таким не отношу.
Книгу я прочитала после просмотра первого фильма ВК и под его впечатлением и это не помешало мне погрузится в прекрасный мир толкиновского Средиземья.
И я до сих пор считаю первую часть the best и лучше её сделать было б нельзя .
От второй части у меня тоже остались только хорошие впечатления.
А вот третья часть меня насторожила и удивила >:( :o
Первое, это то как опустили Денетора, если уж сделали его сволочью, то хоть б достоинство ему оставли, а то его только посохом бить и остаётся. :'(
А что ПД хотел показать этим идиотским завтроком наместника?
Ладно, я кже простила ПД исчезновение Сарумана и Гриммы. Но мне до сих пор коробит душу отсутствие линии Фарамир-Йовин. Если уж любит Голивуд lovestory, то зачем их вырезать? А то что их на коронации вместе показали, это ещё ничего не значит!
Вместо более важных сцен, прыгающий Леголас на слоне, нет, конечно, это сильные кадры, но филь же не резиновый, а сюжет книги крутиться не только вокруг прекрасного принца.
А моя подруга потом заявляла, что в фильме мало Леголаса.
Третье, и последнее. Может у меня слишком разыгоалось воображение во время чтения книги, но сражение Йовин с королём-призраком казалось мне более драматическим и масштабным. Но это моё чисто субьективное мнение. :)
Вообщем, за исключением выше сказанного фильм я считаю достойным, но лучше его сделать можно б было и нужно
-
Цитата:
Книгу я прочитала после просмотра первого фильма ВК и под его впечатлением и это не помешало мне погрузится в прекрасный мир толкиновского Средиземья.
И я до сих пор считаю первую часть the best и лучше её сделать было б нельзя .
От второй части у меня тоже остались только хорошие впечатления.
А вот третья часть меня насторожила и удивила
Вам непонятно? :) Ну, слушайте - вы же сами ответ дали. Первый фильм вы посмотрели _до_ прочтения книги - вам понравилось, не было в голове листика с пунктами - "ромашка" - "василек". Другие - после, когда пунктики уже появились. Что вам неясно?
Цитата:
но лучше его сделать можно б было и нужно
Вы и способ знаете? Представьте нам примерчик вашего прочтения, пожалуйста. Ну - возьмите какую-нибудь особо неудачную сцену из фильма и сделайте раскадровку с хронометражом, да пошлите сюда. Дабы доказать, что "можно".
-
Цитата:
Преимущество книги-прототипа было в том, что это эпопея, из которой можно было сделать фильм эпопею, не отходя от текста книги
Ага. Точно. Это вам специалист разнообразных наук - киновед-толкиенистоточночитатель Эотан говорит. Эотан, к вам тот же вопрос - если было бы "можно" - дайте, пожалуйста, хронометраж и раскадровку как альтернативу какой-нибудь особо неудачной по вашему мнению сцены?
-
О, пожалуйста!
Сцену "обед Денетора" показать без подробнестей, если уж так хочется. И уж точно без крыпных планов жующего рта и грязного подбородка. И время бы сэкономили, и недовольных меньше было бы.
(Я, кстати, встречала людей, которые в этом моменте видели глубокий смысл. Но фильм - он же для большинства. А большинство против.)
Далее. Сцена с Арвен и эльфами. Арвен разворачивается и скачет, эльфы удивленно разворачиваются и смотрят на нее. Ни секунды к экранному времени это не прибавляет.
Про Голлума и лембас я уже писала. Показать злого Голлума, "окончательно злого" Голлума. Во многих фильмах этот прием используется. Экономия времени, однако.
И так далее.
-
Цитата:
Вам непонятно? :) Ну, слушайте - вы же сами ответ дали. Первый фильм вы посмотрели _до_ прочтения книги - вам понравилось, не было в голове листика с пунктами - "ромашка" - "василек". Другие - после, когда пунктики уже появились. Что вам неясно?
