Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Что за Were-worms которых упомянул Бильбо?  (Прочитано 5222 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Elvenstar

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Князь Дол-Амрота
    • Просмотр профиля
Думаю многим будет интересно)

Цитировать
"Tell me what you want done, and I will try it, if I have to walk from here to the East of East and fight the wild Were-worms in the Last Desert."

Цитировать
"Скажите мне, что от меня требуется, и я постараюсь не подвести, даже если мне придется идти от этого места, с запада на восток, и бороться с дикими Вервормами в Последней Пустыне". (c) Хоббит. Глава 1. Незваные Гости. Подстрочник мой.

Я тут провёл аналогию с Werewolf, и оставил оригинальное звучание Worms.
Значение слова worm — не только «червяк», но и «змея», «змей» и даже «дракон».

В черновиках Хоббита (История Хоббита) добавлялось, что они были Китайскими (Chinese) и обитали в пустыне Гоби, что вызывает ассоциацию с мифическим червём Олгой-Хорхою, но потом Толкин удалил эту аналогию.

Что думайте по этому поводу?  Червяк или Дракон? =)
« Последнее редактирование: 07/07/2014, 12:05:45 от Elvenstar »
Этого парня в Средиземье зовут Elvenstar. Его родная страна Белфалас родной город Дол-Амрот. Он является одним из великого рода людей в жилах которого всё ещё течёт Нуменорская кровь.

Оффлайн Marinier

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Вот статья на эту тему - http://tolkiengateway.net/wiki/Were-worms , а вот беседа на форуме посвящённая этому же - http://www.thetolkienforum.com/archive/index.php/t-6183.html

Оффлайн Elvenstar

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Князь Дол-Амрота
    • Просмотр профиля
Ну, то беседы на англоязычных форумах, у нас таких не встречал, вот решил завести)
Этого парня в Средиземье зовут Elvenstar. Его родная страна Белфалас родной город Дол-Амрот. Он является одним из великого рода людей в жилах которого всё ещё течёт Нуменорская кровь.

Оффлайн Thilis

  • Новичок
  • *
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Предлагаю вариант перевода: дракоборотни.  ;D

Оффлайн Marinier

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Ну, то беседы на англоязычных форумах, у нас таких не встречал, вот решил завести)
Может под этот термин по смыслу подойдёт что-то вроде "Проточерви" или же наоборот "Протодраконы"?)

Оффлайн Elvenstar

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Князь Дол-Амрота
    • Просмотр профиля
Учитывая что Бильбо имел ввиду драконов, видимо слыша историю о бескрылых драконах, то  всё же нужно использовать термин "змей" и "дракон", Глаурунг тоже в оригинале назывался "worm".

Да и к примеру, как уже выше говорил, слово Вервольф же не переводят, в большинстве случаев по крайней мере.
Этого парня в Средиземье зовут Elvenstar. Его родная страна Белфалас родной город Дол-Амрот. Он является одним из великого рода людей в жилах которого всё ещё течёт Нуменорская кровь.

Оффлайн ereynion

  • Новичок
  • *
    • Просмотр профиля
Мне кажется, что тут нужно учитывать еще два фактора:
1. Толкин вдохновлялся древнегерманскими мифами, а в них дракон Фафнир и дракон Беовульфа суть оборотни, ставшие драконами (про дракона Беоувльфа это не говорится прямо, но косвенно, и, кажется, Толкин придерживался этой трактовки).
2. Не в Хоббите у Толкина есть упоминания злых духов в обличии змей. То есть, опять же, подкрепление идеи того, что драконы не есть отдельный вид говорящих существ (этому есть и другие косвенные свидельства).

Так что вполне возможно, что Толкин любых драконов рассматривал либо как злых духов, принявших такое плотское обличье, либо как колдунов-оборотней, принявших это обличье.

Оффлайн Elvenstar

  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Князь Дол-Амрота
    • Просмотр профиля
Ну, так то учитывая факт что "Мелькор не мог создать ничего, что обладало бы жизнью" Сильм. То конечно Драконы это духи в телах змеев, даже про "первого" дракона - Глаурунга было сказано  В «Серых анналах» «Глаурунг был демоном в теле змеи» в «Детях Хурина». «И вдруг заговорил он, ибо злобный дух заключен был в драконьем теле».

А учитывая что "дух в теле змея", значит и змей откуда-то должен быть взяться, скорее всего выловил где-то его Мелькор, и использовал как расходный материал для создания дракона, а потом вселил в это искажение змея - первого дракона, злого духа! Видимо какого-нибудь подчинённого майа.
Этого парня в Средиземье зовут Elvenstar. Его родная страна Белфалас родной город Дол-Амрот. Он является одним из великого рода людей в жилах которого всё ещё течёт Нуменорская кровь.

Оффлайн Марк

  • Мореман
  • Старожил
  • ****
  • Пол: Мужской
  • Universum est omnibus apertum
    • Просмотр профиля
В последнем "Хоббите" показали этих самых were-worms. Они служат этакими "проходческими машинами"
Дурь - это особая форма материи, которая не возникает ниоткуда и не исчезает никуда, а лишь переходит из одной головы в другую.

Оффлайн Мёнин

  • кристофер-толкинист
  • Мафия
  • **********
  • Пол: Мужской
  • посмотри в глаза чудовищ
    • Просмотр профиля
Это раздел для ответов по Толкину, а не по альтернативным мирам, и просто необходимо отметить, что подобная ересь в книге была невозможна.