предыдущий дубль здесь:
http://tolkien.ru/forum/index.php?topic=22189.0вот ещё одна пере-пись того же текста.
автор этого дубля –
Чешир. (http://stihi.ru/cgi-bin/authors.pl?author=1edward)Безмолвный городМне явился дивный город,
Погружённый в чары сна.
Меж русел мёртвых рек
Вознёсся предо мной
Ослепительный мираж…
В дуновенье ветра средь олив
Мне пригрезился мотив.
Чувствуя трепет древ,
Дыхание земли,
Понял я, что город жив!
Словно в вечном сне, застыли статуи вокруг -
В них окаменевшие сердца.
Дева среброокая под сенью бледных рук
Скрыла ледяной овал лица.
Кристаллы ее слёз
Во тьме миндальных глаз
Чуть теплятся огнём.
Во мраморе анфас
Я различаю дрожь.
И с побелевших губ
Вот-вот сорвётся стон,
Над амальгамой вод,
Меж соляных колонн.
Много лун назад на её порог
Чёрный ангел, крылья сложив, сошёл:
“Покидая град обречённый,
Не смотри назад!”
И губами нежно к камню хладному припав,
Я взываю к древним силам мира.
Силой волшебства в мгновенье город оживлён,
Средь песчаных дюн растаял он.