Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Artaqueti Quenyanen  (Прочитано 12286 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Aiwe

  • Гость
Vendion :: I Lire
« Ответ #60 : 29/11/2002, 21:09:14 »
Ya Arwendil voronda nanquetin sa raika na selmalya sina :)
Ar si' li'ruvan i li're vendin i tenke Sirmal:


Atta Torni   ::   Два Брата

– Отчего ты на море глядишь?
Путь на Запад для всех нас закрыт.

– Manna earenna ti'ralye?
I tea Nu'menna foina men.

– Я боюсь. Эта странная тишь
Лишь о гибели мне говорит.

– Ru'kin an trastea quilde sina
Queta nin i faire analelya.

– Но осада крепка, как скала,
Мы ж сильны и готовы к войне.

– Na'n quilta tulunka ve ondo
Ar tuosse mi'namme ohtan.

– Это так. Но мне чудится мгла,
И долина Ард Гален в огне.

– Na'sie. Mal lumbule kenanye,
Ar nande Ardava Kalina na'rissen.

– Это просто усталость, мой друг,
Ты сражаешься в первых рядах.
Отдохни, съезди к брату на юг,
И исчезнут усталость и страх.

– I yernasse na' , nildonya,
An mahtalye mika i minyar.
A se'ra, vanya tornolyan' mi Hyarmen
Ar firuva i kaure ar i li've.

– Нет, в те земли не ступит нога,
Я ее не нарушу покой.

– La', la' vattuva tasse i telkonya
I quilmerya uvanye nuhte.

– Она все еще так дорога?

– An si' san melda len nas?

– Эта боль будет вечно со мной.
Но ты прав, помощь к нам не придет,
И за морем спасения нет.
Завтра выступим в новый поход,
И исчезнет сомнения след.

– Naike sina nauva nin tenn' oio.
Na'n quettatyar anwe - la' men restuvante,
Ar la' na' varnasse eari pella,
Ar no', arinya pella, nalantuvamme,
Ar fifi'ruva qui'tasse sa'matsen.
 

перевод стихов Sirmal на квенья




               

               

Scath

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #61 : 29/11/2002, 21:45:54 »
Какой ужас! И почему вы все считаете, что рифма - дело десятое? Это у америкосов могут быть verses, как конституция в колонку, но ведь на то они и богом обиженные. И совсем ведь не трудно, надо только захотеть.

               

               

Aiwe

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #62 : 29/11/2002, 22:00:25 »
Ava' ruke  ;D  Ya 'karnien ve indo quente :) Mal li're sina politas linde ilquen istala manen :)

Nanquetin san an i li're Sirmalo vanya na' ar eqelye nin..

               

               

Lotiel

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #63 : 01/12/2002, 02:45:10 »

Цитата из: Scath on 29-11-2002, 21:45:54
Какой ужас! И почему вы все считаете, что рифма - дело десятое? Это у америкосов могут быть verses, как конституция в колонку, но ведь на то они и богом обиженные. И совсем ведь не трудно, надо только захотеть.


Выбирайте выражения, тон, а также и содержание!
Шекспир писал порой без рифмы, Галадриэль пела без нее... поэзия многолика. Вот глупость вся на одно лицо.

               

               

Scath

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #64 : 02/12/2002, 20:17:26 »

Цитата:
Галадриэль пела без нее...

Altariel Yaara... В её годы это простительно. И всё-таки не пела, а lamented.  Нечто вроде "ой на кого ти мене покидаєш..."

I Omentie Vinyamasse, Valinoorenna - это действительно поэзия.


               

               

Aiwe

  • Гость
RE: Графомань Quenyanen
« Ответ #65 : 02/12/2002, 20:51:48 »

Цитата:
I Omentie Vinyamasse, Valinoorenna - это действительно поэзия.
 Ye' ;D la' nante "americosor", mal simen er tekamilmeo ;) equessi lambengolmoron yar u' nar len kenda ar yainen saitamme.

