Форум Tolkien.SU
Архив => Архив => Тема начата: Эльф Актер от 07/06/2006, 12:03:10
-
Падают мимо правил
Звёзды чужих миров,
Маленький принц оставил
Розу восьми ветров.
Под фонарями звери,
Нищие и волхвы,
Настежь открыли двери
Пьяные в стельку львы.
Камни стекают в гору
Реки уходят вспять,
В небе нашел опору
Неопалимый ять.
Солнце заблудшей вирой
Падает на алтарь,
Бьется в оправе мира
Наших сердец янтарь.
Падают мимо правил
Звёзды, рассказы, сны,
Маленький принц оставил
Розе лоскут весны.
-
[научным тоном] Последние произведения Эльфа Актера послужили толчком для исследования встречаемости слов в творчестве автора [/конец научного тона].
В общем, вчера от нечего делать составила "Словарь любимых слов Эльфа Актера". Действовала по старинке (т.е. вручную) - есть, конечно, талантливые программы (которые, например, у М. Щербакова выделили 2 любимых слова "мыть" и "какать", посчитав деепричастиями "моя" и "какая"), но искать их было лениво. Было проанализировано 34 произведения за последний год. Учитывалось каждое появление слова - т.е. если оно в стихотворении встречается 2 раза, считалось за 2. Весь список приводить не буду, а покажу то, что применимо к данному стихотворению. Итак, встречаемость из 34 стихотворений:
Выпадать/ падать / паденье /упасть - 36 (в том числе «Небо падает/ниже» - 5, «Слово падает» – 3)
Звезда – 11
Мир - 9
роза – 3
Ветер - 8
Фонарь - 2
Зверь - 4
Лев – 2
Двери – 3
пьяный/ быть пьяным – 11
Небо – 24
Сердце/ сердечный – 13
Сон - 12
Лоскут - 3
Весна - 4
У всех, конечно, есть "любимые" слова, и я не исключение. Но когда слова постоянно "переезжают" вслед за автором - без темы, которая была бы мне понятна, без идеи, которую я могла бы найти, - стихи, по-моему, становится неинтересными.
Вывод (или девиз?): "Напиши мне песню без слова падать война любовь".
-
Уже можно в стиле Эльфа стихи писать :)
Заколоченные ставни -
Ампутация зимы,
Презираемые львами
В пьянке звездной кутерьмы.
На асфальтовом мольберте
Горькой краской - рваный мир.
Черным зверем в белом цвете
В скучном сне веселый тир.
-
Hobbit Snufkin, Вы прекрасны!
Да, кстати, но это стихотворение просто прекрасно разбирается на ругательства:
"Ах Ты ять неопалимый/ая!" или, скажем, "Эй, Ты, вира заблудшая!"
И всё же, я наполняюсь чистой детской радостью, когда читаю незабвенные строки:
"Камни стекают в гору
Реки уходят вспять,
В небе нашел опору
Неопалимый ять".
Просто у меня воображение развитое... А если ещё представить, что это будет "еть", так это вообще просто, как говорят у нас во дворе, "полный атас".
-
Цитата из: YuriT on 08-06-2006, 17:58:02
Уже можно в стиле Эльфа стихи писать :)
:-D Ага! Для желающих до конца освоить стиль, могу прислать полный список необходимых слов. :)
Цитата из: Марк из Риги on 12-06-2006, 02:43:41
Hobbit Snufkin, Вы прекрасны!
Это переход на личности? Давайте лучше говорить о стихах.
Цитата из: Марк из Риги on 12-06-2006, 02:43:41
А если ещё представить, что это будет "еть", так это вообще просто, как говорят у нас во дворе, "полный атас".
Ничего не поняла и не могу представить. Но не суть.
-
Hobbit Snufkin! Извините, не хотел обидеть! Просто мне очень понравилась Ваше критическое замечание по поводу стихов Эльфа Актёра.
-
Настолько ни о чем, что невозможно по косточкам разобрать. Настолько образно, что незатруднительно прочитать несколько раз, понять при этом, и не понять тоже. Выучить наизусть и бормотать в транспорте. Такие стихи должны сниться - безумные и яркие.
Если их иллюстрировать, то получится полу Дали, полу усредненный импрессионизм.
-
Hobbit Snufkin - молодец. :)
а что такое ять, или что под ним подразумевалось?