Автор Тема: Адунаик или аданский?  (Прочитано 4318 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн hopeitwillendup

  • Старожил
  • ****
    • Просмотр профиля
Лингвофорум (lingvoforum.net)
Цитата: Hellerick link=msg=712224#msg712224 date=1292691223
Статья в русской Википедии называется (wiki/ru) Адунаик

Но правильно ли это? Я подозреваю, что -aic — это английский суффикс (как в Hebraic, Aramaic), а значит, его нужно не транслитерировать, а подбирать русский а подбирать ему русский аналог; например, «адунайский язык».

Что скажут знатоки толкинолингвистики?
Каждый имеет право на моё мнение.

Оффлайн Juliana

  • Координатор
  • *
  • Пол: Женский
  • Арфинг воинственный
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #1 : 19/12/2010, 15:30:35 »
Адунайский.
Сильмариллион трудно читать только первые десять раз

"Наши короли - из Эльдар" (Дж.Р.Р.Толкин)

"Финрод Фелагунд - благороднейший и наиболее любимый из всего дома Финвэ..." (Дж.Р.Р.Толкин)

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #2 : 19/12/2010, 17:50:44 »
Да, только адунайский. По крайней мере я так пишу в своей редакции ВК.

Оффлайн hopeitwillendup

  • Старожил
  • ****
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #3 : 19/12/2010, 19:09:33 »
Лингвисты мотивируют тем, что -ic — довольно редкий суффикс:
Цитата: Helleric
Мог же сказать Adunian, или  что-нибудь в таком духе. Наверное, в нем есть что-то такое, что стоило бы отразить в переводе. Такой человек не придумывал слова просто так.
Каждый имеет право на моё мнение.

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #4 : 19/12/2010, 19:30:13 »
Не, есть же у Профессора rohirric - роханский. Есть и другие аналоги. Суффикс -ic это наш аналог -(й)ский. Поэтому адунай-ский.

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #5 : 19/12/2010, 20:17:18 »
А может, «Адунический»?

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #6 : 19/12/2010, 21:20:58 »
Это "ученический". А вот англического, итальянческого и индического у нас пока не наблюдается :-)

Оффлайн Naugperedhel

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
  • Naugperedhel
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #7 : 19/12/2010, 23:22:41 »
Adunaic - язык народа, чье самоназвание adunai (или adunaim). Соответственно язык адунайский (язык адунаев). Быть может, также подходит название "Адунаимский".
Аналоги в русском языке - масайский (язык народа масаи), караимский (язык народа караимов). Также есть прилагательное "Сипайский" (сипаи).
Верю в эльфов и гномов. Не верю в людей...
Kathu narag Nargun. Agan zayar burudan ai-ninu.
Всё о кхуздуле: khuzdul.ru

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #8 : 20/12/2010, 20:31:47 »
В adunaim -ai- дифтонг. Поэтому он неравнозначен сипаям, масаям и тем более караимам. Это больше адунайм. Поэтому никакого адунаИмского (с естественным ударением на И), а только адунайский.

Оффлайн Мелько

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
  • Я доберусь до тебя, Манве!
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #9 : 07/03/2011, 20:24:05 »
Адунайский.
Моргот задымил и осквернил все вокруг Ангбанда. Люди сумели повторить такое только в 21 веке.

Оффлайн hopeitwillendup

  • Старожил
  • ****
    • Просмотр профиля
Re: Адунаик или аданский?
« Ответ #10 : 07/03/2011, 20:47:42 »
Адунайский.
Аргументация приветствуется.
Каждый имеет право на моё мнение.