Различия
Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.
Both sides previous revision Предыдущая версия | Следущая версия Both sides next revision | ||
карас_галадон [2017/12/10 01:50] Йиржи |
карас_галадон [2017/12/25 16:47] Йиржи |
||
---|---|---|---|
Строка 3: | Строка 3: | ||
{{ ::anthony-avon-caras-galadhon.jpg?300|}} | {{ ::anthony-avon-caras-galadhon.jpg?300|}} | ||
Город [[эльфы|эльфов]] в [[лориэн|Лориэне]], главное поселение [[лориэн|галадрим]].(( Unfinished Tales, p. 549)) | Город [[эльфы|эльфов]] в [[лориэн|Лориэне]], главное поселение [[лориэн|галадрим]].(( Unfinished Tales, p. 549)) | ||
+ | |||
+ | ===== Описание ===== | ||
Карас Галадон находился в сердце королевства, на углу между [[келебрант|Келебрантом]] и [[андуин|Андуином]].((Unfinished Tales, THE HISTORY OF GALADRIEL AND CELEBORN, p. 338)) | Карас Галадон находился в сердце королевства, на углу между [[келебрант|Келебрантом]] и [[андуин|Андуином]].((Unfinished Tales, THE HISTORY OF GALADRIEL AND CELEBORN, p. 338)) | ||
Строка 13: | Строка 15: | ||
В Карас Галадоне было множество таланов, деревянных платформ в ветвях деревьев, на которых жили эльфы Лориэна. Но Карас Галадон был крепостью, и там жила лишь малая часть [[лориэн|галадрим]]. Первоначально эти таланы служили эльфам Лориэна сторожевыми постами, но затем они превратились в постоянные жилища, и только в Карас Галадоне таких жилищ было много.((Unfinished Tales, THE HISTORY OF GALADRIEL AND CELEBORN, p. 318)) | В Карас Галадоне было множество таланов, деревянных платформ в ветвях деревьев, на которых жили эльфы Лориэна. Но Карас Галадон был крепостью, и там жила лишь малая часть [[лориэн|галадрим]]. Первоначально эти таланы служили эльфам Лориэна сторожевыми постами, но затем они превратились в постоянные жилища, и только в Карас Галадоне таких жилищ было много.((Unfinished Tales, THE HISTORY OF GALADRIEL AND CELEBORN, p. 318)) | ||
+ | |||
+ | ===== История ===== | ||
+ | |||
+ | **Третья и Четвертая Эпохи** | ||
В 2980 году Третьей Эпохи в Карас Галадоне [[Арвен]] во второй раз увидела [[арагорн|Арагорна]] и приняла окончательное решение принять удел смертных. | В 2980 году Третьей Эпохи в Карас Галадоне [[Арвен]] во второй раз увидела [[арагорн|Арагорна]] и приняла окончательное решение принять удел смертных. | ||
Строка 20: | Строка 26: | ||
В 3021 году Третьей Эпохи [[Галадриэль]] ушла за море. Через некоторое время после этого [[Келеборн]] почувствовал усталость от своего королевства и ушел в [[ривенделл|Имладрис]]. [[Лесные эльфы]] Лориэна стали покидать те края, отправляясь в гавани и уплывая за море, и ко времени прихода Арвен (120 г. Ч.Э.) Лориэн совсем опустел, и на Карас Галадоне не было больше ни света, ни песен. | В 3021 году Третьей Эпохи [[Галадриэль]] ушла за море. Через некоторое время после этого [[Келеборн]] почувствовал усталость от своего королевства и ушел в [[ривенделл|Имладрис]]. [[Лесные эльфы]] Лориэна стали покидать те края, отправляясь в гавани и уплывая за море, и ко времени прихода Арвен (120 г. Ч.Э.) Лориэн совсем опустел, и на Карас Галадоне не было больше ни света, ни песен. | ||
- | ==== Этимология ==== | + | ===== Этимология ===== |
Карас Галадон (Caras Galadhon) в переводе с [[синдарин|синдарина]] - «город деревьев». Слово «Карас» (Caras) формально было из синдарина. Оно означает «возведенную крепость или поселение, окруженную валом». Это слово не может быть точно переведено с синдарина, хотя соответствует этому языку по звучанию и стилистике. ((Parma Eldalamberon 17)) | Карас Галадон (Caras Galadhon) в переводе с [[синдарин|синдарина]] - «город деревьев». Слово «Карас» (Caras) формально было из синдарина. Оно означает «возведенную крепость или поселение, окруженную валом». Это слово не может быть точно переведено с синдарина, хотя соответствует этому языку по звучанию и стилистике. ((Parma Eldalamberon 17)) | ||
Строка 26: | Строка 32: | ||
Первоначально название «Карас Галадон» писалось как //Caras Galadon// , хотя правильное написание эльфийского города - //Caras Galadhon//, а название самих лориэнских эльфов, «галадрим», правильно пишется //Galadhrim//. Толкин первоначально заменил в эльфийских именах звонкий //th// (как в современном английском «then») на //d//, поскольку (как он сам писал), написание dh непривычно для глаза англичан и выглядит коряво. Позднее он передумал, но написания //Galadrim// и C//aras Galadon// во многих текстах остались неисправленными (в более поздних изданиях соответствующие изменения внесены).((Unfinished Tales, THE HISTORY OF GALADRIEL AND CELEBORN, p. 347)) | Первоначально название «Карас Галадон» писалось как //Caras Galadon// , хотя правильное написание эльфийского города - //Caras Galadhon//, а название самих лориэнских эльфов, «галадрим», правильно пишется //Galadhrim//. Толкин первоначально заменил в эльфийских именах звонкий //th// (как в современном английском «then») на //d//, поскольку (как он сам писал), написание dh непривычно для глаза англичан и выглядит коряво. Позднее он передумал, но написания //Galadrim// и C//aras Galadon// во многих текстах остались неисправленными (в более поздних изданиях соответствующие изменения внесены).((Unfinished Tales, THE HISTORY OF GALADRIEL AND CELEBORN, p. 347)) | ||
- | ==== Интересные факты ==== | + | ===== Интересные факты ===== |
Когда [[Халдир]] привел отряд Братства Кольца к воротам Карас Галадона, он постучал в них и что-то произнес. Ворота бесшумно отворились, и путники вошли, но [[Фродо]] не увидел никаких стражников. Вступив в город, они также никого не обнаружили, хотя воздух звенел от доносившихся сверху голосов, а со склонов холма лилась песня. | Когда [[Халдир]] привел отряд Братства Кольца к воротам Карас Галадона, он постучал в них и что-то произнес. Ворота бесшумно отворились, и путники вошли, но [[Фродо]] не увидел никаких стражников. Вступив в город, они также никого не обнаружили, хотя воздух звенел от доносившихся сверху голосов, а со склонов холма лилась песня. | ||
- | ==== Другие версии ==== | + | ===== Другие версии ===== |
1) Первоначально Карас Галадон описывался как «большое зеленое облако», и ворота города смотрели на восток. ((The History of Middle-Earth, Volume VII, GALADRIEL, p. 256)) | 1) Первоначально Карас Галадон описывался как «большое зеленое облако», и ворота города смотрели на восток. ((The History of Middle-Earth, Volume VII, GALADRIEL, p. 256)) |