Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Готов к критике нещадной, справедливой.  (Прочитано 1678 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Karakh

  • Гость
На суд широкой общественности, однако.

Оборотень

Догорает желтый огонь в глазах,
Я узнал того, кто пришел за мной
Он являлся мне часто в кровавых снах
Мне пора, я покорно пойду на убой

Я мечтал отдохныть от кровавых погонь
Но никто не сумел мне покой подарить
Я приму перед смертью последний бой
Я и так немало успел пожить

Серебром наконечник стрелы блестит,
Его видно и ночью, и светлым днем,
Скоро эта стрела мою смерть отсвистит,
С ней последнюю песню споем вдвоем...

Свист летящей стрелы оборвет мой вой,
Как спасенье кровь примет серебряный яд.
Эй, охотник! Ты долго гнался за мной,
Чтоб увидеть, как оборотни горят.

Рев костра заглушает последний рык,
Затевают искры веселую пляску,
Лижет серую шкуру жгучий язык,
Смерть - волчица мне дарит последнюю ласку.

Люди верят, - за смертью дорога к раю.
Знают кошки - откроется им дверь в лето,
Что меня ожидает, я тоже узнаю
Я по лунной дорожке иду за ответом...



Победитель дракона

Он вернулся в измятом доспехе, испачканный кровью.
В сапогах разбитых, покрытых дорожной пылью,
Весь изранен в бою, с лицом искаженным болью,
Королеве в подарок принес он драконьи крылья!

Пусть поют менестрели о том, кто сразил дракона,
Пусть поют, о той, чьи его вдохновили косы.
Пусть им им будут все восхищаться и бить поклоны...
Не расскажет он им, невзирая на все вопросы,

Что в прямом и честном бою не прошло б и минуты,
Как погиб бы рыцарь, не сумев принести подарок.
И прокрался как вор он, плащем волшебным окутан...
А дракон мирно спал в миг рокового удара!

На улыбку ее он слабой усмешкой ответил.
Верный рыцарь, герой, победитель ужасной твари,
Государства спаситель, и в песнях свят он и светел!
А он топит вину свою в горьком пьяном угаре...


               

               

Entaniel

  • Гость
***Догорает желтый огонь в глазах,
Если мы видим огонь в чьих-то глазах, то либо перед нами должно стоять зеркало, либо эти глаза - чужие. Тут же, насколько я понимаю, имелись в виду глаза оборотня (=лир.героя) и никакого зеркала поблизости не наблюдается. Нестыковка.

***Я мечтал отдохнуть от кровавых погонь
      Но никто не сумел мне покой подарить
Неясно, то ли под "отдыхом" и "покоем" понимается смерть (тогда почему охотнику пришлось за оборотнем "долго гнаться"?)... то ли товарищ оборотень ждал некую фею с покоем на блюдечке.

***Мне пора, я покорно пойду на убой
***Я приму перед смертью последний бой
Либо - либо.

***Скоро эта стрела мою смерть отсвистит,
а)  "смертьотсв" - неблагозвучно и труднопроизносимо.
б) нафига неологизм, который находится в близком соседстве с "освистит"? Чем старое доброе "просвистит" хуже?

***Свист летящей стрелы оборвет мой вой,
Было. Пускать целую строку на повторение другими словами уже сказанного - расточительство.

***Чтоб увидеть, как оборотни горят.
Спотык ритма. "Оборотни" - слишком длинное слово.

***Знают кошки - откроется им дверь в лето,
Хайнлайн, Чиж... еще кто-то. Слегка подзатаскано...

               

               

Шебутная

  • Гость
Тема конечно не нова,.. Но само ее раскрытие заслуживает внимания:) Заставляет задуматься. Мне понравилось.

               

               

Karakh

  • Гость
Спасибо за разбор, мне действительно было интересно, насколько сильно я напортачил. Только по паре моментов я не слишком согласен. А именно:

б) нафига неологизм, который находится в близком соседстве с "освистит"? Чем старое доброе "просвистит" хуже?

слово "отсвистит" было использовано поскольку похоже на "отпоет" - отпевание. Песня стрелы, соответственно, свист.


***Знают кошки - откроется им дверь в лето,
Хайнлайн, Чиж... еще кто-то. Слегка подзатаскано...
Хайнлайн, несомненно Хайнлайн. У меня, как и у Чижа и мало ли у кого еще лишь обращение к чужому и хорошо известному фразеологизму. Именно потому, что он хорошо известен.

