Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Из новостей: Дети Хурина  (Прочитано 30841 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Lomenor

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
  • Нолдор из Рода Феанора
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #20 : 11/07/2008, 17:56:01 »
Хм, "Чудовища и критики" - этj отлично, но жалко, что без комментов))). По поводу "Children of Hurin" интересно, используют ли АСТ оригинальные рисунки Ли? И что-то слишком уж долго они "Детей Хурина" издают...........
« Последнее редактирование: 15/09/2008, 17:39:01 от Balin »
...Then he began a long and secret labour, and he summoned all his lore, and his power, and his subtle skill; and at the end of all he made the Silmarils...
                             ***
Aiya Eldalie ar Atanatari, utulie'n aure! Auta i lomё!

Our kings are of the Eldar.

Оффлайн vospominatel

  • Постоялец
  • ***
  • Пол: Мужской
  • ВЕЛИКИЙ ВЫДУМЩИК
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #21 : 19/07/2008, 11:36:23 »
Мне больше иллюстрации Tedа Nasmithа нравятся.
Кольцо Всевластья, над всеми властно. Всему подчинно, всему причина.

Оффлайн vospominatel

  • Постоялец
  • ***
  • Пол: Мужской
  • ВЕЛИКИЙ ВЫДУМЩИК
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #22 : 24/07/2008, 00:39:18 »
Будет очень интересно http://store.tolkien.co.uk/
« Последнее редактирование: 15/09/2008, 17:39:27 от Balin »
Кольцо Всевластья, над всеми властно. Всему подчинно, всему причина.

Оффлайн Хифион

  • Genius Loci
  • Администратор
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Памятники падают молча
    • Просмотр профиля
Всё, товарищи, возрадуемся — АСТ наконец-то выпускает «Детей Хурина».
Хифион aka Toomany / …Я просто знаю — солнце горит во мне…

Оффлайн Oranje

  • Je Maintiendrai
  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Розенбом гловнее Розенталя.
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #24 : 25/07/2008, 09:28:29 »
Когда идти в магазин?
Два холивора и диетический баттхерт пожалуйста

Оффлайн John

  • Модератор
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #25 : 25/07/2008, 10:24:40 »
Нашёл инфу

http://pda.rbcdaily.ru/2008/07/25/lifestyle/364066_news.shtml

или

http://rbcdaily.ru/2008/07/25/lifestyle/364066

Сыновний долг
В России выходит книга Дж. Р.Р. Толкина "Дети Хурина"

Издательство АСТ выпустило повесть Дж. Р.Р. Толкина "Дети Хурина". Писатель начал свой литературный труд еще в 1918 го­ду, а спустя десятилетия работу за него закончил младший сын Кристофер Толкин. В результате получилось недлинное, но насыщенное сказание Древних дней. Сказание о дружбе и предательстве, о злобе и храбрости. Очередной повод снять кинокартину и хорошая возможность лучше представить себе мир, созданный Толкином.

Оперировать с текстами Толкина нелегко. Тем не менее ни работа сына Кристофера, ни российский перевод не уничтожили ту литературную энергию, благодаря которой книги английского писателя читают вот уже многие годы. "Дети Хурина" — это история бесстрашного Турина, которому не удается уйти от своей судьбы. Сын проклятого рода приносит несчастья всем, кого любит и ценит. В повести нет религиозности, в которой любят упрекать Толкина, нет никакого сослагательного наклонения. Это чистая, без всяческих примесей, печальная легенда.

Кристофер Толкин предваряет повесть вступлением, где уверяет читателей в том, что постарался как можно меньше вставлять собственных мыслей и выводов в текст книги. Как ни удивительно, в "Детях Хурина" это хорошо ощущается. Толкин-сын потратил на работу 30 лет, в течение которых из разрозненных источников, оставленных его отцом, собирал единое, без пробелов, повествование. Тем самым он выполнил желание самого создателя "Властелина колец", который планировал изложить сказание о Хурине и его детях как самодостаточное произведение.

Поклонникам "Хоббита" и "Властелина колец" главный герой повести Турин, сын Хурина, знаком едва ли. В трилогии он упоминается вскользь как "преданье старины глубокой". Из тех времен читателям известна лишь история Берена и Лутиэн, которую тоже как старинную легенду рассказывает Арагорн. Действие "Детей Хурина" происходит задолго до привычной жизни Средиземья, в те времена, когда еще не существовало хоббитов. И окрашена повесть совсем другими, темными и величественными красками.

