Здесь больше нет рекламы. Но могла бы быть, могла.

Автор Тема: Из свежего  (Прочитано 1678 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Златовласка

  • Гость
Из свежего
« : 03/10/2005, 10:45:31 »
31.08.05
         Навеяно Адамом Дугласом.

На этот раз свидетелей не будет.
На этот раз – лишь мертвая земля,
В уродливом постриге тополя,
Забытые осколки наших судеб.

На этом, на последнем вираже
Возврата нет – меня вдруг осенило.
Пусть без тебя мне очень плохо было,
Но хуже быть не может ведь уже.

Полжизни – за спиной. Но впереди
Как минимум, грядет еще полжизни.
Мне Вечность улыбнется с укоризной.
Деваться некуда – приходится идти.


(Лично мне нравится только 1 четверостишие. Что делать со 2 и 3 - пока не придумала.)


               

               

Арвинд

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #1 : 03/10/2005, 11:12:27 »

Цитата из: Златовласка on 03-10-2005, 10:45:31
Лично мне нравится только 1 четверостишие

Боюсь, и в первом не очень понятен ритм.
Надо читать "В уродливом постриге тополя"?
А есть такое существительное "постриг"?
И получается несогласованность чисел - тополей много, но все в одном постриге.
ИМХО.

Во втором - обилие слов-паразитов. Почему осенило "вдруг"?
Или строка "хуже быть не может ведь уже" - вся из общих слов...

"когда еще не буду я совсем
отнюдь на всякий случай почему-то,
я вдруг скажу, что было бы ничем
не хуже, чем когда-то и кому-то"

Впрочем, Вы можете с этими придиркаами не соглашаться. Я на их объективности не настаиваю...

               

               

Рандир

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #2 : 04/10/2005, 01:16:05 »

Цитата:
А есть такое существительное "постриг"?

Кажется, имеется в виду постриг в монахи. Получилась метафора некой бессмысленной общности. Поэтому с ритмом там все ок. Со смыслом вроде бы тоже..

Из классных строк - первая строфа и первые две строчки последней (те, что про пол-жизни). Извиняюсь, что так режу, но ведь действительно классные. Остальное очень уж замылено предшественниками, или просто не в тему. Например, "осенило" там не к месту, стиль в аут сразу; последние две строки явно штампы. В общем, доработать его во всем.. вещь того стоит.

С поклоном,
Рандир

               

               

Зелёный_Ёжик

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #3 : 04/10/2005, 02:39:16 »

Цитата из: Златовласка on 03-10-2005, 10:45:31
 (Лично мне нравится только 1 четверостишие. Что делать со 2 и 3 - пока не придумала.)


Если просишь совета, лично мой - выкинуть нафиг 2е и 3е, а над первым серьезно подумать ;)

Постриг - слово, имеющее вполне конкретный смысл. Можно, конечно, придумать, как постриг в монахи приравнять к пострижке тополей, но здесь-то обоснований никаких - ни внутри стиха, ни вне его. За исключением этого, на мой взгляд - серьезного ляпа, остальное 1е четверостишие для начала сойдет. Только непонятно, к чему это начало ;).

Все, что сейчас написано дальше - ужасно. "не будет ведь уже" - это даже не по русски, это в детсаду можно еще так говорить, но никак не более взрослым людям. Остальное - пустые банальные фразы для заполнения места в строчках, никак между собой не связанные - оно кому и зачем надо?

               

               

Златовласка

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #4 : 04/10/2005, 08:45:38 »
Арвинду - существительное "пОстриг" есть, по-моему, с ударение на первом слоге. С остальным соглашусь.

Рандиру - Ваше мнение мне всегда очень ценно. Буду дорабатывать. Сырье, слава Богу, есть :)

Зеленому Ежику - примерно то же предлагает Рандир. В общем, есть почва для размышлений.

Всем большое спасибо!

               

               

Арвинд

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #5 : 04/10/2005, 09:13:19 »

Цитата из: Рандир on 04-10-2005, 01:16:05

Цитата:
А есть такое существительное "постриг"?

Кажется, имеется в виду постриг в монахи. Получилась метафора некой бессмысленной общности. Поэтому с ритмом там все ок. Со смыслом вроде бы тоже..

