Форум Tolkien.SU
Искусство => Наше творчество => Стихотворчество => Тема начата: argghh от 12/06/2006, 12:34:37
-
Закат лилов,
как веточка сирени,
Подход не нов -
бездумно созерцать.
Идет ко дну "неопалимый ять"
И по всему,
наверное, от лени.
Суббота. Зажигаются огни.
Прозрачный воздух в темноте не виден.
Возможно, я тебя тогда обидел.
Наверное - поэтому одни.
А за углом
икает соловей
И будто льдом
покрылись мои руки.
Иду ко дну -
дну тысячи морей.
И по всему,
наверное со скуки.
-
замечательно :) попало под настроение :)
но:
1. шаси испытывают вроженное неприятие смешения цветов в спектре производных красного :) шаси всегда казалось, "лиловый" - это розовый :) сирень такая бывает иногда, но, поскольку "сиреневый" - это синий, на этом месте шаси начинают паниковать и возмущаться :) неприятно :) прочитатьсмгла только с третьего раза :)
2. "...покрылись мои руки..." как-то кривовато звучит :)
-
по поводу цветов: сиреневый это один из оттенков фиолетового - то есть уже переход от синего к красному.
лиловый - ИМХО, еще немного розовее, чем сиреневый (хотя конечно могу и ошибаться)
Закат проходит через все стадии спектра, особенно когда солнце уже скрылось. Так что "лилов" - это скорее временная характеристика. чем цветовая.
Мне лично удавалось увидеть и зеленую часть заката.
Про "покрылись мои руки" - а что режет?
-
Цитата:
Закат лилов,
как веточка сирени
Это хорошо, Шаси! Хорошо :)
По крайней мере у меня нет ощущения неправомерного смешения цветов, есть только очень теплые эмоции от этого образа.
И он динамичный, в нем ощущаются сразу два цвета, которые в закате встречаются (м.б., неодновременно).
-
Арвинд,
это чисто моя заморочка, наверное :) я начинаю паниковать от слов "лиловый", "сиреневый", "фуксия", "маренго" и т.п. :) и, кстати, эмоции у меня все равно холодные - лиловый - вет холодный и зябкий :)
argghh,
про лиловый - я Арвинду написала :) я совсем не настаиваю на своем восприятии :)
про "покрылись мои руки" - на мой вкус тяжело читается :)
-
Сэр, простите, это Вы на полном серьёзе сочинили или в качестве стёба-прикола в духе развесистого декаденства?
-
Ну я не сказал бы, что это стёб, хотя определенная ирония имеется.
Прикол скорее не в духе, а над.