Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Неточность Толкина?  (Прочитано 4628 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Ричард Нунан

  • Модератор
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Давно не мог понять одну вещь, а тут уж самое время ее выяснить.
На Совете в Ривенделле идет речь о роханцах:
Цитировать
Then he must be a noble beast indeed,’ said Aragorn; ‘and it grieves me more than many tidings that might seem worse to learn that Sauron levies such tribute. It was not so when last I was in that land.’
‘Nor is it now, I will swear,’ said Boromir. ‘It is a lie that comes from the Enemy. I know the Men of Rohan, true and valiant, our allies, dwelling still in the lands that we gave them long ago.’
The shadow of Mordor lies on distant lands,’ answered Aragorn. ‘Saruman has fallen under it. Rohan is beset. Who knows what you will find there, if ever you return?’
‘Not this at least,’ said Boromir, ‘that they will buy their lives with horses.
Цитировать
– Должно быть, это и вправду благородный скакун, – вставил Арагорн. – Но меня печалит, что роханцы вынуждены платить такую дань – и кому?! Когда я покидал Рохан, об этом не было и речи.
– Готов поклясться, что они не платят никакой дани, – вступился за роханцев Боромир. – Это вражьи домыслы. Мне ли не знать людей Рохана? Они правдивы и доблестны, они – наши союзники и живут на наших землях, подаренных им прежними властителями Гондора.
– Тень Мордора уже покрыла дальние страны и движется на запад, – возразил Арагорн. – Вот уже и Саруман в ее власти. А это значит, что Рохан осажден. Кто знает, что увидишь ты в степях Марки, если тебе суждено будет вернуться?
– Все может случиться, но роханцы на службу Злу не перейдут! – запальчиво воскликнул Боромир. – Они не станут покупать себе жизнь ценой табунов.
(перевод КК)
Как мы видим, роханцев защищает Боромир, а Арагорн как раз засомневался (если не сказать больше).
Однако когда трое охотников в роханских степях поджидают отряд Арагорна, между Гимли и Арагорном происходит следующий диалог:
Цитировать
‘But Gandalf spoke of a rumour that they pay tribute to Mordor,’ said Gimli.
‘I believe it no more than did Boromir,’ answered Aragorn.
Цитировать
Однако Гэндальф говорил о слухе, что они платят дань Мордору, - сказал Гимли.
- Я верю в это не больше, чем Боромир, - ответил Арагорн.
Несостыковка получается.
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Эотан

  • Everhappy
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Толкиенс
    • Просмотр профиля
Re: Неточность Толкина?
« Ответ #1 : 05/02/2008, 23:27:59 »
Почему несостыковка? Арагорн, например, мог чувствовать, враждебна ли окружающая местность для охотников или для орков. Вот и передумал.
You can get much farther with a kind word and a gun than you can with a kind word alone. - Al Capone

Оффлайн Ричард Нунан

  • Модератор
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Неточность Толкина?
« Ответ #2 : 05/02/2008, 23:47:44 »
Не соглашусь. Арагорн не магистр Йода. Сомнительно, что он мог такое чувствовать. Собственно, во втором диалоге Гимли практически играет роль Арагорна из первого, а Арагорн - роль Боромира.
Из слов, непосредственно предшествующих приведенным, видно, что Арагорн знает о Рохане ровно то, что знал еще в Ривенделле (т.е. ничего определенного).
Цитировать
- ‘What do you know of these horsemen, Aragorn?’ he said. ‘Do we sit here waiting for sudden death?’
-...But I do not know what has happened here of late, nor in what mind the Rohirrim may now be between the traitor Saruman and the threat of Sauron. ... At least they will not love the Orcs.
Цитировать
– Что тебе известно об этих всадниках, Арагорн?  – допытывался он (Гимли). – Не смерти ли мы ждем, тут сидючи?
-...Но я не знаю, что творилось тут в последнее время и какой выбор сделали роханцы. С севера их искушает предатель Саруман, а с востока грозит Саурон... Во всяком случае, орков роханцы не жалуют.
А потом, заметьте, речь не идет о том, что роханцы по доброй воле стали злыми (что, допустим, вдруг мог бы почувствовать Арагорн). Речь идет о более конкретном вопросе - плата дани Саурону лошадьми.
« Последнее редактирование: 06/02/2008, 01:02:03 от Ричард Нунан »
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Galiusha

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Женский
  • Добрая злыдня
    • Просмотр профиля
Re: Неточность Толкина?
« Ответ #3 : 06/02/2008, 10:48:22 »
Ричард, а Арагорн не мог так сказать просто для того, чтобы подбодрить остальных?