Цитата из: Златовласка on 04-10-2005, 08:45:38
Арвинду - существительное "пОстриг" есть, по-моему, с ударение на первом слоге. С остальным соглашусь.


Разве с ударением на первом слоге эта строчка нормально читается?
Мне кажется, - нет. У кого ж проблемы с чувством ритма?..

На этот раз свидетелей не будет.
На этот раз – лишь мертвая земля,
В уродливом постриге тополя,
Забытые осколки наших судеб.


Рандир, Вы это называете "с ритмом все ок"? Или Ваш слух ласкает вариант
"В уродливом постриге тополя"?
 
Нет, я что-то Вас совершенно не могу понять. Объясните дураку!

               

               

Златовласка

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #6 : 04/10/2005, 10:35:43 »
Слово "пОстриг", а в строчке - "пострИг". Неправильно, согласна. Но по-другому никак.

               

               

Арвинд

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #7 : 04/10/2005, 10:59:27 »
Вопрос все-таки к Рандиру был...

Вам лично - респект за начало стиха и за восприятие критики.


               

               

Златовласка

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #8 : 04/10/2005, 15:01:35 »
Вам тоже большое спасибо за конструктивную критику)

               

               

Златовласка

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #9 : 04/10/2005, 15:03:12 »
Вот что получилось в результате упорного труда:

На этот раз свидетелей не будет.
На этот раз – лишь мертвая земля,
В уродливом постриге тополя,
Забытые осколки наших судеб.

Полжизни – за спиной. Но впереди,
Как минимум, грядет еще полжизни.
Что было - помянуть в прощальной тризне,
И - марш вперед, по Млечному пути…

Мне самой кажется, что все неплохо, за исключением последней строчки - слово "марш" выбивается, да? Буду думать...


               

               

Зелёный_Ёжик

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #10 : 05/10/2005, 01:53:14 »

Цитата из: Златовласка on 04-10-2005, 15:03:12
 Вот что получилось в результате упорного труда:


Труд, видимо, проходил под девизом "как бы все поменять, чтобы ничего не изменилось" ? ;) Тогда таки да, упорство несомненно...  ;D :'( ;D :'( ::)

"На этот раз свидетелей не будет.
На этот раз – лишь мертвая земля"

В результате упорного труда ;) начальные строчки, на что-то намекающие и чего-то-там предвещающие, остались все теми же. И по-прежнему остаются сферическими в абсолютном вакууме - потому что, сказанув эти красявости, автор о них тут же забывает навек  >:(

"В уродливом постриге тополя"

И чем вам так полюбился этот "уродливый пострИг", который в самом деле уродливый - с точки зрения языка?

"Забытые осколки наших судеб".

Оп-па. В огороде тополя, тополя в пострИге, судьба в осколках, в Киеве дядька. И как прикажете увязать одно с другим?

"Полжизни – за спиной. Но впереди,
Как минимум, грядет еще полжизни."

Логично, блин. "Петька, сколько будет 0.5 + 1/2?" "Доказать не могу, но нутром чую, что литр!" В короткеньком стихе, претендующем на мудрость, афористичность и типа открытие смысла жизни, две строчки, полстрофы, четверть всего текста отданы на канцеляритную банальность. :-\

"Что было - помянуть в прощальной тризне"

Автор нуждается в разъяснениях, что такое "тризна"? Или, как в случае с "постригом", автор типа понимает, что фигню спорол(а)-с, но в результате упорного труда   :o так-таки не в состоянии предложить ничего взамен?  :'(

"И - марш вперед, по Млечному пути…"

Цитата:
 Мне самой кажется, что все неплохо, за исключением последней строчки - слово "марш" выбивается, да?


Ключевое слово "кажется"  ;D ;D ;D

На самом деле, контраст "марш вперед" с Млечным путем мог бы стать авторской удачей. Если бы все стихотворение работало в той же тональности. А так - ни богу свечка, ни черту кочерга. Ощущение, что автор не в состоянии получить нечто связное - и не пишет свой текст, а с любопытством следит за тем, что само собой почему-то пишется ;).

Цитата из: Златовласка on 04-10-2005, 15:03:12
 Буду думать...


Надеюсь, что таки да ;). Оно, говорят, полезно...

               

               

Златовласка

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #11 : 05/10/2005, 11:39:21 »
Уважаемый Ежик.

