Форум Tolkien.SU
Архив => Архив => Тема начата: Arsenal от 15/04/2006, 18:46:23
-
У меня такой вопрос - были ли кинопостановки Хоббита? Смутно помню, что смотрел в детстве какой-то фильм, точно помню там была деревня с полуросликами (играли карлики). Облазил весь интернет, никаких сведений о таком фильме не нашел. Фильм американский или английский, производства наверно 80-х годов. Если у кого-то есть данные, сообщите, пожалуйста
-
Скорее всего, то что ты видел - это "Волшебник страны Оз" - очень старое кино. А о кинопостановках "Хоббита" мне ничего не известно, потому как их не было. ;)
-
Могу рассмешить, одна постановка точно есть, причем советская.
У меня дома где-то диск валяется, могу сказать точнее....
-
Цитата:
Могу рассмешить, одна постановка точно есть, причем советская.
????? :o Серьезно!? Давай скриншоты!
-
Loky, может ты про телеспектакль? :)
Про фильм тоже ничего не слышал. :-\
-
Цитата из: Lex Luger on 15-04-2006, 23:37:42
Скорее всего, то что ты видел - это "Волшебник страны Оз" - очень старое кино. А о кинопостановках "Хоббита" мне ничего не известно, потому как их не было. ;)
Нет, Волшебник страны Оз - это же 30-40-х годов фильм, а тот был именно 80-х - это я точно помню...
-
В 80-х как раз телеспектакль был!
-
Цитата:
Нет, Волшебник страны Оз - это же 30-40-х годов фильм, а тот был именно 80-х - это я точно помню...
Ты что, титры до конца досматривал? :)
Цитата:
В 80-х как раз телеспектакль был!
Поподробнее!!! Просимс!
-
Поподробнее? Да я его уже помню плохо... :( Но впечатления вроде нормальные оставил... На тогдашнем Ленинградском телевидении показывали.
-
Ну где то же облажались, верно? Не может же быть что соответствует сюжету? :)
-
Lex Luger, зачем заранее обвинять в несоответствии сюжету фильм (спектакль), о котором ничего не знаешь?
Arsenal, вероятно, ты смотрел фильм Джорджа Лукаса "Уиллоу" (Willow).
-
Ленинградское телевидение действительно сделало и показало два спектакля: по Хоббиту и по первому тому ВК (ужасно получилось, ИМХО). В Х Бильбо играл, по-моему, З. Гердт (?).
-
Цитата:
Lex Luger, зачем заранее обвинять в несоответствии сюжету фильм (спектакль), о котором ничего не знаешь?
Я, если ты не заметил, всегда пессимистично предполагаю. ;) Потому как нельзя так снять ни одно произведение Толкиена, что бы оно понравилось всем толкинистам. ;) ;D
Тем более что:
Цитата:
Ленинградское телевидение действительно сделало и показало два спектакля: по Хоббиту и по первому тому ВК (ужасно получилось, ИМХО).
А мнению Эентирмо я доверяю. 8)
-
Цитата из: Elentirmo on 17-04-2006, 22:34:06
В Хоббите Бильбо играл, по-моему, З. Гердт (?).
:) Нет, конечно же. Он там читал авторский текст. Во всяком случае в той постановке, которую я на прошлой неделе скачал. ;) Но это все оффтоп.
Любопытнее было бы узнать, что это за фильм, о котором говорила Brunhild (кстати, у нее на аватарке, если я не ошибаюсь, Голлум из той самой советской постановки). :)
-
Цитата из: Elentirmo on 17-04-2006, 22:34:06
Ленинградское телевидение действительно сделало и показало два спектакля: по Хоббиту и по первому тому ВК (ужасно получилось, ИМХО). В Х Бильбо играл, по-моему, З. Гердт (?).
В "Хоббите" не Гердт играл, это точно! Я как раз Бильбо помню, вот только фамилию актера забыла... :( А то, что была еще постановка по ВК слышу первый раз! :o
-
Если не ошибаюсь, то играл Гердт, но кого именно - забыл.