Ну, а мне тогда как быть? :) Мне первая часть понравилась больше второй, а вторая - больше третьей. При этом ВК я читала и до просмотра фильма.
А вот про маяки я согласна - ради такой красоты сюжет менять не то что можно, но даже нужно, ИМХО.
Кстати, и момент с видением Арвен (с маленьким Эльдарионом) - фантазия режиссера/сценариста, но какая!
-
Цитата из: leruss on 04-02-2004, 23:05:49
Цитата:
Преимущество книги-прототипа было в том, что это эпопея, из которой можно было сделать фильм эпопею, не отходя от текста книги
Эотан, к вам тот же вопрос - если было бы "можно" - дайте, пожалуйста, хронометраж и раскадровку как альтернативу какой-нибудь особо неудачной по вашему мнению сцены?
И когда Вы только станете посты до конца дочитывать... Я ведь привел в пример фильм-эпопею без изменения исходного сюжета. Перечитайте, plz, мой предыдущий пост. Иначе, боюсь, у меня сложится впечатление, что Вы читаете только то, к чему можете придраться.
-
Цитата из: feona on 04-02-2004, 21:12:19
Ладно, я кже простила ПД исчезновение Сарумана и Гриммы. Но мне до сих пор коробит душу отсутствие линии Фарамир-Йовин. Если уж любит Голивуд lovestory, то зачем их вырезать? А то что их на коронации вместе показали, это ещё ничего не значит!
Третье, и последнее. Может у меня слишком разыгоалось воображение во время чтения книги, но сражение Йовин с королём-призраком казалось мне более драматическим и масштабным. Но это моё чисто субьективное мнение. :)
Дискуссия уже захлебывается повторениями, но все же позволю себе несколько ремарок. Я уже говорил по Саруману, что ПД, возможно, нашел более адекватное решение по сему персонажу. Ну был Белый великим магом и из айнур он в конце то концов. Приобщен к великому знанию, лично знаком с Эру. Не мог он так безнадежно завершить свой путь. Если умом тронулся, то психушка (пусть даже где-нить в палатах Эйдоса), а ежели натворил бед в полном сознании, то пожизненное получай под домашним арестом. Грима здесь персонаж совсем другого уровня, просто сгинул бесследно, туда ему и дорога. Нечего хобитам руки (стрелы) о такую мразь марать.
Линия Фарамир-Йовин, какая уж там lovestory? По книге там скорее брачный договор рисуется. Фарамир прямо говорит, что знает о чувствах Эовин к Арагорну, но готов предложить дружить. Неромантично, чего там развивать. Зачем этим затенять действительно серьезную lovestory?
Ну а сражение с главным назгулом показано, на мой взгляд, очень сильно (чего одна вольтова дуга, сразившая героев, стоит), хотя не совсем как в книге. У Толкина сначала Эовин заявляет, что она не муж. Ведьмак в растерянности, взлетает, чтобы покружить, подумать. Потом все же атакует. И здесь решающее слово не за Эовин, она проигрывает бой. Решает ситуацию хоббит и арнорский кинжал, который "снимает древнее заклятие", спасает Эовин от контрольного удара и позволяет ей нанести свой "поплывшему"Ведьмаку. В фильме это динамичней и инфа о "немужести" противника доходит до назгула уже в запарке боя и он ее просто не успел осознать. Это адекватней воспринимается. В общем, я считаю ВК3 лучшим . На второе место поставил бы ВК1. А ВК2 даже третьего места не заслуживает, откровенно слаб так как. Вот такое ИМХО.
-
>Эотан
Мне бы куда больше понравился фильм в шести частях. Возможно, не только мне.
-
Цитата из: Eileen on 04-02-2004, 23:57:47
Цитата:
Вам непонятно? :) Ну, слушайте - вы же сами ответ дали. Первый фильм вы посмотрели _до_ прочтения книги - вам понравилось, не было в голове листика с пунктами - "ромашка" - "василек". Другие - после, когда пунктики уже появились. Что вам неясно?