Я очень хорошо отношусь к критике. Только к конструктивной и доброжелательной. Вот какой она была у Вас первый раз. Про непоследовательность вообще молчу. В первый раз к 1 строфе Вы отнеслись более чем спокойно - чем же она теперь-то Вас достала?

"На этот раз свидетелей не будет". - Свидетели, в частности, присутствуют при заключении брака. И отсутствуют при его расторжении.

"На этот раз - лишь мертвая земля," - Если вырубить сад - остается мертвая земля. Образ, аллегория. Если рразрушить семью, ничего не остается, т.е. - мертвая земля. Ничего не вырастет. Мне казалось, это само собой разумеется. (Конечно, я помню - ключевое слово "казалось").

"В уродливом постриге тополя". - Как их стригут у нас в городе, иначе не назовешь. Постриг в церковном понимании, ИМХО, подразумевает некое сознательное насилие над собой, сознательный отказ от привычного. Стрижка тополей - тоже акт насилия, правда, несознательный со стороны тополей. Но чем не аналогия? По крайней мере, не штамп.

"Забытые осколки наших судеб". - Это туда же, к мертвой земле. И написано через запятую. Что непонятно-то?

Автор не нуждается в пояснении что есть "тризна". Поминки, иначе говоря. Почему по прошлому нельзя справить поминки? Логично, по-моему. (Я в курсе ,что ключевое слово "по-моему").

P.S. Вы с Серой Собакой не родственники, случаем? Нет, ничего, я просто так спросила.. ;)



               

               

Собака Серая

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #12 : 05/10/2005, 14:51:48 »
Нет, не родственники. ;)

               

               

Рандир

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #13 : 06/10/2005, 01:47:19 »
Про полжизни, кстати, удачно получилось. Потому как неизвестно, сколько она продлится, жизнь эта. Ну прошло 30 разных лет, а сколько еще будет? Еще тридцать, или больше, или все завтра закончится? Банальность становится житейской мудростью. Чем и понравилось ;)
И кстати, помоему, одной строфы мало. Две в самый раз, только проработать как следует -)

С поклоном,
Рандир

               

               

Зелёный_Ёжик

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #14 : 06/10/2005, 02:51:18 »

Цитата из: Златовласка on 05-10-2005, 11:39:21
  В первый раз к 1 строфе Вы отнеслись более чем спокойно - чем же она теперь-то Вас достала?


В первый раз все было подано как проба на обсуждение, т.е. была надежда, что все еще поправимо. Сейчас - как плод упорного  :o труда, т.е. некий законченный, достаточно совершенный результат. Первому уровню претензий строфа как есть вполне соответствует, второму - нет, имхо. Ы?

Цитата из: Златовласка on 05-10-2005, 11:39:21
 "На этот раз свидетелей не будет". - Свидетели, в частности, присутствуют при заключении брака. И отсутствуют при его расторжении.


Слово "свидетель" имеет достаточно широкий круг значений, свидетели бывают/не бывают не только в ЗАГСе. Допустим, это я такой тупой/житейски неосведомленный. Или, наоборот, слишком осведомленный о том, чего вашему читателю знать не положено ;).  Но почему бы автору не развить более внятно эту не слишком очевидную аналогию?  ::)

Цитата из: Златовласка on 05-10-2005, 11:39:21
 "На этот раз - лишь мертвая земля," - Если вырубить сад - остается мертвая земля. Образ, аллегория. Если рразрушить семью, ничего не остается, т.е. - мертвая земля. Ничего не вырастет. Мне казалось, это само собой разумеется. (Конечно, я помню - ключевое слово "казалось").


Вырубленный сад - земля вовсе не мертвая, а возделанная, культурная, плодородная. Ее можно засадить новыми ростками/саженцами - кстати, садоводы рекомендуют время от времени обновлять сад, т.к. старые деревья с какого-то момента снижают плодоношение. Но это так, для уточнения ;).
Развод - тоже не всегда термоядерная катастрофа, иногда люди умудряются после этого вполне себе жить (опять же, по статистике - сейчас это норма). Тоже для уточения  :P.
А если вернуться к стихам, мертвая земля - образ слишком резкий. И, кстати, на мертвой земле даже тополям расти не положено ;)

Цитата из: Златовласка on 05-10-2005, 11:39:21
 "В уродливом постриге тополя". - Как их стригут у нас в городе, иначе не назовешь. Постриг в церковном понимании, ИМХО, подразумевает некое сознательное насилие над собой, сознательный отказ от привычного. Стрижка тополей - тоже акт насилия, правда, несознательный со стороны тополей. Но чем не аналогия? По крайней мере, не штамп.