               

               

Lotiel

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #66 : 03/12/2002, 14:08:48 »

Цитата из: Scath on 02-12-2002, 20:17:26
Altariel Yaara... В её годы это простительно. И всё-таки не пела, а lamented.  Нечто вроде "ой на кого ти мене покидаєш..."


Man? Nerwen ya'ra na'? Que'talye i lambe firya ar que'talyes quettainen saure.
Но вести дискуссию о поэзии я не стану. Хотя извинения в адрес американских поэтов были бы уместны с вашей стороны. Среди них есть истинные мастера - Эмили Дикинсон, Уолт Уитмен, Эдгар По. Последний, кстати, непревзойденный мастер рифмы, не говоря уже об ассонансах, аллитерации и других чудесах, которые он проделывал со звуками.

               

               

Aiwe

  • Гость
Vinya li're quenyanen
« Ответ #67 : 03/12/2002, 17:33:59 »
Перевод стихов Нассе http://temp.senta.pp.ru/z.html (http://temp.senta.pp.ru/z.html)


La' tinko'nen i voronwa tanna -
Na'n parmarissen tekina.
I tienna kalya nauvar kalma
Quettar yar quesse ete'kie.

Ingoleo ando na' parma,
I mahte umbarello resta,
Angaina voronwie anta
Rembina yan qui'tungwesse.

Valinorello sule na' sarme,
Yan marir  ar' ru'kima Formen,
I harmo na' u'vea arwa -
Nisima Ya'rellor hwesta.

Quettar yar quete i anto
Ve linwi yar sarme ampa'nen
Atya na' uswe ankallor,
Ar unque u'va te mante.

Nu'mello sarmesse no'lme
Ya valda, u'sintala malta,
Ya na' alasse i noldon
Himya i no'ri mi nwalme.

Sarme i kolar mi o're,
Ar quettar yar equer men Valar
Ar annar yar anta men saile,
Vanye ve vilya men harya.

Ranyar i ranya mi Romen
Var ardassen hayasse ha'ya,
Tekuva i lambion o'mar
Ar ma tasse lussar i aldar.

Voro i silme politas larte
Ve mi'resse silme nuquerna
Tenkelesse engwion essi ve a're
Ve fi'rima a're nuquerna ar tyelka.

I fo'li muine vorir mi Hyarmen,
Ar hwesta sindarinwa no'rello
Hayain nauva nisima yanta,
Yan u're minya lauta o'ri.


               

               

Scath

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #68 : 03/12/2002, 20:16:51 »

Цитата из: Lotiel on 03-12-2002, 14:08:48
Man? Nerwen ya'ra na'? Que'talye i lambe firya ar que'talyes quettainen saure.


Manan kaanal ve mituulan kuivielyanna satya ;)? Quenten atanis ya uminte nute atta quettar (laa Aiwe) ar karir liriti ve turu pelekkonen.

Цитата:
Хотя извинения в адрес американских поэтов были бы уместны с вашей стороны.

Извинений не будет. Почему - см. выше. "Ночная фиалка" написана без рифмы, но написана отлично. А "шедевры современников" - так, ни в рот взять, ни выплюнуть. К Мартиэли это не относится.


               

               

Scath

  • Гость
RE: Графомань Quenyanen
« Ответ #69 : 03/12/2002, 20:32:56 »

Цитата из: Aiwe on 02-12-2002, 20:51:48
tekamilmeo

Sin winye quettar ontar :)

I telda lirit naa maara. Istalme teke iire merilme!

               

               

Indigo

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #70 : 04/12/2002, 18:15:53 »
вот и я всё собираюсь учить, собираюсь - хоть бы курсы Квеньи во Львове открыли  :'(

               

               

Aiwe

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #71 : 05/12/2002, 14:26:42 »

Цитата:
Manan kaanal ve mituulan kuivielyanna satya ? Quenten atanis ya uminte nute atta quettar (laa Aiwe) ar karir liriti ve turu pelekkonen.