Ну, а мне тогда как быть? :) Мне первая часть понравилась больше второй, а вторая - больше третьей. При этом ВК я читала и до просмотра фильма.
Аналогично :)
Кстати, по поводу зацикленности на книге. Я второй раз ходила смотреть фильм с братом и его женой. Книгу они, естественно, не читали. И дружным хором сказали, что вторая часть им понравилась куда больше. С первой частью, конечно, у них проблема, т.к. на сеанс опоздали на полчаса и вывод делать трудно ;D А вот сравнение между 2 и 3 вполне однозначно. Вторая часть намного лучше. Так что это, в каком-то смысле "объективная оценка" фильма как фильма, а не как фильма-по-книге.
-
Уважаемый Leruss (снова здравствуйте). На протяжении всей темы вы воспринимаете сообщение каждого вашего оппонента, как непременное личное оскорбление. Это далеко не обязательно так. Поверьте, Джексон не атакован тысячами жестоких фанатов, жаждущих его крови за несоответствия между его фильмом и книгой своего великого вождя . Защитить безоружного PJ вовсе не ваш святой долг.
Фильм можно было снять лучше. Это так. Я думаю вы и сами это осознаете. Теперь вы безусловно предлОжите мне сделать это. На что могу вам ответить (и думаю не только я ), что если вы мне дадите столько же денег, сколько ушло на этот фильм у пресловутого PJ, тогда и поговорим. В постах недовольных фильмом, не звучало возмущения по поводу "недостаточно властного взгляда". Все значительно объективнее, чем вы пытаетесь преподнести: речь идет даже не столько о вырезанных сценах (кстати не таких уж трудных в постановке), сколько об абсолютно ненужных, додуманных режиссером. А относительно вашего определения "василек - ромашка", то: Ну почему, если в книге написано: "На поляне цвели васильки" ( и это имеет непосредственное отношение к сюжету), в фильме надо снять ромашковое поле и ( ради того что оно понравилось режиссеру больше, чем васильковое), изменить сюжет? :D
И еще. Истории действительно известны фильмы, поставленные по "сложным" книгам, и книги при этом не пострадали. То же "Собачье сердце". В те времена даже "спецеффектов" было негусто, казалось поставить невозможно, а получился прекрасный фильм. Другие примеры тут уже приводили. >:(
-
Сегодня один мой друг высказал чрезвычайно любопытное мнение о ВК3. Книгу он читал, но особого впечатления на него она не произвела. Дословно он сказал, что где-то на середине фильма он понял, о чём книга, по его словам, в фильме это объяснено "нормальным попсовым языком".
:-X
-
а мне фильм понравился. картинка и, особенно, звук потрясающие.
книга, конечно, хорошо. но мы вообще фильм смотрим...
-
Перефразируя поэта В.В. Маяковского:
"Не сводит Гэндальф
с экрана глаз.
И доносится
сквозь губы искривленную прорезь:
"Экранизация не удалась...
За что боролись?.."
-
Вот тут по всяким причинам ссылаются на "Войну и мир", "Собачье сердце" и пр. Странное ощущение: фильмы снимать умеют только в России... ;D Вот бы нашему кинематографу неограниченный кредит на съемки "Властелина Колец"! Имхо, наши бы и "Сильм" потянули. ::) ;)
-
И ВК, и Силь, и Ведьмака, и прочее и прочее ;D
-
Большинство западных фильмов - экранизации, просто я этих книг не читал. Хотя вот,например "Терминаторов" обоих оч. хорошо экранизировали.
-
Ну каждому свое. Мне кажется у Голливуда "Хроники Амбера" здорово получились бы. ::) А вот у наших ВК мог бы и не пойти, в России хорошо снимают экранизации русских книг ( ну имхо по крайней мере). Хотя кто знает, конечно...
