Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Предательство  (Прочитано 1480 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

YuriT

  • Гость
Предательство
« : 25/05/2005, 18:20:25 »
Решетка. Солнце с неба в клетку
Рисует ровную разметку,
И как за шахматной доской
Летают мысли вразнобой.

Мне не спастись грядущей ночью
Ни запятой ни многоточьем.
Казнить помиловать нельзя,
И свой же конь берет ферзя.

Как вижу: ставят на колени,
Дурацкой шуткой боль мигрени,
Замах, мгновенье, гулкий стук,
И затихает всякий звук...


               

               

allex

  • Гость
Re: Предательство
« Ответ #1 : 26/05/2005, 00:01:47 »
Чесно говоря, так себе.

А причём здесь предательство?

               

               

aborgen

  • Гость
Re: Предательство
« Ответ #2 : 26/05/2005, 18:00:20 »
allex, предательство понятно при чем - свой же конь берет ферзя ;)

"И как за шахматной доской летают мысли вразнобой" - целая куча интерпретаций, и все врем выходит, что фраза эта корявая :-\

Запятая и многоточие как-то ставят в тупик дико, и только потом это разъясняется. В общем, лучше бы сначала как-то указать на "казнить нельзя помиловать", а потом уже писать про запятые-многоточья.

               

               

kelirish

  • Гость
Re: Предательство
« Ответ #3 : 31/05/2005, 22:00:02 »
Все норм!  ;) Только знаки препинания кой-где поставить, да ещё некоторые фразы все таки перестроить, переделать можно.  :)

               

               

Imhotep

  • Гость
Re: Предательство
« Ответ #4 : 05/06/2005, 11:52:19 »
Предложения построены, по-моему, неудачно: второстепенные члены преложения не понятно к чему относятся...
Например: "Солнце с неба в клетку рисует". "Небо в клетку" или "Солнце с неба рисует в клетку"? В первом случае получается, что небо в решетку, а лирический герой в тюрьме (больше "небо в клеточку" сложно с чем-то ассоциировать). Во втором случае, "солнце с неба" - а откуда ему еще быть? "Рисует в клетку":  клетка - поле для рисования? или клетка - объект рисования разметкой? но тогда дикая инверсия получилась..
Про второе предложение небезосновательно сказал Аborgen. Я с ним согласен в этом.
Про искажение хрестоматийной фразы мне понравилось, особенно в контексте шахматного поединка. Перестановка слов, как и фигур, может очень дорого обойтись, и выхода нет... Хорошо, имхо!
Третья строфа: сначала главным органом восприятия является зрение (как вижу), а затем, откуда не возьмись, слух (и затихает всякий звук, окночание для зрения должно быть темнотой, расплытыми силуэтами, но не тишиной). И еще, интересно по шахматной ситуации, как конь берет своего ферзя? Вилка, что ли? Тогда не конь берет, а ради коня жертвуют... Но как-то трудно представить подобную вилку, разве что за доской действительно "летают мысли вразнобой"...
И вопрос о лирическом герое: в финале, как я понял, казнь преданного ферзя, от первого лица представленная. А во втором о ферзе в третьем... Или я не прав?
С уважением (и без обид, если я что-то не так понял),
Imhotep

               

               

aborgen

  • Гость
Re: Предательство
« Ответ #5 : 05/06/2005, 21:25:29 »

Цитата:
Третья строфа: сначала главным органом восприятия является зрение (как вижу), а затем, откуда не возьмись, слух (и затихает всякий звук, окночание для зрения должно быть темнотой, расплытыми силуэтами, но не тишиной)...
...И вопрос о лирическом герое: в финале, как я понял, казнь преданного ферзя, от первого лица представленная. А во втором о ферзе в третьем...

Imhotep, думаю здесь дело в том, что "как вижу" - вводит автора в образ того самого ферзя. Таким образом, не обязывает к "зрительной" концовке и обязывает писать от первого лица :)
Цитата:
И еще, интересно по шахматной ситуации, как конь берет своего ферзя?

Ну думаю здесь шахматы привлечены чисто для контрастности образа. Абсолютная преданность<--->предательство.

               

               

YuriT

  • Гость
Re: Предательство
« Ответ #6 : 06/06/2005, 12:03:31 »
Итак. Как все задумывалось :)

Начало - герой сидит в тюрьме и глядя на клетчатую тень решетки думает о шахматах и бредит от одиночества или просто так.
Дальше небольшой эксперимент с казнить нельзя помиловать и отголоском шахматной темы в бреду героя идет линия коня и ферзя. Свой конь берет ферзя - указание на предательство. То же что конь ферзя - указание на то что герой высокопоставленная личность.
И в конце - герой предвидит свою собственную судьбу - ставят на колени, болит голова (и вправду дурацкая шутка в предверие отрубания оной) ну и гулкий стук собственно и есть стук втыкающегося в колоду топора.

Наверно я не так хорошо все выразил.... но сказать я хотел именно это.

ЗЫ. Возможно лучше будет переименовать стих в "Заговор". Я видел это именно как результат успешного дворцового заговора с целью свергнуть правителя.
ЗЗЫ. А вообще это изначально задумывалась как попытка как можно меньшим объемом сказать как можно больше :)

               

               

aborgen

  • Гость
Re: Предательство
« Ответ #7 : 07/06/2005, 02:12:37 »
Собственно, сказать-то получилось, только, мнэээ... с огрехами :)