San Sirmal la' ista nute quettar???....      
Цитата:
Sin winye quettar ontar

I telda lirit naa maara. Istalme teke iire merilme!

Tenken mana i li're tana, mana i sina? Ma i li'renyasse telda ma'ra na' - i quenya var i linwele? Ar  - la' kendamme lirilyar simen mal inyar, amen teka i lirelya saite ma na' i anwa linwele. ;)
Ma'ra na' sa' saitar artaquetilmar - polin kende ar teke enga qettaparma.  ;D



imi'ka polin ar istan kare pelekko'nen


Цитата:
вот и я всё собираюсь учить, собираюсь - хоть бы курсы Квеньи во Львове открыли  

Запросто... ;D только самому надо бы начинать, курсы - это таксть для "повышения квалификации". :) Можем какнить собраться - устроить мастер-класс кому интересно..
Для начала стоит прочесть http://www.tolkien.ru/aiwe/parmasse/quenya.html (http://www.tolkien.ru/aiwe/parmasse/quenya.html) еще несколько полезных ссылок есть на http://www.tolkien.ru/aiwe/mentili.html (http://www.tolkien.ru/aiwe/mentili.html).

               

               

Scath

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #72 : 06/12/2002, 20:13:13 »

Цитата из: Aiwe on 05-12-2002, 14:26:42
San Sirmal la' ista nute quettar???....      

Er mo ;) uu pole penteke (translate?) ta quenyanen.

I telda naa maara quenyas.
Цитата:
i lirelya saite ma na' i anwa linwele. ;)

A lartal, lartal............ :)


               

               

Aiwe

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #73 : 09/12/2002, 18:18:02 »

Цитата:
Er mo ;) uu pole penteke (translate?) ta quenyanen.

Mal "la' Aiwe" nas....

               

               

Scath

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #74 : 14/12/2002, 20:44:22 »

Цитата из: Aiwe on 09-12-2002, 18:18:02

Цитата:
Er mo ;) uu pole penteke (translate?) ta quenyanen.

Mal "la' Aiwe" nas....

Mistanen ;) Yuuyo vanimar;)

I lirit Sirmalo ristana naa? quii laa quanta?

Maquettat haryan. Manen atta torni? Messe i-Hyarmesse nelda toron, man uu mahte ve "tilovaya krisa"?

"Kee i torni mika elme?" 8)

               

               

Lomenille

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #75 : 15/12/2002, 08:37:55 »
Aiya ilya!
:(
nanye simen laa ilya aure....  Haryan i felme ya nanye vahaye simenna....
aiiii... ta na i cuive...





               

               

Aiwe

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #76 : 22/12/2002, 06:39:00 »
Ava'.  A raya oselliryan yar nilli ar restuvante. A lasta Hrivesse i Michael Flatley - "Siamsa" ar i laume indoryan antuvas.

               

               

Lotiel

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #77 : 19/01/2003, 23:51:18 »
В киевском клубе изучающих квэнья сегодня родилась такая поговорка "Lambenen tuluvalme Valimarenna"  :D
(автор - Raveness)

               

               

Aiwe

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #78 : 21/01/2003, 11:36:47 »
“Язик до Валінору доведе”  ;D

               

               

Elaviel

  • Гость
Re:Artaqueti Quenyanen
« Ответ #79 : 24/01/2003, 19:03:09 »
Aiya ilya!
Umin pole cenda ilya ya ete'cielye sinome. Caruvanyes i're i lu'me farya.
Nan ela!
Intyalye i parma yallo lirit sina na' (me'ranyes):

Lantuva Ro'men ar lantuva Nu'men,
Poldore, poldore ma'sse.
Nerte eleni - lo'te luine,
Luine lo'te hyandasse.

Ma nas valda (ma'ra) queritanya i liriti Quenyanna?


>> Lambenen tuluvalme Valimarenna
Tancave, tancave...     :D

--
Alcie.



P.S. "quer-" = "to turn"