-
Это с современными актёрами-то?! Пошёл бы... Вот только денег у нас на фильм государство столько выделяет, что американцы на эту сумму даже плохонькую рекламку снять не смогли бы...
А вот Ведьмака ИМХО можно было бы снять намного круче (и по оактёрам и по спецэффектам).
Иэх, спонсоры - ихде вы?! ::)
-
Ну все, я отдохнула, набралась сил, и готова ринуться в бой! ;) ;D
Начну с сигнальных огней. По мере сил и возможностей разобрала этот вопрос. В книге их возжигали, чтобы призвать Рохан на помощь, но одновременно и гонцов туда послали. Для подстраховки может быть... Но в фильме смутил меня другой факт: хоббиты же боятся высоты! А Гендальф посылает Пиппина дабы тот "проявил себя" (цитата неточная). В чем? В скалолазании? Да на такую верхотуру и альпинисту в полном снаряжении залезть не просто...
-
ИМХО, предупреждаю сразу. Чтобы чего...
Третья часть - самая голимая. Читал, что, мол, у Джексона она - самая любимая, он для нее, мол, самые мега-супер-спецэффекты приберег, а на деле оказалось - туфта.
Денэтор-псих, который вообще непонятно почему на костер полез. ???
Саруман так и пропал в своей башне (знаю, что в полной версии все это есть, но и в краткой можно было как-то обозначить!) ???
Конец скомкан к чертям собачьим. >:(
Арагорн, взасос целующийся с Арвен при всем честном народе. :o
Эовин, неизвестно как снюхавшаяся с Фарамиром, который в последней с ним сцене был смертельно ранен. ???
Хитренькие взгляды Галадриэли и стоящий для мебели Келерборн. :P
Идиотская сцена, когда тень Сэма напугала орков. >:(
Вертолетная площадка меня прибила. Бред какой-то. :o
В общем - вышел я из кинотеатра и лег мордой в снег.
-
А также Гендальф, в совершенстве знающий приемы карате, и избивающий орков посохом. И Гондорцы, неизвестно каким макаром кладущие на катапульты огромные куски собственной стены, и пуляющие ими в орков. Что, нельзя было боеприпасы перед боем заготовить? И вообще, может они за стенами города тоже тролля прятали, чтоб вот этакое хозяйство на катапульты грузить помогал? >:(
-
Цитата:
И вообще, может они за стенами города тоже тролля прятали, чтоб вот этакое хозяйство на катапульты грузить помогал?
Зачем тролль, когда есть невыскоклики?
-
...которых посылают штурмовать отвесные скалы.... (все не успокоюсь никак)
-
Зачем делать такую липу
ЗАЧЕМ
Ну неужели так трудно обеспечить честную актерскую работу??
Даже в самом заштатном фильмеце всё не так НАИГРАНО.
Вообще, всё так скомкано, баталии выпячиваются, а пафос раздувается, растягивается НАДУМАННО и НЕЕСТЕССТВЕННО.
Этот фильм не имеет ни вкуса, ни запаха, ничего определенного, просто не дотягивает до той атмосферы, настроения, красоты той реальности, которая есть в книге. И дело даже не в том, что мы что-то там себе заранее представляем, а в Реальности, которую создал Профессор, и которая действительно существует. Некоторые сцены всё же великолепны, но в целом вызывает лишь горечь и смех.
Конечно, очень сложно пришлось ПиДжею... Может, на большее он и не способен.
Но кто тогда способен???
Кто захочет ЕЩЁ РАЗ замахнуться на экранизацию? Выдерживать огромный бюджет, работать на износ, на что способны лишь фанаты своего дела?? Причем зная, что многое уже сделано до тебя?
-
собственно, эта тема - хвалительная 8) А ругательную Корвин закрыл - и правильно 8) так что недовольные могут оставить свое недовольство при себе :P :P :P
-
...po povodu fil'ma mogu predlozhit' tol'ko otkryt' novuju temu po povodu glyukov...
