Форум Tolkien.SU
Толкинистика => Вопросы и Ответы => Тема начата: Mithrandir от 20/02/2003, 22:16:39
-
Уважаемые господа знатоки, в книге "The Lays of Beleriand" ("Хроники Белерuaнда") в одном из сказаний "The Lay of Lethian" я нашёл интересный отрывок. Вот он:
"...the locks of Longbeard dwarves; the tail
of Draugluin the warewolf pale;
the body of Glomund the great snake;
...and sang of Glend the sword of Nan;
of Gilim the giant of Eruman..."
Расскажите, если вас не затруднит, о том, что это за змея Glomund? Кто такой Nan, гигант Gilim и Eruman?
-
Тело Гломунда змеи - это тело Глаурунга Золотого в ранних версиях. Больше это просто никто быть не может... А вот кто все остальные, я не знаю. Хотя в свое время тоже интересовался...
-
Насколько я помню, Eruman - одно из ранних названий Арамана.
-
Про Gilim я нашла только это: Gilim - a Giant ("Winter"?)
Nan - то же самое (a Giant). Также упоминался как Nann.
-
Большое спасибо ребята. Про Гломунда у меня были свои соображения. Эх, надо бы Фревине подключить. :)
-
Ну, Glomud - later name of Glorung (itself replaced by Glaurung)
Это из индекса по HoME.
Name of the great Dragon in the Quenta and the Annals of Beleriand, called "The Golden", "Father of Dragons", "First of Dragons".
А на самом деле, что это Valandil в этом треде не появляется? ;)
-
Вот сейчас догрызёт работу - и появится... ;D
PS. Ну не люблю я BoLTы - 1 и 2, и современные поэмы в Lays тоже не люблю. Только - тсссс! ;) ;D
-
2Frewine: Да я вижу, что нe любишь, если так называешь "The Lays of Beleriand." :o :( А я по многу раз перечитываю именно эту книгу. Без неё, английский язык был бы значительно беднее. Прошу тебя, только не говори, что "The Canterbury Tales" (by Geoffrey Chaucer) намного лучше. 8)
p.s.: я бы поставил знак равенства. Tолько - тcccc...
:D ;D
-
Цитата:
Прошу тебя, только не говори, что "The Canterbury Tales" (by Geoffrey Chaucer) намного лучше.
И раньше не собирался, и теперь не скажу... ;)
-
Корифейники! ;)
Скоро месяц будет, а ничего нового нет... ::)
-
Интересно, что подразумевается под "новеньким"?
Все эти персонажи пришли в "Лэ..." из Утраченных Сказаний, там их и надо искать.
Glomund - прототип Глаурунга в ранних версиях Квэнта Сильмариллион.
"Quenta Silmarillion" 1930е годы,
"in the front of that fire came Glomund the golden, the father of dragons, and in his train were Balrogs, and behind them came the black armies of the Orcs in multitudes such as the Gnomes had never before seen or imagined."
-
Gilim и Nan
Gilim
У Хельги на Ардаламбионе он переводится как Winter giant
Gnomish Lexicon
Gilim - winter (<gel-.) e > i, before accented original -i, after one consonant
Имя явно собственное (написано с большой буквы), но кому оно принадлежит - нигде не сказано.
В The Book of Lost Tale 2, гл. 1
"Now Tinuviel took the wine and water when she was alone, and
singing a very magical song the while, she mingled them together,
and as they lay in the bowl of gold she sang a song of growth, and as
they lay in the bowl of silver she sang another song, and the names
of all the tallest and longest things upon Earth were set in that
song; the beards of the Indravangs, the tail of Karkaras, the body
of Glorund, the bole of Hirilorn, and the sword of Nan she
named, nor did she forget the chain Angainu that Aule and Tulkas
made or the neck of Gilim the giant , and last and longest of all she
spake of the hair of Uinen the lady of the sea that is spread through
all the waters. "
Примечания
or the neck of Gilim the giant that is taller than
many elm trees;...
Of the 'longest things' named in this spell (pp. 19 -- 20, 46) two, 'the sword of Nan ' and 'the neck of Gilim the giant', seem now lost beyond recall, ough they survived into the spell in the Lay of Leithian, where the sword of Nan is itself named, Clend, and Gilim is called 'the giant of Eruman'. Gilim in the Gnomish dictionary means 'winter' (see I.260, entry Melko), which does not seem particularly appropriate: though a jotting, very difficult to read, in the little notebook used for memoranda in connection with the Last Tales (see I. 171 ) seems to say that Nan was a 'giant of summer of the South', and that he was like an elm.
-
Eruman (также Avathar, Arvalin) Южное побережье Амана
-
Спасибо за ответ :)