Форум Tolkien.SU
Искусство => Литература => Тема начата: Тенар от 27/11/2002, 11:53:58
-
С Р.Л. Асприна началось моё серьёзное увлечение фентези и фантастикой. А что Вы думаете по поводу этого писателя?
-
Цитата из: Тенар on 27-11-2002, 11:53:58
С Р.Л. Асприна началось моё серьёзное увлечение фентези и фантастикой. А что Вы думаете по поводу этого писателя?
Я читал его пента-окто- или как там его -логию про ворюгу Ганса -- я плакаль от смеха и умиления. Хорошая книга, тем более в соавторстве..
-
Мое знакомство с Асприным началось с первых двух книг МИФ-терии, году кажется в 92м. Плакал от смеха и лез на стенку, потому как продолжение издавать не собирались. Пошел традиционным (для себя) путем и купил три книги на языке оригинала. Понравилось намного больше перевода :) Как и у любого писателя, у Асприна есть удачные книги, есть и неудачные. Помимо МИФа люблю цикл "Вокзал Времени" и "Шуттвокую" серию
-
не помню, как насчет "началось", но с МИФами Асприна я познакомился очень давно.
-
О! Что я могу сказать про Асприна. Только одно, поскорее бы он написал продолжение МИФов!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
-
Оооо... Миф... Это была моя вторая книга... После Хоббита... Надо было видеть мой счастливый фейс когда я увидел на прилавке МИФфию невыполнимую :) Классаные у него книги... читаются на лету... и котаешься по полу/кровати/потолку... В зависимости от того где читаешь :)
-
А я Асприном увлёкся сравнительно недавно - где-то год назад. Началось всё с МИФов. Хе... до сих пор улыбаюсь, когда вспоминаю об этой серии. Хотя, прочитав перевод, понимаю, что многие тонкости и оттенки национального юмора пропали в русском переводе.
Отсюда вопрос - где можно купить МИФов на англ.(в Москве) или скачать в Сети??
-
Цитата из: aZeff on 30-11-2002, 23:45:00
Отсюда вопрос - где можно купить МИФов на англ.(в Москве) или скачать в Сети??
Эстеты, вы эстеты, любящие аглицкий -- надо любить родной язык!!
-
Асприн? Я его обожаю :). И МИФы и Жуков с ящерицами и прочее.... В подлиннике не читала, но это круто, наверное; хотя надо сказать, что русский перевод неплох..
-
Цитата из: Alex Tsar on 01-12-2002, 07:45:39
Цитата из: aZeff on 30-11-2002, 23:45:00
Отсюда вопрос - где можно купить МИФов на англ.(в Москве) или скачать в Сети??
Эстеты, вы эстеты, любящие аглицкий -- надо любить родной язык!!
Неее, здесь я с тобой в корне не согласен. Я люблю русский язык и считаю его гениальным по своей красоте и разнообразию, НО существуют такие словесные обороты, которые просто непереводимы. Вот и приходится переводчикам урезать, добавлять, а иногда и перевирать исходный текст в жертву его читаемости. :-\
-
Цитата из: Elving on 01-12-2002, 12:09:46
Асприн? Я его обожаю :). И МИФы и Жуков с ящерицами и прочее.... В подлиннике не читала, но это круто, наверное; хотя надо сказать, что русский перевод неплох..
Ну, трудно судить плох он или не плох, ведь ни я ни ты не читали оригинал - не с чем сравнивать.
-
Асприна в оригинале можно купить там же где и другие англоязычные книги: "Английская книга" на Кузмецком мосту или "Англия" на Новом Арбате.
-
Цитата из: Hel on 27-11-2002, 13:44:17
Мое знакомство с Асприным началось с первых двух книг МИФ-терии, году кажется в 92м. Плакал от смеха и лез на стенку, потому как продолжение издавать не собирались. Пошел традиционным (для себя) путем и купил три книги на языке оригинала. Понравилось намного больше перевода :) Как и у любого писателя, у Асприна есть удачные книги, есть и неудачные. Помимо МИФа люблю цикл "Вокзал Времени" и "Шуттвокую" серию
И я плакала от смеха (прочитала МИФы 4 раза) и лезла на стенку, ругала Асприна (слух ходил, что он вообще завязывает с книгами), потом узнала, что продолжение БУДЕТ! Тогда полезла на потолок :-)
Русский перевод всё-таки хороший, но, конечно, все оттенки юмора с чужого языка не переведёшь.
Цикл про капитана Шутта отличный. Вообще замечаешь, что Асприн любит писать про деньги и армию.
Асприн так и остался одним из моих любимых писателей (если не самым любимым). Рискну сказать, что у меня есть все его книги.
-
Эпиграфы из МИФов и речи Ааза даже по жизни цитирую.
Помните про воду? :-) : "Я просил чего-нибудь выпить, а не чем-нибудь подмыться" :-) Простите, если не точная цитата.
-
Первая моя фэнтезюшная книга - первый том мифов(серия "Век Дракона")- влюбился с первого слова...
Недавно прочитал "Шуттовскую роту" и "Шуттовской рай" - хорошо, мне понравилось
-
Да, эпиграфы МИФов - это что-то. Блин, когда же мы дождёмся следующей книги?! Последняя, насколько я помню - МИФфия Невыполнима...
А ШУТТовская серия по-моему написана немного в другом, более серьёзном что ли стиле, но всё равно "торкает"...
-
22 мая 2008 года Роберта Асприна не стало...
R. I. P.
-
Безумно грустно. Когда-то я зачитывалась Мифами. Переписала тогда все эпиграфы к главам в тетрадку с коллекцией цитат...
Светлая память. Не забудем.
-
Мда,Асприн хорошим был писателем,несмотря на то, что писателем он себя не считал. Земля ему пухом,а трава - одеялом.