Nachat' mozhno s kolichestva pal'cev u Frodo
-
Цитата из: Alekta on 25-02-2004, 18:06:23
...po povodu fil'ma mogu predlozhit' tol'ko otkryt' novuju temu po povodu glyukov...
Nachat' mozhno s kolichestva pal'cev u Frodo
Так есть же уже.
Кста, ругательную Корвин не закрыл, а просто почистил
-
2NOBODY
а разве это куски стены были? по-моему самые что ни на есть "боеприпасы" ;D
поражаюсь выносливости Сэма - так лихо тащить Фродо на себе в гору, особенно нежрамши ;D
-
О боги! А как они испоганили сцену убиения назгула. О метеоры на мою голову! Да за такие дела надо...
Нет слов. Как вам это: "Я не женщина, я мужчина!"
Да даже Гоблин до такого не догадался бы!!!
-
Цитата из: Вацлав on 13-02-2004, 14:52:45
Вот тут по всяким причинам ссылаются на "Войну и мир", "Собачье сердце" и пр. Странное ощущение: фильмы снимать умеют только в России... ;D Вот бы нашему кинематографу неограниченный кредит на съемки "Властелина Колец"! Имхо, наши бы и "Сильм" потянули. ::) ;)
Нет, увoльте уж oт oркoв в будённoвкaх - у меня слaбoе сердце! :D Хoтите пoсмoтреть хoрoший не "вaш" фильм, oбрaтите внимaние нa:
1. "Schindler's List" (http://www.imdb.com/title/tt0108052/)
2. "Brave heart." (http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/B00003CX95/102-5043304-2426503?v=glance"Brave heart.")
3. "Meet Joe Black" (http://www.meetjoeblack.com/) - Тoлькo не гoвoрите, чтo Anthony Hopkins (игрaющий oдну из глaвных рoлей) чепухoвый aктеришкa, я вaм не пoверю. ;D
Эти фильмы весьмa зaслуженнo считaются шедеврaми мирoвoгo кинемaтoгрaфa. Oзнaкoмьтесь при случaе - не пoжaлеете. ;)
Цитата из: Brunhilda on 25-02-2004, 09:22:19
собственно, эта тема - хвалительная 8) А ругательную Корвин закрыл - и правильно 8) так что недовольные могут оставить свое недовольство при себе :P :P :P
Не мoгу не сoглaситься! Вoт чтo удивительнo, ибo тендеция нaблюдaется oднaкo. ;D Те же люди, кoтoрые ругaли первую серию теперь ругaют третью. :D Будет вoзмoжнoсть - ещё чтo-тo пoругaют, a пoйти-тo всё-тaки пoйдут. Вoистину, зaгaдoчнa прирoдa челoвеческaя! :P ::) :)
-
Товарисчи, человеки, люди!
Посмотрела 2 часть в полной режиссёрской версии... с титрами...
Почему переводчик писал вместо Фарамира - Фарамиры ??? Их что, целый батальон?! ;D
А насчёт третьей части... ну было хорошее настроение у ПиДжея ;) Америке тоже свой Гоблин нужен ;D
-
Цитата из: Brunhilda on 25-02-2004, 09:22:19
собственно, эта тема - хвалительная 8) А ругательную Корвин закрыл - и правильно 8) так что недовольные могут оставить свое недовольство при себе :P :P :P
А она уже чистая и открытая, только спряталась на следующих страничках :) Так что можно ругать дальше.
-
Иниту, у меня в реж. версии с "Фарамирами" тоже самое ;D. Только я про них в теме соответствующей писала. ;)
-
Corwin, действительно, почему б не ругать :)
раз картина такая...
