Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Author Topic: Перевод имён на эльфийский  (Read 244374 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Dana

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #320 on: 22/02/2018, 15:48:18 »
Забыла указать, что имя нужно женское ))

Случайная гостья

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #321 on: 18/04/2018, 12:06:29 »
Здравствуйте! Как будет звучать женское имя "белое золото"?

(Смотрела в словаре, из всех вариантов перевода слова "белый" больше всего подошло по значению слово "lossë". Золото как металл - "malta". Лоссмальтэ, получается? Куда ударение? Есть ли ещё какие-нибудь варианты?)

Offline dinVolt

  • Полуэльф
  • Старожил
  • ****
  • Gender: Male
  • time is a valuable thing
    • View Profile
Перевод имён на эльфийский
« Reply #322 on: 18/04/2018, 14:29:31 »
Лоссэмáлтэ, Лоссэмáлта или даже Лоссэмáлтиэ.

"Лоссэ" - это снежно-белый цвет, не сокращается, потому что получается нехарактерное для языка сочетание -sm-.

Если не снежно-белый, то "лоссэ" меняется на ninque (оттенки от серебристо-серого до белого) - "Нинквэмалта" и далее по образцу с тем же ударением.


Илси

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #323 on: 04/06/2018, 16:21:26 »
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, с переводом.  ::)
Как на синдарине будет "Глаза ночи" или "Ночные глаза"?

Offline Эрнеста

  • Новичок
  • *
  • Gender: Female
    • View Profile
Перевод имён на эльфийский
« Reply #324 on: 12/07/2018, 11:07:07 »
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как перевести на эльфийский имя Ангелина - вестница? И Эрнеста - борющаяся со смертью?

Тир

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #325 on: 10/01/2019, 17:46:06 »
Здравствуйте! Пытался придумать себе имя на эльфийском. В оригинале должно было получиться "Смотрящий на Звезды" или "Наблюдающий Звезды" (не астроном и не звездочет). Получилось "Tiramgil". Почитал на тематических сайтах про слово- и имя-образование на синдарине... и в конец запутался. Подскажите, насколько правильно я составил имя (на мой взгляд как-то грубо). И, если можно, помогите составить его правильно. Заранее благодарю!

Offline Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Gender: Male
  • посмотри в глаза чудовищ
    • View Profile
Перевод имён на эльфийский
« Reply #326 on: 10/01/2019, 17:54:29 »
В одной из заметок к "Кузнецу из Большого Вуттона" называется имя Гил(ь)тир в близком значении.

Ну а на квенья это, например, "Элентир", был такой нуменорец.

Лерия

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #327 on: 28/08/2021, 05:09:58 »
здравствуйте, как переводится моё имя Валерия на эльфиский

Offline Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Gender: Male
  • Universum est omnibus apertum
    • View Profile
Перевод имён на эльфийский
« Reply #328 on: 07/10/2021, 15:37:32 »
>здравствуйте, как переводится моё имя Валерия на эльфиский
Валерия (лат. "быть сильным, здоровым") - Bellethiel
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Offline ВК ❤️

  • Новичок
  • *
  • Gender: Female
  • Hestiel
    • View Profile
Перевод имён на эльфийский
« Reply #329 on: 18/01/2022, 17:18:06 »
Ой, можете пожалуйста моё тоже помочь?
В переводе с древнегреческого языка Татьяна означает «назначающая» или же «упорядочивающая».
 ??? Я ни в зуб ногой по Квенье  :( но очень любопытно узнать.
Заранее большое спасибо  :)
❤️ Сильмарилион и всю Толкиновскую эпопею. Эру Единый и Дж.Р.Р. Толкин.

Offline Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Gender: Male
  • Khuzdbanakûn
    • View Profile
Перевод имён на эльфийский
« Reply #330 on: 18/01/2022, 22:48:35 »
Существуют две версии происхождения имени Татьяна.
По одной, это имя имеет сабино-латинское происхождение — это женская производная форма от имени Татий (лат. Tatius) — по имени легендарного сабинского царя Тита Татия. Женщин в роду сабинского царя Татия называли Татьянос («госпожа из рода Татия»).
По другой версии, это имя происходит от греческого слова τάττω «упорядочивать, назначать, приказывать", аттической формы τάσσω.
Такой квенийский корень, чтобы включал все оттенки смысла греческого слова, тяжело подобрать.
Есть √KHES “command” = "командовать", KAN “cry aloud; (Q. only) command; lead, rule” = «кричать громко вслух; командовать; вести, править», pan- to arrange, set in order” = «упорядочивать, приводить в порядок», PAR “compose, put together, arrange” = «составить, собрать, упорядочить».
Можно предложить варианты: Hestiel, Caniel, Canwen, Pariel, Parwen, Paniel, Panwen.
Кстати, в переводе с квенья Tatyanna = tatya + anta (anna) = Двойной дар. 8)
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Нет бога кроме Эру и Толкин - пророк его!
Aglâb khuzdûl! Всё о кхуздуле: khuzdul.su

старый тук

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #331 on: 18/01/2022, 23:08:54 »
Татьяна - это от татя - Разбойница.

Offline ВК ❤️

  • Новичок
  • *
  • Gender: Female
  • Hestiel
    • View Profile
Перевод имён на эльфийский
« Reply #332 on: 23/01/2022, 12:50:36 »
Можно предложить варианты: Hestiel, Caniel, Canwen, Pariel, Parwen, Paniel, Panwen.
Кстати, в переводе с квенья Tatyanna = tatya + anta (anna) = Двойной дар. 8)
Спасибо огромное!  :)
❤️ Сильмарилион и всю Толкиновскую эпопею. Эру Единый и Дж.Р.Р. Толкин.

япростоспросить

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #333 on: 08/05/2022, 15:51:22 »
Всем привет! Я новичок в эльфийском. Подскажите, пожалуйста, как будет на квенья или сандарине "Путеводная звезда"?

Ивонна

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #334 on: 14/11/2022, 21:25:09 »
простите, можете подсказать как перевести на эльфийский "тот, кто стремится к лучшему" или "тот, кто стремится к свету" или "стремящийся к свету" (ну, или что-то в подобном роде, если знаете красивое и похожее по значению слово).

Offline Adenis

  • Ветеран
  • *****
  • Gender: Male
  • S
    • View Profile
Перевод имён на эльфийский
« Reply #335 on: 15/11/2022, 01:39:12 »
Чисто к сведению, эльфы не стремились к свету в привычном смысле, к свету солнца. Эльфы, буквально,  "Звездный народ", "эльдар", они прекрасно жили в Средиземье и на побережье Амана в эпоху Деревьев без Солнца, много тысяч лет, пока Мелькор не уничтожил Два Дерева Валинора, не "пробудились" люди, и не появилось Солнце.

Ивонна

  • Guest
Перевод имён на эльфийский
« Reply #336 on: 15/11/2022, 12:25:01 »
Adenis, спасибо, за историю об эльфах и за факт. Но вы не совсем так поняли - я имею в виду "духовный" свет (не совсем духовный, но лучшего слова подобрать не могу. Может, просветление, но тогда предложение не то. К тому же, это метафора для меня и в данном случае это не обязательно должно согласовываться со вселенной Толкина). "Стремящийся быть хорошим/добрым" пожалуй будет синонимом.