Форум Tolkien.SU
Искусство => Наше творчество => Стихотворчество => Тема начата: Мумр от 27/09/2006, 14:36:26
-
МУХА-САМОУБИЙЦА
Я поднимаюсь в воздух,
В вихре солнечной пыли,
Я выхожу на битву
С лихом из древней были.
Крепко сжимаю в лапах
Двадцать грамм динамита
Жизнь подходит к концу,
Кончен путь паразита.
Мчусь, набирая скорость,
Стекло - ближе и ближе.
В жуткой, мутной преграде
Отражение вижу.
Осталась одна секунда,
Гнев не сменится страхом -
Звонкой, слепящей вспышкой
Стану, огненным прахом.
В ярких брызгах осколков
Сгинет мир-кровопийца.
И я – вестник свободы,
Муха-самоубийца.
28.07.2002
-
МУХА-САМОУБИЙЦА 28.07.2002
Опять куча вопросов и никакой даже надежды на ответы... Точнее, есть ощущение, что ответы окажутся неинтересными и всё равно ничего не прояснят. Но порядку ради попробую спросить.
Я не собираюсь спрашивать, ни как муха раздобыла 20г динамита, ни как она "летит, набирая скорость", если при этом тащит в лапах груз на порядок больше собственного, ни зачем и с кем она так оригинально воюет, ни почему мир := кровопийца и начисто сводится к оконному стеклу. Ясно же - Таков Авторский Замысел, средним умам вроде меня не понять ;)
Но вот это - неряшливость языка, которую на Гениальность Автора не получается списать:
"Жизнь подходит к концу,
Кончен путь паразита".
Таки подходит к концу или уже кончен? А кто это - паразит? Ведь называть так себя, Вестника Свободы и проч.бла-бла-бла, лиргероин правей не имеет, это супротив Пафоса! ;) А повтор "к концу, кончен" - вовсе некузявость, за которую только по клямсам.
Рифма только в четных строчках - это, конечно, укладывается в допуск (совсем без рифмы тоже в такой примерно допуск укладывается, кст ;)). Можно даже объявить, что рифма есть везде и полностью, только строчки такие длинные и разбиты пополам исключительно ради удобства читателей ;). Но звучать от этого лучше оно не будет все равно, увы :'(
-
забавно, мне понравилось. :)
-
Вот это я понимаю - хороший стих! Очень понравилось :D
Первое китайское предупреждение модератора: избавляйтесь от привычки публиковать сообщения, сводящиеся к "клево/отстой".
-
Оригинально. Мне понравилось =)
-
Первое китайское предупреждение модератора: избавляйтесь от привычки публиковать сообщения, сводящиеся к "клево/отстой".
Почему вы всегда придираетесь только ко мне?
-
Потому что никого другого, кроме как Трагаскара, я не предупреждал совсем недавно в форуме толкинры, что правила нужно читать. Вы сменилои ник, перешли на другой форум - ан правила те же самые. По крайней мере, в той части. котрая старается контролировать тупой флейм. Я наблюдал, как в форумах, где за этим следят плохо, разбухают 15-страничные треды, причем по 4-5 страниц подряд в них просто нет ничего информативного.
А вообще - обсуждать модерирование - в приват. Вы только что нарушили пункт первый правил форума. С чем и поздравляю. Второе предупреждение.