Давайте не будем путать оригинальность с неграмотностью. Квадратные колеса - это, конечно, отказ от штампа ;), только вот ездить на оригинальном велосипеде с такими колесами будет невозможно, а патентной чистотой он все равно обладать не будет  :P.

Почему употребление этого слова здесь мне кажется неграмотным? 1) Искажено ударение 2) Не развит образ. Именно то, чем постриг отличается от стрижки, здесь не обыграно никак. И, кстати, монашеский постриг не может быть уродливым/не уродливым - он или есть, или его нет, и если даже он уродует - он это делает канонически, единственно возможным образом. Просто по факту своего наличия.

Цитата из: Златовласка on 05-10-2005, 11:39:21
  "Забытые осколки наших судеб". - Это туда же, к мертвой земле. И написано через запятую. Что непонятно-то?


Ну, например, что считается осколками - тополя? Или тополя и земля, коли уж они через запятую? ;)  А почему, собственно? :P

Цитата из: Златовласка on 05-10-2005, 11:39:21
 Автор не нуждается в пояснении что есть "тризна". Поминки, иначе говоря. Почему по прошлому нельзя справить поминки? Логично, по-моему. (Я в курсе ,что ключевое слово "по-моему").


Конечно, можно не видеть разницу между языческой тризной и христианскими поминками. Равно как между церковным постригом и прической скинхеда ;). Тогда вы уж изините, что я к вам лицом, ладно?  ::)

Цитата из: Златовласка on 05-10-2005, 11:39:21
 P.S. Вы с Серой Собакой не родственники, случаем?


Даже не однофамильцы  ;D

               

               

Златовласка

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #15 : 06/10/2005, 05:24:57 »
Слово "свидетель" имеет достаточно широкий круг значений, свидетели бывают/не бывают не только в ЗАГСе. Допустим, это я такой тупой/житейски неосведомленный. Или, наоборот, слишком осведомленный о том, чего вашему читателю знать не положено ;).  Но почему бы автору не развить более внятно эту не слишком очевидную аналогию?  ::)

 Покажите, где сказано, что автор должен все разжевывать читателям. ;)

Развод - тоже не всегда термоядерная катастрофа, иногда люди умудряются после этого вполне себе жить (опять же, по статистике - сейчас это норма). Тоже для уточения  :P.
А если вернуться к стихам, мертвая земля - образ слишком резкий. И, кстати, на мертвой земле даже тополям расти не положено ;)

 Вот до чего же все-таки любите передергивать... Катастрофа-то тут при чем? О разных вещах говорим, ей-Богу. Объясняю для особо одаренных - если семья разрушена, то именно от нее осталась уже мертвая земля, на которой ничего не вырастет. ;) Вырастет - если вырастет - уже на другой хемле ;) А обкорнанные тополя и не растут - торчат неживыми обрубками. ;) Редко где новые побеги появляются. 

Давайте не будем путать оригинальность с неграмотностью. Квадратные колеса - это, конечно, отказ от штампа ;), только вот ездить на оригинальном велосипеде с такими колесами будет невозможно, а патентной чистотой он все равно обладать не будет  :P.

 Как Вы себе нравитесь в этой фразе... ;)

Почему употребление этого слова здесь мне кажется неграмотным? 1) Искажено ударение  Я и не спорю. Повторение Вам доставляет необъяснимое удовольствие? ;)

2) Не развит образ. Именно то, чем постриг отличается от стрижки, здесь не обыграно никак.

 Все уже давно все поняли. А кто не понял - я не виновата.

И, кстати, монашеский постриг не может быть уродливым/не уродливым - он или есть, или его нет, и если даже он уродует - он это делает канонически, единственно возможным образом. Просто по факту своего наличия.

Что не мешает ему быть уродливым. ИМХО.