               

               

Entaniel

  • Гость

Цитата из: Karakh on 05-04-2004, 00:13:54
б) нафига неологизм, который находится в близком соседстве с "освистит"? Чем старое доброе "просвистит" хуже?

слово "отсвистит" было использовано поскольку похоже на "отпоет" - отпевание. Песня стрелы, соответственно, свист.


Эээ...  Погодите-погодите, то есть подразумевалось, что стрела отпевает смерть? :o Вы точно это имели в виду? Учитывая, что "ОТПЕВАТЬ несов. перех.
1. Совершать над покойником обряд отпевания" смысл получается несколько странный, вы не находите? ;) ::)

               

               

posadnik

  • Гость
Добавлю свои 15 копеек.

1) "отсвистит" - катит, но плохо. Ибо "отрыдать", отгоревать", "отбегать", "отбояться" - подразумеваетто, что действие довольно продолжительное/регулярное  - но потом резко прекращается. Стрела не может годами "смерть свистеть".

Объяснение через "отпеть" - не катит абсолютно. Мимо кассы. "Насвистите мне органную мессу, падре".

2) в первом стихе вообще не заемного, с натяжкой, последняя строфа. Там есть свой образ, не сводящийся к "вот я такой плохой, ну подойди и убей меня", встречающийся в каждом втором подобном стихе, если не в каждом первом. Кррррасявая смерть, как известно, крррррасяво смотрится - все млеют от несчастной/доблестной/славной/трагичной смерти.
Пережить как болезнь роста, и писать дальше. Куда развиваться - есть.

3) Драконий убивец, уж миль пардон, производит впечатление скорее комическое. Если не считать известную картину, где св. Георгий убивает дракона размером с некрупного ротвейлера, драконы обычно большие. Представьте теперь, как выглядит рыцарь, несущий - сам - в руках - поскольку "принес в подарок" - этакий парус от средних размеров яхты. Если уж играть в цитаты, то знаете, что приходит на ум?

"...ну, естественно, меч-кладенец... Все три головы с плеч... ...и приносит, кретин, домой к матери. Каков подарочек!" (с) сами знаете кто.

Понятно, что захотелось поиграть с символом свободы и полета. Но - осторожнее надо быть, гсда и дамы. Великий русский языка очень богат на всякие паразитные смыслы.


               

               

Karakh

  • Гость

Цитата:
 
Добавлю свои 15 копеек.

1) "отсвистит" - катит, но плохо. Ибо "отрыдать", отгоревать", "отбегать", "отбояться" - подразумеваетто, что действие довольно продолжительное/регулярное  - но потом резко прекращается. Стрела не может годами "смерть свистеть".

Объяснение через "отпеть" - не катит абсолютно. Мимо кассы. "Насвистите мне органную мессу, падре".


Пожалуй... хотя разница между стрелой и падре некоторая есть. И другого отпевания лир. герою определенно не дождаться. Но... если мой язык входит в противоречие с общепринятым русским, я уж лучше изменю свой.
Цитата:
2) в первом стихе вообще не заемного, с натяжкой, последняя строфа. Там есть свой образ, не сводящийся к "вот я такой плохой, ну подойди и убей меня", встречающийся в каждом втором подобном стихе, если не в каждом первом. Кррррасявая смерть, как известно, крррррасяво смотрится - все млеют от несчастной/доблестной/славной/трагичной смерти.

Слова мои, смысл народный. :) Благо писалось не столько от страдающей души, сколько красивости для.
Цитата:
Пережить как болезнь роста, и писать дальше. Куда развиваться - есть.
А кому некуда? Разовьемся!  :)
Цитата:
3) Драконий убивец, уж миль пардон, производит впечатление скорее комическое. Если не считать известную картину, где св. Георгий убивает дракона размером с некрупного ротвейлера, драконы обычно большие. Представьте теперь, как выглядит рыцарь, несущий - сам - в руках - поскольку "принес в подарок" - этакий парус от средних размеров яхты. Если уж играть в цитаты, то знаете, что приходит на ум?

 Мдя... с крыльями это я переборщил. ::) Не подумалось вовремя, теперь пришла расплата. :)
Цитата:
"...ну, естественно, меч-кладенец... Все три головы с плеч... ...и приносит, кретин, домой к матери. Каков подарочек!" (с) сами знаете кто.

 точно не каленая стрела? А вообще да... осознал и проникся.