"Дети Хурина" — повесть благородная и печальная. И печаль ее восходит к древним греческим трагедиям и карело-финскому эпосу "Калевала". Здесь все трагично, но и в трагедии Толкин остается верен себе: изображению величест­венной природы, непобедимой силы зла, мудрых воинов и человеческой нежности. Эта печальная история собрана по частям очень красиво. И это семейный успех. Толкин-младший сумел оставить нетронутым изначальный замысел, подтвердив тем самым, что Толкин-старший не просто написал фантастические книги, а создал историю.

Журналисты все идиоты. Или через одного. Никак не пойму.
« Последнее редактирование: 25/07/2008, 10:57:12 от John »

Оффлайн John

  • Модератор
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #26 : 25/07/2008, 12:21:58 »
Теперь особенно порадовавшие фразы.

"В результате получилось _недлинное_, но насыщенное сказание Древних дней."
"Очередной повод снять кинокартину"
"Оперировать с текстами Толкина нелегко."
"Тем не менее ни работа сына Кристофера, ни российский перевод не уничтожили ту литературную энергию..."
"В повести нет религиозности, _в которой любят упрекать Толкина_, нет никакого сослагательного наклонения."
"Кристофер ... постарался как можно меньше вставлять собственных мыслей и выводов в текст книги. _Как ни удивительно_, в "Детях Хурина" это хорошо ощущается."
"Действие "Детей Хурина" происходит задолго до _привычной жизни Средиземья_"
"Здесь все трагично, но и в трагедии Толкин остается верен себе: изображению величественной природы, _непобедимой силы зла_, мудрых воинов и человеческой нежности."
"Эта печальная история собрана по частям очень красиво. И это семейный успех." Ул.
"Толкин-младший сумел оставить нетронутым изначальный замысел"

Кто же эта госпожа Берновская? Ул.
Ведь настолько интересная личность - с одной стороны, конечно, обычная журналистка класса "болвансчик", с другой стороны она _лучше знает_ авторский замысел (по его словам), чем Кристофер, и может "ощущать" разницу между вставками Кристофера и авторским текстом. О!

Кстати, фразы от Берновской по другим поводам:

"Новое произведение Стивена Фрая решительно невозможно оценить. "
"Уже выходя из метро, подумала, что заработать можно на всем."
"Феномен современного сектантства весьма сложен. Однако причиняемый им вред личности, семье, обществу и государству _четко определен уже с конца прошлого века._"

И т.д.

Причем последняя фраза - из интервью, в котором, собственно, текста от автора было всего 2 фразы. И вот итог - одна уже глупая.

Причем, это довольно писучая журналюшка - и пишет в РБК, в "Российскую газету" и т.д. Выходит, те, кто её печатает, ещё глупее? Мда...

Оффлайн Juliana

  • Координатор
  • *
  • Пол: Женский
  • Арфинг воинственный
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #27 : 25/07/2008, 22:24:28 »
О, интересно, когда до нашего захолустья доползет и доползет ли вообще?

А статья - жесть! "Непобедимая сила зла", "вставки Кристофера", которые журналистка, видите ли, может отличить (вот бы спросить -  а где они?) - особенно порадовали...  ;D
Сильмариллион трудно читать только первые десять раз

"Наши короли - из Эльдар" (Дж.Р.Р.Толкин)

"Финрод Фелагунд - благороднейший и наиболее любимый из всего дома Финвэ..." (Дж.Р.Р.Толкин)

Оффлайн Narwen

  • Новичок
  • *
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #28 : 26/07/2008, 12:36:44 »
Цитировать
Поклонникам "Хоббита" и "Властелина колец" главный герой повести Турин, сын Хурина, знаком едва ли
Ну-да, конечно! Ей одной-то и знаком Турин, сын Хурина. Бредовая писанина.