Ну, например, что считается осколками - тополя? Или тополя и земля, коли уж они через запятую? ;)  А почему, собственно? :P

 Осколками считаются именно осколки. Перечисление через запятую, по правилам русского языка, не подразумевает знака равенства между однородными членами преджложения. ;)

Конечно, можно не видеть разницу между языческой тризной и христианскими поминками. Равно как между церковным постригом и прической скинхеда ;). Тогда вы уж изините, что я к вам лицом, ладно?  ::)

Извиняю ;) Поминки по факту есть поминки. А уж как там я их справляю по своему прошлому - это мое дело. Опять же не вижу смысла досконально все объяснять - это ж неинтересно читать будет.

 КСтати, большой респект за то, что прислушались к моим словам. Я оценила, что стиль Вашего последнего высказывания стал более вежливым. Невзирая на попытки объявить меня безграмотной ;) Я знаю, что я ничего не знаю - но это же не преступление ;) Спасибо, что благодаря Вам узнала кое-что новое для себя, хоть и не кардинально)  Про патентную чистоту мне очень понравилось :)

               

               

Златовласка

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #16 : 06/10/2005, 05:35:36 »

Цитата из: Рандир on 06-10-2005, 01:47:19
Про полжизни, кстати, удачно получилось. Потому как неизвестно, сколько она продлится, жизнь эта. Ну прошло 30 разных лет, а сколько еще будет? Еще тридцать, или больше, или все завтра закончится? Банальность становится житейской мудростью. Чем и понравилось ;)
И кстати, помоему, одной строфы мало. Две в самый раз, только проработать как следует -)

С поклоном,
Рандир



Спасибо Вам, Рандир. Вы очень точно все уловили :) Еще раз спасибо за поддержку.

               

               

Златовласка

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #17 : 06/10/2005, 05:40:29 »
 Сегодня получился вот такой вариант:

На этот раз свидетелей не будет.
На этот раз – замерзшая земля,
В уродливых обрубках тополя,
Забытые осколки наших судеб.

И кажется, что некуда бежать,
И хочется упасть лицом в подушку.
В душе моей так сумрачно и душно,
Но надо научиться выживать….

Полжизни – за спиной. Но впереди,
Надеюсь, предстоит еще полжизни.
Что было - помяну в прощальной тризне,
И – ухожу по Млечному пути…

Свидетелей и осколки менять не буду. ;) Имею я, в конце-то концов, право на свое вИдение? ;) Но, как видите, я учла некоторые Ваши замечания. ;) Можно мне взять с полки пирожок? :)

               

               

Ганна

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #18 : 06/10/2005, 11:35:47 »
Молчала, думала, вчитывалась. Осенило. Прекрасно понимаю, что автор пишет о своем, о близком. О расставании, житейских неудачах.
Но.
Златовласка, лучше не стало. Ну может быть, чуть-чуть.
Есть удачные строчки, их вам называли, но суммарно, получился не штамп, что-то неопределенное. Песня киллера-камикадзе.

На этот раз свидетелей не будет.

Фраза прямо из шпионского боевика.

На этот раз – замерзшая земля,

Была мертвая - понятно, техсредства позволяют. Замерзшая -оттуда же. И сухие комья стучат по крышке гроба.

В уродливых обрубках тополя,
Забытые осколки наших судеб.

Что обрубки, что постриг... Чем не описание абстрактной ( их у нас несколько) военной академии.


И кажется, что некуда бежать,
И хочется упасть лицом в подушку.
В душе моей так сумрачно и душно,
Но надо научиться выживать….

Лирическое отступление. О чувствах, которые до сих пор автор не раскрыл.

Полжизни – за спиной. Но впереди,
Надеюсь, предстоит еще полжизни.
Что было - помяну в прощальной тризне,
И – ухожу по Млечному пути…

Это где такие полжизни собирается провести герой, чтобы добраться туда по Млечному пути?
Еще и прошлое похоронив, кстати, похоронная тема уже просвечивала...

В предыдущем варианте -

На этом, на последнем вираже
Возврата нет

Опять подходит под ТАКУЮ интерпретацию.

Рано брать пирожок. Проблема не только с ошибками классическими  -ударение, построение фраз, некоторая несовместимость образов - по мнению Зеленого_Ёжика. Тема не раскрыта, понимай, что хочешь. Кстати, тризна может оказаться последней, но уж точно не прощальной.
Оно действительно режет глаз.