-
Может и не Гердт, я ж поставил знак вопроса. Но помню, что эта фамилия проскакивала в связи со спектаклем. А вот кусок ВК-1 смотрел. Помню четырех "хоббитов", ползающих по снегу. Причем загримированы под зайцев (фыфыкают и шепелявят). Том Бомбардир был чуть ли не 3 раза выше хоббитов. Дальше смотреть не мог. Чуть не стошнило. Это самое начало 90-х (год этак 91-92).
-
Гердт в спектакле играл Толкина. Бильбо играл Данилов.
-
Данилов точно! :) А вот Гердта я не помню...и то, что там Толкин присутствовал тоже... :-\
*радуется, что не видела ВК-1! И хоббитов в виде зайцев... :o *
-
Цитата:
Том Бомбардир
?!
Ошибка в фильме, или ваша?
-
Конечно моя, екскьюз ми. Но в этом фильме-спектакле он именно Бомбардир, потому как с Бомбадилом ничего общего не имеет ;)
-
Цитата из: Brunhild on 18-04-2006, 21:16:46
Гердт в спектакле играл Толкина. Бильбо играл Данилов.
Бильбо в телеспектакле играл Калягин. Герд - рассказчика, которого можно интерпретировать, как Толкиен ;)
-
Жанр: Телевизионный спектакль
Производитель: ИДДК
Ссылка на производителя: www.iddk.ru
Режиссер:
Актеры: Автор - народный артист РСФСР З. Гердт
Бильбо Беггинс - М. Данилов
Волшебник Гэндальф - заслуженный артист И. Краско
Торин - народный артист РСФСР А. Равикович
Бэрд - заслуженный артист Б. Соколов
Дракон Смог - А. Цуканов
Голлум - заслуженный артист И. Дмитриев
Верховный Гоблин - заслуженный артист М. Матвеев
64 мин. - 1985 год
-
Хоббита у нас пытались сделать рисованным мультиком. Но работы было ОЧЕНЬ много, а народу срезали бюджет под корень. В итоге все накрылось медным тазом.
-
Цитата из: Brunhild on 17-04-2006, 20:54:42
Lex Luger, зачем заранее обвинять в несоответствии сюжету фильм (спектакль), о котором ничего не знаешь?
Arsenal, вероятно, ты смотрел фильм Джорджа Лукаса "Уиллоу" (Willow).
Да,да! Вроде так и назывался, спасибо! А то я никак вспомнить не мог!
-
Здесь я купил этот телеспектакль:
http://www.annatar.nm.ru/perizd.htm#OTHER
в москве можно было: http://solorecords.freesystems.ru/modules.php?name=Asers_Shop&s_op=viewproduct&cid=5
Интересно, что это было мое первое знакомство с Толкиным. Прочитав в 1988 ТВ-программу "джон рональд руэлл толкин хоббит" я так и не понял, где кончается имя автора, а где начинается название сказки! И спектакль мне показался так себе - уж Звездные войны в видеосалоне покруче были.
Мда, давненько это было.....
-
Цитата:
мое первое знакомство с Толкиным
фамилию правильно употреблять так и научились? :-\
-
Ах, конечно, с "Толкиеном"
Вот где купил мультфильм "Хоббит"-отечественный: http://www.ozon.ru/context/detail/id/1495161/
-
кстати, неожиданно возник вопрос ламерский :)
шаси стала искать в Интернете упоминания о мультфильмах "Хоббит" и нашла в продаже мультфильм _Хоббит_ Бакши. Такое разве было? ВК помню, а Хоббит?
-
Х был рэнкиновский, как и Возвращение Короля.
-
а Бакши - это первые две части, где с людьми в кадре, правильно? :)
-
Смотрел советский спектакль Хоббит... Занятно=)
-
Про Бакши - правильно, только там полторы части. Есть сведения, что он собирается снимать новую версию, ближе к тексту, но по той же технологии (обрисовка реальных персонажей).