ТТТ!!! За Черновики!
Очень хорошо отношусь к переводам Ингвалла =)
Из изданных переводов ВК - наиболее приличный в целом, кажется, всё-таки Г/Г, особенно стихи Гриншпун.
Хотя заклинание Кольца я лучше помню по Муравьёву - и это как раз по причине "первого прочитанного"
А не люблю - конечно же, Волковского.
с его БэББинсами.