               

               

posadnik

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #19 : 06/10/2005, 12:11:34 »
Полжизни – за спиной. Но впереди,
Надеюсь, предстоит еще полжизни.
Что было - помяну в прощальной тризне,
И – ухожу по Млечному пути…

Это где такие полжизни собирается провести герой, чтобы добраться туда по Млечному пути?
Еще и прошлое похоронив, кстати, похоронная тема уже просвечивала...

То есть как это "где"?

Читаем Смелякова:

...Не больничным от вас ухожу я, друзья, коридором -
Ухожу я, товарищи, сказочным Млечным путем.

Правда, непонятно,  как это лиргерой после такой заявки на "вот умру я, и буду лежать такой красивый и одинокий, и все будут жалееееееть!" собирается еще где-то жить.

               

               

Ганна

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #20 : 06/10/2005, 12:18:03 »
 Все совершенно понятно. Полжизни по российской статистике ( кому как больше нравится) - это между 30 и 50. И там эти 30 -50 ими же и останутся. И жить... ну сорок красавиц, как положено...Или еще что-нибудь послежизниутверждающее.

               

               

Рандир

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #21 : 06/10/2005, 15:29:54 »
Народ, по-моему вы не там копаете. Стихотворение посторено на атмосферности, а не на четкости образов. Здесь нет смысла добиваться строгой логики - гораздо полезнее было бы поискать сочетания, глубже передающие эту атмосферу.

Поэтому мне и нравилась версия:
Цитата:
На этот раз свидетелей не будет.
На этот раз – лишь мертвая земля,
В уродливом постриге тополя,
Забытые осколки наших судеб.

Какая-та своеобразная динамика образов, лишенная четкой логики, зато обладающая глубиной и связностью. Герой оглянулся, посмотрел на пройденный кусок жизни, и все, что почуствовал, запечатлел ТАК - warum бы nicht, это классное описание гаммы человеческих чувств, они по определению не связаны жесткой логикой, эти мироощущения.

Кстати. А что если: "В уродливом постриге тополя | свидетели ..... судеб"? (вместо ..... все что угодно, "раскаявшихся", "бездумных наших", et cetera)

Цитата:
Что было - помяну в прощальной тризне,
И – ухожу по Млечному пути…

То, что тризна - штамп, тут уже сказал каждый первый. Мне по-прежнему кажется, что "помянул" было бы лучше, как-то оно сглаживает всю фразу. Но это имхо, ее наверное вообще стоит изменить, избавив от этих языческих "поминок", но это уже на усмотрение автора. Вариантов предлагать не буду)
"И - ухожу.." По-моему, тире мешает; получается пауза, а зачем она здесь? "И ухожу по млечному пути.." - спокойная затухающая концовка была бы.. -)

В общем, удачи ;)

С поклоном,
Рандир


               

               

posadnik

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #22 : 06/10/2005, 17:50:38 »
Кстати, "тризна" - это штамп, да.

А "Прощальная тризна" - масломасляное. Тризна - она же поминальные игрища, неправильное значение - "поминальный пир" - не бывает непрощальной. Ибо происходит по определению на похоронах. На ПРОЩАНИИ.

               

               

Зелёный_Ёжик

  • Гость
Re: Из свежего
« Ответ #23 : 08/10/2005, 08:59:42 »
Во-первых, хочется автора успокоить: то, что так "все набросились" "терзать" ;), означает, что стихотворение кажется небезнадежным, а автор - способным к диалогу  ::)

Цитата из: Ганна on 06-10-2005, 11:35:47
 Что обрубки, что постриг... Чем не описание абстрактной ( их у нас несколько) военной академии.


При всем уважении к Ганне, разница все же значительна. "Постриг", во-первых, содержал паразитный  (либо плохо развитый) пласт значений, связанных с монашеством;  в-нулевых, неправильное ударение, которое ужасно режет слух. "Обрубки", конечно, не претендуют на оригинальность, зато прекрасно передают ровно то, что передать надо.

Цитата:
 И кажется, что некуда бежать,
И хочется упасть лицом в подушку.
В душе моей так сумрачно и душно,
Но надо научиться выживать….

Лирическое отступление. О чувствах, которые до сих пор автор не раскрыл.


Отож. Не лучшим образом, возможно, но все же появилось раскрытие, собственно, смысла всего, зачем и о чем стихотворение было написано.

Цитата:
 Рано брать пирожок.


Согласен, рано. Но облизнуться уже можно ;)