Оффлайн Andromeda

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
Re: Неточность Толкина?
« Ответ #4 : 06/02/2008, 11:01:04 »
Цитировать
Ричард, а Арагорн не мог так сказать просто для того, чтобы подбодрить остальных?
вряд ли(
скорее уж он разводил Боромира, чтобы лучше понять его мотивы, так как из всего Братства именно Боромир хотел использовать кольцо, и еще не известно каким именно способом.
It is never too late to be what you might have been.

Оффлайн ariel

  • Новичок
  • *
    • Просмотр профиля
Re: Неточность Толкина?
« Ответ #5 : 09/02/2008, 02:20:33 »
"Когда я покидал Рохан, об этом не было и речи." - эта фраза Арагорна из первого диалога
(в первом посте) вроде бы все объясняет. Сам Арагорн доподлинно не знает платят ли роханцы дань или нет - он полагается в утверждении на мудрость мага, но тут же оговаривает что сам покидая Рохан ничего подобного не заметил. И в первом диалоге таким образом он явно сомневается.
Поэтому когда Арагорн во в диалоге с Гимли говорит, что верит в службу роханцев Мордору не больше Боромира, нет никакого противречия. Он просто все еще сомневается.

Никакой неточности в этих репликах я лично не нахожу. Это простая формальная вежливость которой придерживался Арагорн на совете (в отличие от того же вспыльчивого Боромира). Арагорн сначала передал то, что должно стать известно (видимо от Гендальфа), а потом в весьма вежливой форме усомнился сказав, что сам такого не помнит... благородство речи и осторожность в разговоре с незнакомцем не более того.

« Последнее редактирование: 09/02/2008, 02:24:07 от ariel »

Оффлайн Ричард Нунан

  • Модератор
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Неточность Толкина?
« Ответ #6 : 16/02/2008, 12:41:16 »
Ричард, а Арагорн не мог так сказать просто для того, чтобы подбодрить остальных?
Нет, Арагорн не мог обманывать (говорить то, о чем не знает), пусть и ради благих целей. Даже чуть более низкие по рангу дунэдаин, Фарамир и Боромир, никогда не врали (и, по словам Фарамира, не соврали бы даже орку).
Цитата: Andromeda
...скорее уж он разводил Боромира, чтобы лучше понять его мотивы, так как из всего Братства именно Боромир хотел использовать кольцо, и еще не известно каким именно способом.
Это невозможно по тем же причинам. Предполагаемый же способ использования был однозначен, о нем говорится открыто: Кольцо в руках могущественного полководца (Гэндальфа, Элронда, Арагорна, Боромира (это иерархия Боромира)).

ariel, Арагорн, во-первых, не просто вежливо поддерживает волшебника (в чем абсолютно нет нужды), а именно что препирается с Боромиром. Тут именно принципиальный вопрос. Арагорн допускает такую возможность (плата дани) на Совете Элронда, и не допускает такой возможности в степях Рохана.
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн ariel

  • Новичок
  • *
    • Просмотр профиля
Re: Неточность Толкина?
« Ответ #7 : 16/02/2008, 23:58:37 »
По тексту видно что горячится только Боромир, а Арагорн в противоположность ему спокоен. та реплика из первого диалога, которую я привела (It was not so when last I was in that land.’) говорит лишь о доле сомнения в речи самого Арагорна. Я лишь подчеркиваю что он сомневается и в первом диалоге и во втором.

Просто отношения Арагорна с Боромиром развивались от первого диалога ко второму от неприязни к доверию. В первом диалоге Арагорн спорит с Боромиром как старший, выказывая ему некоторое недоверие, но прямо ссылается на то что сам точными фактами не располагает.
(It was not so when last I was in that land.’)
Во втором диалоге Арагорну уже не с кем спорить и его сомнение уже окрашено данью уважения к погибшему боевому товарищу.