Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Павич: "Хазарский словарь"  (Прочитано 10691 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Heisa

  • Гость
Своеобразная книга и мне очень понравилась, хотя по  началу было чуть сложновато читать, но потом затягивает. В какой-то момент возникает ощущение, что это ты уже читал, но по тексту найти не удается. В предисловии говорится, что ее можно читать с любого места, и действительно: после прочтения во второй раз в произвольном порядке, даже не дочитывая статей до конца, возникло ощущение что это другая книга.
Такие дела.

если кто читал, отзовитесь, интересно послушать другие мнения

               

               

Мунин

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #1 : 16/12/2002, 21:58:34 »
Я ее не читал подряд... Ходил по ссылкам :)
Могучая книга, крышу сносит напрочь...

               

               

Seyzuro the Crying Phoenix

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #2 : 19/12/2002, 20:35:50 »
Кинь, а?
Плз!

               

               

Мунин

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #3 : 19/12/2002, 22:21:30 »
http://lib.ru/INPROZ/PAWICH/

               

               

mucky88pup

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #4 : 28/01/2003, 12:46:21 »
мине гуся пооборвало джутьджуть посли прачтения:
иехал в машине читал и спать хотел и в полудреме нескалька глав прачитал патом глючило необычайна, как посли лэсэдэ. описать трудно но как па другому на мир смотришь как в книшки.

               

               

_taya

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #5 : 28/01/2003, 12:58:06 »
совершенно потрясающая вещь, а вообще я люблю всего Павича.

а вы обе версии читали (женскую и мужскую)?

               

               

Мунин

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #6 : 28/01/2003, 17:02:00 »
Добрая ты... Они ж только чуть-чуть в конце отличаются. Правда, для кого-то это чуть-чуть может быть самым важным в книге...

               

               

Heisa

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #7 : 29/01/2003, 13:49:38 »
ага, мне было очень интересно чем же они отличаются, чиатешь обе книги и сначала дуамешь: либо у меня мозги не там где надо, или отличия  нет :) свобственно случай был: за мной,точнее за книгой в метро девушка шла, долго очень шла, в какой-то момент очнулась, потеряно так начала оглядываться...вот что делает книга с людьми..

               

               

_taya

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #8 : 29/01/2003, 20:09:40 »

Цитата из: му-нин - Плохая Рыба on 28-01-2003, 17:02:00
Добрая ты... Они ж только чуть-чуть в конце отличаются. Правда, для кого-то это чуть-чуть может быть самым важным в книге...


вот-вот :)
Нин, ведь не зря же умный дядька Павич писал две версии, как ты думаешь? ;)


               

               

mucky88pup

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #9 : 30/01/2003, 05:16:29 »
самые путевые канечно хазарский славарь и внутренняя старана ветра
а так больше всего мне понравилось "писать во имя отца..." борхеса напоминает

               

               

Hel

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #10 : 31/01/2003, 11:00:27 »
Оффтопик убит за неимением переноса куска треда в другое место. Желающие могут повторить его в более подходящем месте :)

               

               

Вадим

  • Гость
Re:Павич :Хазарский словарь
« Ответ #11 : 14/02/2003, 12:36:29 »
Чтение "Хазарского словоря" - это как погоня во сне за призраком… причём известно, что догнать призрака не удастся, да и не было, в общем-то, никакого призрака…

               

               

Tutus

  • Гость
Re: Павич :Хазарский словарь
« Ответ #12 : 07/07/2005, 10:04:09 »
Хазарский словарь - вещь изумительная. Читал трижды и всякий раз по-новому.
А вот "Последняя любовь в Константинополе" гораздо слабее на мой взгляд.

               

               

Scath

  • Гость
Re: Павич :Хазарский словарь
« Ответ #13 : 07/07/2005, 10:53:07 »
"Хазарский словарь" ничё так. А вот "Ящик..." -- вообще ужас, такое впечатление, что совсем другой человек писал.

З.Ы. Чем-то похоже на Виана, только дым пожиже.

               

               

Juliana

  • Гость
Re: Павич :Хазарский словарь
« Ответ #14 : 07/07/2005, 21:30:40 »
 Прочитала совсем недавно. Честно говоря, ожидала большего. Некоторые моменты действительно прикольные, но в целом производит впечатление нагромождения одной нелепости на другую. Читала еще "Внутреннюю сторону ветра". Нет, определенно Павич не мой писатель.
 Интересно, а что же за абзац в конце, который отличает женскую версию от мужской? У меня женский вариант, хотя специально не выбирала.

               

               

Эотан

  • Гость
Re: Павич :Хазарский словарь
« Ответ #15 : 13/07/2005, 17:00:52 »
Надо бы добраться. Павич очень эклектично пишет, но это цепляет.

               

               

Нээрэ

  • Гость
Re: Павич :Хазарский словарь
« Ответ #16 : 04/08/2005, 14:06:09 »

Цитата из: Scath on 07-07-2005, 10:53:07
"Хазарский словарь" ничё так. А вот "Ящик..." -- вообще ужас, такое впечатление, что совсем другой человек писал.



Ящик? Это что имелось в виду?

               

               

Scath

  • Гость
Re: Павич :Хазарский словарь
« Ответ #17 : 04/08/2005, 15:10:49 »
"Ящик для письменных принадлежностей".

               

               

Нээрэ

  • Гость
Re: Павич :Хазарский словарь
« Ответ #18 : 27/11/2005, 19:31:01 »
А у меня как раз обратное впечатление. "Ящик" :) понравился, а Хазарский словарь меньше.

               


               

      

Elveaune

  • Гость
"Хазарский словарь"Павича
« Ответ #19 : 16/01/2004, 12:31:47 »
Люди добрые,объясните мне,в чем шедевральность этой книжки? ;D Не могу понять, то ли я ее читала не в том душевном настрое, то ли проблема в самом тексте... 8)