и ляпов куча, конечно, и вообще куча всего. но дело не в ляпах.... Наверно, это не раз сказано, я повторяюсь(хотя вообще-то я здесь впервые), но не верится как-то во всё это. Если б верилось, всё было бы круто. Подбор актеров просто суперский, но не въезжают многие(не все) в роль, не въезжают.... Может быть, потому что не по силам простым смертным такая сверхзадача :-\ Вот если б вся съемочная группа была толкинутая ;D
Ну да ладно. Наверно, это все уже жевано-пережевано, так что такой вопрос. Будет ли когда-нибудь вообще достойная экранизация? Насколько это вероятно? Или это станет "классикой", все успокоятся, махнут рукой, и всё на этом?
-
Точно могу сказать: не успокоятся только толкинисты! ;D ;D ;D
Все сдаём в мировую копилку на новый ВК ;D
И строимся в ряды комсомольцев-добровольцев, дабы занять своё толкинутое место на съёмочной площадке и показать всем кузькину мать ;D
-
Слово модератора:
"Будет ли достойная экранизация" - оффтопик!
Напоминаю, что в этой теме обсуждается только нынешняя экранизация.
-
в _этой_ теме - не обсуждается, а хвалится ::) ;)
-
Знаете, нравится-не нравится, а узнать, что "ВК3" получил ВСЕ 11 Оскаров, на которые номинировался, мне было очень приятно и радостно.
Справка:
Лучший фильм
Лучший режиссер
Лучший адаптированный сценарий
Лучший грим
Лучшая музыкальная тема
Лучшая оригинальная песня к фильму
Лучшие звуковые эффекты
Лучшие видеоэффекты
Лучший костюм
Лучший дизайн костюмов
Лучшее художественное оформление
-
Цитата из: Mithrandir on 26-02-2004, 03:22:26
Хoтите пoсмoтреть хoрoший не "вaш" фильм,
<...>
Эти фильмы весьмa зaслуженнo считaются шедеврaми мирoвoгo кинемaтoгрaфa. Oзнaкoмьтесь при случaе - не пoжaлеете. ;)
<...>
Те же люди, кoтoрые ругaли первую серию теперь ругaют третью. :D Будет вoзмoжнoсть - ещё чтo-тo пoругaют, a пoйти-тo всё-тaки пoйдут. Вoистину, зaгaдoчнa прирoдa челoвеческaя! :P ::) :)
А вот Вы и неправы! :P ;) Я например упоминал хорошие импортные фильмы. Но например, сравнивать "Список Шиндлера" с ВК3 не совсем уместно. У ВК3 несколько другой источник. Поэтому хотелось бы услышать от Вас сравнения с "не нашей" эпопеей типа "Бен-Гура".
И еще - вот я не ходил на ВК3, а посмотрел только на пиратах, взяв у знакомых, и только для того чтобы убедиться в бестолковости фильма. Поэтому я ругаю его по-честному 8) ;D
-
Здеся читать (http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/kino/lotr-1.html) И еще тута. (http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/kino/lotr-8.html) Это вам не здешние [цензура]. Это... типа - это совсем неглупая коала написала. ;)
Слово модератора:
Надеюсь, оскорблений посетителей форума больше не будет.
-
Первая статья - сплошь имхо, с кучей наездов и претенциозности. Вторую читать уже нет настроения.
Я уже предлагал: представьте себе парочку танковых батальонов на поле под Аустерлицем в "Войне и мире" Бондарчука. Или страстную любовную сцену между Пьером и Наташей. Или раскрытие страшного антироссийского масонского заговора Пьером. Или дебильные гэги в исполнении Платона Каратаева. Что бы Вы тогда сказали? Режиссеру виднее? Он старался? Или все же сели бы смотреть то, что есть сейчас?
Максимум на что потянул бы Джексон - какой-нибудь типовой боевик. Насколько я понял из статьи Коалы, он именно это в целом и планировал.
Ну и получилась заштампованная картина, да еще судорожно склеенная из надерганных кусочков, непонятно как связанных между собой для незнакомых с книгой...
-
Харадрим в 3-й части фильма ВК (которые со своим элефантархом на мумаках едут) что-то орут перед атакой на рохиррим. Да, или нет? И что ж тогда они говорят, и на каком языке?