Оффлайн John

  • Модератор
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #29 : 26/07/2008, 14:33:28 »
Пока нет данных о выходе книги из печати. :(

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #30 : 27/07/2008, 12:37:42 »
Вообще, на сайте издательства нет даже объявления, что "Дети Хурина" скоро выйдут (я уж молчу про объявление, что они уже вышли). Очень сомнительно, что они выйдут летом. Осень-зима? А там уже и следующий год не за горами...
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн John

  • Модератор
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #31 : 06/08/2008, 16:51:53 »
Вот рецензия на СоН от Джона Гарта, опубликованная в Дэйли Телеграф:
(Я постараюсь приложить подстрочник)

http://www.telegraph.co.uk/arts/main...26/botol22.xml

A last, sombre visit to Middle Earth
Last Updated: 12:01am BST 26/04/2007

John Garth reviews The Children of Húrin BY J. R. R. Tolkien, ed. by Christopher Tolkien

After The Hobbit's success in 1937, J.R.R. Tolkien's publisher told him that the public was now hungry to hear more about Bilbo Baggins and his kind. The result was The Lord of the Rings, not a children's book but still starring a Baggins. In fact, what Tolkien most wanted to publish was The Silmarillion, the mythology he had begun in the First World War, inconveniently entirely hobbit-free.

Edited from multiple versions and published posthumously by Tolkien's son Christopher in 1977, this austerely synoptic legendarium proved indigestible to many readers. Since then, further posthumous volumes of Middle-earth writings have appeared: fragmentary works, interspersed with editorial commentaries and footnotes, fascinating for the aficionado but not for the average fan.

Only now, for the first time since 1977, has any cohesive and complete narrative appeared to join the other three major books in the Middle Earth canon. The reader will find no hobbits, but a brooding saga of heroism and sorrow, written soon after the publication of The Lord of the Rings by a master at his peak.

The story of The Children of Húrin had its prototype in 1914, when as a student at Oxford Tolkien tried retelling the Finnish folk-tale of ill-fated Kullervo, who unwittingly seduces his own sister. By 1919, that project had been superseded and Tolkien had fused elements of Kullervo with the Teutonic dragon-slayer Sigurd - the German Siegfried. Tolkien was not drawing on Wagner, but looking beyond to a common source in Norse saga.

The daunting opening paragraph of The Children of Húrin outlines a genealogy: this is the saga of a family, whose destiny drastically affects others both immediate and more remote. It is also an outlaw saga, dealing with an individual separated from society and in direct conflict with more elemental forces.

Also true to saga, the prose is full of stark old words and alliteration. People take oaths that bind, suffer curses that bind more strongly still, and trade hard-earned wisdoms: 'A man that flies from his fear may find that he has only taken a short cut to meet it."

But The Children of Húrin is no academic exercise, partly because it also breathes the dank air of the 20th century, with its muddied motives, its oppression and slaughter. Cruelty and brutality are explicit. Bitterness ousts charity and hope.

This is far from the black-and-white moral landscape that critics too often decry in Tolkien's works. The enchanted world is being killed by a thousand cuts; the rivers are poisoned and their divine spirit sent into retreat.

As befits a story by a Somme veteran, over-confidence leads to the disastrous Battle of Unnumbered Tears. For survivors, the consequences of heroism are worse. The chieftain Húrin is captured by the forces of the satanic Morgoth, who forces him to watch with superhuman vision as a curse inexorably pursues his distant family, and particularly his heir, Túrin.

As a boy Túrin poses immense questions of fate and death, but no one in this benighted world knows the answers. If The Lord of the Rings is an expression of faith in a God who turns events to good, The Children of Húrin expresses a visceral sense of evil undermining everything of worth. Evil, here, delights in irony.

Repeatedly, the adult Túrin strives to make a stand against the forces that drive him from pillar to post, but he is thwarted by his own unhappy choices. The dragon Glaurung sets a snare of circumstance for him and his unrecognised long-lost sister, then laughs with 'the laughter of Morgoth' at their agonies. As the cruel and complicated drama is played out, we are left reflecting that if Túrin had not adopted a pseudonym, Master of Doom, in a bid to evade the malediction on his family, their doom might not have mastered them.

Despite his compound errors, what is heroic about Túrin is his determination to fight on, his refusal to bow to irony. In what is now effectively Tolkien's last Middle Earth work, I think we hear the authentic voice of the war veteran, entirely open-eyed about the horrors of the human condition but a staunch dissident against the view that endeavour is futile.

