Форум Tolkien.SU
Искусство => Музыка => Тема начата: Valandil от 25/02/2006, 19:57:46
-
Слышал ли кто-нибудь?
И если слышал, то как впечатления? :)
Один альбом лежит вот здесь:
http://217.172.18.226/Oktoberklub/das%20beste/
-
Эх, до чего дожил... :) По названию безошибочно стиль определяю... :)
Вобщем, судя по первому треку, очень даже неплохо...
Сейчас остальное качаю (медленно качается). Потом наверное еще допишу что-нибудь.
-
Послушал, очень здорово. Поэтому всем советую сделать то же. Очень приятная и хорошая музыка.
А мне интересно, в ряду "How much is the fish", "All for one", "Ev sistr", "Was wollen wir trinken" много еще не известных мне песен? :)
-
В принципе у меня есть семь их альбомов.
Краткая история группы (спасибо Юрию Андрейчуку):
Цитата:
Группа Oktoberklub - своеобразный символ политической песни ГДР.
Интересна история группы. С середины 60-х годов в Берлине стал действовать клуб политической песни, который регулярно проводил не просто музыкальные фестивали молодёжи, а живые концерты, на которых участники часто импровизировали вместе.
Лучшие участники "Октябрьского клуба" основали группу с тем же названием.
В её репертуар входили классические антифашистские песни из репертуара Эрнста Буша, собственные песни и народные немецкие песни. И конечно песни коммунистов разных стран. Интересно, что некоторые песни Oktoberklub пел по-русски.
Группа просуществовала с 1965 по 1986.
-
Цитата из: Ethillen on 26-02-2006, 00:33:42
А мне интересно, в ряду "How much is the fish", "All for one", "Ev sistr", "Was wollen wir trinken" много еще не известных мне песен? :)
Вроде это все. :)
В "Was wollen wir trinken" текст чудесный.
-
Цитата:
Лучшие участники "Октябрьского клуба" основали группу с тем же названием.
Ы... Как все сложно, однако... А моя думала: Oktoberklub - Oktoberfest - пиво - фольк - и все тут... :)
Цитата:
В "Was wollen wir trinken" текст чудесный.
А можно попросить хотя бы краткий пересказ, а то я в немецком, как в синдарине... :-[ :)
Что-то подсказывает мне, что там поется нечто вроде: мы хотим только пить и не хотим работать. И еще там вроде Карволан какой-то есть... Но это все такая имха... :D
-
Цитата:
Ы... Как все сложно, однако... А моя думала: Oktoberklub - Oktoberfest - пиво - фольк - и все тут...
Даже близко не лежало.
Цитата:
А можно попросить хотя бы краткий пересказ, а то я в немецком, как в синдарине...
Что-то подсказывает мне, что там поется нечто вроде: мы хотим только пить и не хотим работать. И еще там вроде Карволан какой-то есть... Но это все такая имха...
В оригинале, конечно, песня именно про это. Первая строчка совпадает, а вот дальше...
Краткий перевод текста Oktoberklub:
Эта битва была долгой, и выпьем же за победу: Корвалан стоит на Красной площади, он помнит о нас - выпьем за Луиса Корвалана! Снова за работу, многие нуждаются в нас - за тяжелый и сложный труд, который мы выполним только тогда, когда будем солидарны. Мы будем биться - до следующей победы, биться за наш мир. Люди в "roten Plätzen" (гм... "красные места", короче) поют, когда слышат о наших делах. Революцию не остановить!
Кратко вот так. :)
ЗЫ. Песня посвящена освобождению секретаря компартии Чили Луиса Корвалана из пиночетовской тюрьмы - в обмен на Буковского.