Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Анариэль Ровэн. Заимствование и передача иноязычных имен собственных  (Прочитано 3662 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.


Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Джон, не вдававаясь в подробности статьи, вы там в обсуждении очень сильно неправы и формально, и по существу. Зачем было критиковать то, что даже не пробовали читать?
« Последнее редактирование: 17/12/2011, 03:53:42 от Мёнин »

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Согласен со всеми. Да, теоретический вводник хороший, интересный. Но ему требуется практическое приложение. Система. Не разнобой, кто как хочет, пусть даже сообща маленькими компашками, а единая система. По которой даже вновь вводимые в оборот тексты Толкина в нее прекрасно вписывались и чтобы она не разваливалась.

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Ну, правил, которые гарантировали бы соответствие какому-нибудь ещё неопубликованному тексту уровня "Шибболета", создать невозможно. Это первое.

И фонетику даже и русского языка разные люди видят кардинально по-разному, это второе.
А уж насколько непохожи фонетика "эльфийского по ТТТ" и чтение Толкином "Намарье"…

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
...Как впрочем и китайского. Однако ж мы передаем китайские слова русскими буквами. И вроде проблем особых нет.

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Насколько мне известно, если уж мы передаём фонетику, то Mandarin Chinese. И для не изучающего китайский вообще ничего, кроме традиции применения (и существующих словарей) не остаётся...

С квеньей не всем очевидно, какую именно они изучают :)
« Последнее редактирование: 17/12/2011, 14:13:06 от Мёнин »

Оффлайн Elentirmo

  • Ветеран
  • *****
    • Просмотр профиля
Ну так а много ли читателей Толкина ринутся изучать нюансы квенья в исполнении ваньяр и нуменорцев?
Вся работа по точной передаче квенийский и синдаринских (и пр.) слов в русском языке в первую очередь направлена на рядового читателя, на неискушенного в дебрях лингвистики. А так получается, что толкиновед-переводчик работает на самого себя, на внутренний круг, в котором и так все читают оригинал и знают чем u обычная отличается от u с крышечкой.

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Скажите это автору статьи по ссылке :)

Нет, понятно, что и редкий ориенталист разберётся, где какой китайский. Но _для создания единой системы_ нужно всё же знать такие вещи и для специалистов указывать, что именно используется.
« Последнее редактирование: 17/12/2011, 14:52:16 от Мёнин »

Оффлайн John

  • Модератор
  • *****
    • Просмотр профиля
Злостный оффтопик
Мёнин, получается флейм.
Вы постоянно используете один и тот же приём - заведомое оглупление собеседника.
Смотрится уже, честно говоря, тоскливо.

Разберём по пунктам.
Вы же прекрасно знаете, что читал. Заставляя меня это говорить словами ;-), Вы заведомо ставите меня в положение оправдывающегося.
Знаете и о том, что в самом начале, когда только формировалась Энциклопедия, я открыто предлагал _другой подход_. Создание под единой редактурой общей энциклопедии, совместно с нашими наработками.
Этот подход был отвергнут. Ок, я подчинился воле большинства.
Однако, это не мешает мне считать данную Энциклопедию не научным, а _популярным_ источником.
Именно из-за отсутствия единой редактуры.
Что я и имел в виду.

Причём, мне, например, совершенно понятно, что Ваши слова были вызваны отнюдь не желанием узнать эту информацию, а получить именно "жалкий лепет оправданья".
Ок, Вы его имеете.
Победили? Радуйтесь жизни.
Только вот причин Ваших постоянных наездов я осознать не в силах.
Если, паче чаяния, пожелаете открыться - я к Вашим услугам, почту и личку знаете.

Если данный пост будет предложено убрать, как флейм, прошу также убрать и стартовый пост Мёнина. Conditio sine qua non.

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Цитировать
Именно из-за отсутствия единой редактуры.
То есть "из-за отсутствия единой редактуры с другим ресурсом"? Потому что единая по энциклопедии  редактура есть.
Ещё проще говоря, ваша позиция "если вы не пишете так, как нравится нам, это ненаучно"?
Джон, вы серьёзно не понимаете, что плохого в позиции "есть положенное Юпитеру, то есть мне"?

Цитировать
Только вот причин Ваших постоянных наездов я осознать не в силах.
Вот вы сами ответьте на этот же вопрос, правильно же задаёте, только не себе почему-то. Наезжать было зачем...

А почему то обсуждение неизбежно спровоцировало негативный ответ — перечитайте его сами и посмотрите.
« Последнее редактирование: 21/12/2011, 00:13:13 от Мёнин »

Оффлайн Corwin

  • Ветеран
  • *****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Злостный оффтопик
Джон, я регулярно благодарю Эру, что в своё время не поддался соблазну создания "общей энциклопедии", иначе бы мы утонули в море эгоцентризма некоторых товарищей.
Немає сенсу.

Оффлайн Balin

  • Глобальный модератор
  • *****
  • Пол: Мужской
  • ...иду торжественно и прямо...
    • Просмотр профиля
От модератора: Возникает только один вопрос: что делают эти оффтопные препирательства в Вестнике Толкинистики?

Прошу участников темы все же держаться ближе к содержательной части текста по ссылке в заглавном посте и уж во всяком случае ближе к существенной части заглавия.

John, у меня есть подозрение, что в теме было бы больше конструктива, если бы Вы явно процитировали здесь наиболее значимые отрывки из текста. =)
Как в этом мире дышится легко...

Оффлайн John

  • Модератор
  • *****
    • Просмотр профиля
Согласен с Балином.

Уважаемые коллеги!

Т. к. технически данная функция на форуме пока не реализована, я, в одностороннем порядке, вывожу cher Мёнин в игнор. Устал я от его пустопорожних придирок. На его реплики не отвечаю, комменты пишу без учета его мнения.

Со временем, когда функция появится, просто её включу.

С искренним уважением.