The volume, with luminous pencil drawings and muted watercolours by Alan Lee, is supplemented by Christopher Tolkien's introduction, setting the scene for those unfamiliar with The Silmarillion: by family trees, a helpful reference list of names, and a fold-out map.

What the perfectionist Tolkien actually left of this story was a matrix of competing drafts, and sometimes nothing more than notes to bridge a gap; die-hard fans already know the fragmentary version published as part of Unfinished Tales in 1980. Re-edited now so that the fragments are fitted snuggly together, and without the distraction of footnotes, The Children of Húrin gains significantly in power: despite the tantalising roughness and brevity of some central passages, the story of Túrin the dragon-slayer has regained its serpentine backbone.

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #32 : 06/08/2008, 22:08:47 »
Информация об авторе рецензии:
John Garth - автор книги "Tolkien and the Great War"
(Синопсис  с амазоновского сайта:
A new biography exploring J. R. R. Tolkien's wartime experiences and their impact on his life and his writing of The Lord of The Rings. "To be caught in youth by 1914 was no less hideous an experience than in 1939 ...by 1918 all but one of my close friends were dead. "So J. R. R. Tolkien responded to critics who saw The Lord of the Rings as a reaction to the Second World War. Tolkien and the Great War tells for the first time the full story of how he embarked on the creation of Middle-earth in his youth as the world around him was plunged into catastrophe. This biography reveals the horror and heroism that he experienced as a signals officer in the Battle of the Somme and introduces the circle of friends who spurred his mythology to life. It shows how, after two of these brilliant young men were killed, Tolkien pursued the dream they had all shared by launching his epic of good and evil. John Garth argues that the foundation of tragic experience in the First World War is the key to Middle-earth's enduring power. Tolkien used his mythic imagination not to escape from reality but to reflect and transform the cataclysm of his generatuion.)

Поэтому не надо удивляться, если вам кажется необычным, через какую призму Гарт смотрит на рецензируемое произведение.
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Изданы "Дети Хурина"
« Ответ #33 : 10/08/2008, 20:25:13 »
Ура, товарищи! Я оказался не прав.
"Дети Хурина" вышли! На сайте АСТ официальное сообщение.
Цитировать
2008-08-07
Всем поклонникам творчества Толкиена

В Издательской группе «АСТ» вышла долгожданная книга «Дети Хурина». Это никогда ранее не издававшаяся на русском языке книга – последнее произведение Джона Рональда Руэла Толкина, автора, создавшего великую эпопею «Властелин Колец». Рукопись приготовил к публикации и отредактировал сын Толкина Кристофер.
История короля Хурина и его сына, прoклятого героя Турина Турамбара, жребием коего было нести погибель всем, кого он полюбит. История черных дней эльфийских королевств Средиземья, одного за другим падавших под натиском сил Темного Властелина Моргота… История лучшего друга Турина — эльфийского воина Белега Куталиона — и его сестры Ниэнор…История великого подвига и великой скорби.

Книга выходит в двух вариантах оформления.

ISBN 978-5-17-051075-7
Формат 84x108 1/32
Страниц 292


« Последнее редактирование: 10/08/2008, 20:34:16 от Ричард Нунан »
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #34 : 10/08/2008, 21:20:58 »
Ура! Завтра побегу в магазин. Может, уже привезут?

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #35 : 10/08/2008, 21:27:46 »
Ура! Завтра побегу в магазин. Может, уже привезут?
Я сейчас смотрел сайты московских книжных магазинов - нигде ни слова о книге. Может, из-за выходных?
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Ричард Нунан

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #36 : 11/08/2008, 17:51:02 »
Зашел сегодня в "Новый Книжный" на Сухаревской - пока тишина, ничего никто не знает.
"Our kings are of the Eldar" (J.R.R.Tolkien)

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #37 : 11/08/2008, 20:28:46 »
И у меня сегодня неудачно. Бум ждать...

Оффлайн John

  • Модератор
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #38 : 14/08/2008, 11:09:46 »
http://www.ozon.ru/context/detail/id/4032632/

Но пока для предварительных заказов

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Re: Из новостей: Дети Хурина
« Ответ #39 : 14/08/2008, 14:59:54 »
Цитировать
История лучшего друга Турина - эльфийского воина Белега Куталиона - и его сестры Ниэнор…
Редактора на них нет...